Parallel Verses

Amplified

But if the sacrifice of his offering is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day that which remains of it may be eaten;

New American Standard Bible

But if the sacrifice of his offering is a votive or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what is left of it may be eaten;

King James Version

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

Holman Bible

“If the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it is to be eaten on the day he presents his sacrifice, and what is left over may be eaten on the next day.

International Standard Version

"If his sacrifice accompanies a fulfilled vow or is a voluntary offering, it is to be eaten on the day the offeror brings the sacrifice. Anything left over is to be eaten the next day,

A Conservative Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the morrow that which remains of it shall be eaten,

American Standard Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice; and on the morrow that which remaineth of it shall be eaten:

Bible in Basic English

But if his offering is made because of an oath or given freely, it may be taken as food on the day when it is offered; and the rest may be used up on the day after:

Darby Translation

And if the sacrifice of his offering be a vow, or voluntary, it shall be eaten the same day that he presented his sacrifice; on the morrow also the remainder of it shall be eaten;

Julia Smith Translation

And if a vow or a voluntary gift, the sacrifice of his offering in the day he brought it, his sacrifice it shall be eaten; and from the morrow that remaining from it shall be eaten.

King James 2000

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice: and the next day also the remainder of it shall be eaten:

Lexham Expanded Bible

" 'But if his sacrifice [is] [for] a vow or [as] a freewill offering, it must be eaten on the day of his presenting his sacrifice, and on the next day the remainder from it may be eaten,

Modern King James verseion

But if the sacrifice of his offering is a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice. And on the next day also the rest of it shall be eaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'If it be a vow or a freewill offering that he bringeth, the same day that he offereth it, it shall be eaten, and that which remaineth may be eaten on the morrow:

NET Bible

"'If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,

New Heart English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

The Emphasized Bible

But, if, a vow or a freewill offering, be his sacrifice of oblation, in the day he bringeth near his sacrifice, shall it be eaten, and on the morrow, then may the remainder thereof, be eaten;

Webster

But if the sacrifice of his offering shall be a vow or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

World English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

Youngs Literal Translation

And if the sacrifice of his offering is a vow or free-will offering, in the day of his bringing near his sacrifice it is eaten; and on the morrow also the remnant of it is eaten;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

be a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

it shall be eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

קרב 
Qarab 
Usage: 280

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

15 ‘The meat of the sacrifice of thanksgiving presented as a peace offering shall be eaten on the day that it is offered; none of it shall be left until morning. 16 But if the sacrifice of his offering is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day that which remains of it may be eaten; 17 but what is left over from the meat of the sacrifice on the third day shall be [completely] burned in the fire.



Cross References

Leviticus 19:5-8

‘Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.

Deuteronomy 12:6

There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive (pledged, vowed) offerings, your freewill (voluntary) offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.

Leviticus 22:18-21

“Speak to Aaron and his sons and to all the Israelites and say to them, ‘Any man of the house of Israel or any stranger in Israel who presents his offering, whether to fulfill any of their vows or as any of their freewill (voluntary) offerings which they presented to the Lord as a burnt offering—

Leviticus 22:23

For a freewill offering you may offer either a bull or a lamb which has an overgrown or stunted member (deformity), but for [the payment of] a vow it will not be accepted.

Leviticus 22:29

When you sacrifice an offering of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.

Leviticus 23:38

This is in addition to the [weekly] Sabbaths of the Lord, and in addition to your gifts and all your vowed offerings and all your freewill offerings, which you give to the Lord.

Numbers 15:3

then make an offering by fire to the Lord, a burnt offering or a sacrifice to fulfill a special vow, or as a freewill offering or in your appointed feasts, to make a sweet and soothing aroma to the Lord, from the herd or from the flock.

Deuteronomy 12:11

then it shall come about that the place which the Lord your God will choose for His Name [and Presence] to dwell; there you shall bring everything that I am commanding you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes and the [voluntary] contribution of your hand [as a first gift from the fruits of the ground], and all your choice votive offerings which you vow to the Lord.

Deuteronomy 12:17

You are forbidden to eat within your [city] gates the tithe of your grain or new wine or oil, or the firstborn of your herd or flock, or any of your votive offerings, or your freewill offerings, or the contribution of your hand.

Deuteronomy 12:26

However, you shall take your holy things which you have [to offer] and your votive (pledged, vowed) offerings, you shall take them and go to the place which the Lord will choose.

Psalm 66:13


I shall come into Your house with burnt offerings;
I shall pay You my vows,

Psalm 116:14


I will pay my vows to the Lord,
Yes, in the presence of all His people.

Psalm 116:18


I will pay my vows to the Lord,
Yes, in the presence of all His people,

Ezekiel 46:12

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings voluntarily to the Lord, the gate that faces east shall be opened for him, and he shall provide his burnt offering and his peace offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he goes out the gate shall be shut.

Nahum 1:15


Behold, on the mountains the feet of him who brings good news [telling of Assyria’s destruction],
Who announces peace and prosperity!
Celebrate your feasts, O Judah;
Perform your vows.
For the wicked one [the king of Assyria] will never again pass through you;
He is completely cut off.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain