Parallel Verses

An Understandable Version

But that person who disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], will be disowned in front of God's angels.

New American Standard Bible

but he who denies Me before men will be denied before the angels of God.

King James Version

But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

Holman Bible

but whoever denies Me before men will be denied before the angels of God.

International Standard Version

But whoever denies me before people will be denied before God's angels.

A Conservative Version

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the agents of God.

American Standard Version

but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

Amplified

But he who denies Me before men will be denied in the presence of the angels of God.

Anderson New Testament

But he that denies me before men, shall be denied before the angels of God.

Bible in Basic English

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.

Common New Testament

But he who denies me before men will be denied before the angels of God.

Daniel Mace New Testament

but whoever shall renounce me before men, he shall be renounc'd before the angels of God.

Darby Translation

but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;

Godbey New Testament

But the one denying me before the people will be denied before the angels of God.

Goodspeed New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

John Wesley New Testament

But he that denieth me before man, shall be denied before the angels of God.

Julia Smith Translation

And he having denied me before men, shall he denied before the messengers of God.

King James 2000

But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.

Lexham Expanded Bible

but the one who denies me before people will be denied before the angels of God.

Modern King James verseion

But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Moffatt New Testament

and he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Montgomery New Testament

"and whoever disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

NET Bible

But the one who denies me before men will be denied before God's angels.

New Heart English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Noyes New Testament

But he that hath denied me before men, shall be denied before the angels of God.

Sawyer New Testament

but he that has denied me before men, shall be denied before the angels of God.

The Emphasized Bible

But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.

Thomas Haweis New Testament

but he that disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

Twentieth Century New Testament

But he, who disowns me before his fellow men, will be altogether disowned before God's angels.

Webster

But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Weymouth New Testament

But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Williams New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

World English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Worrell New Testament

but he who denied Me before men shall be denied before the angels of God.

Worsley New Testament

But he, that disowneth me before men, shall be disowned before the angels of God.

Youngs Literal Translation

and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρνέομαι 
Aparneomai 
Usage: 3

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

References

Hastings

Context Readings

Acknowledgement Of Christ And Persecution Of Disciples

8 "And I tell you, every person who acknowledges me in front of people [i.e., to be his Lord and Christ], the Son of man will also acknowledge him in front of God's angels. 9 But that person who disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], will be disowned in front of God's angels. 10 And every person who speaks an [abusive] word against the Son of man will be forgiven of it, but the person who speaks abusive words against the Holy Spirit will not be forgiven of it.

Cross References

Mark 8:38

For whoever will be ashamed of me and of my words in this [spiritually] unfaithful and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when He returns in the splendor of His Father, accompanied by the holy angels."

2 Timothy 2:12

If we endure [i.e., remain faithful through suffering], we will also rule with Him [i.e., both here and hereafter]. If we deny Him, He will also deny us. [See Matt. 10:33].

Matthew 7:23

And then I will declare to them, 'I never acknowledged you [as my people]; go away from me, you people who have done sinful things.'

Matthew 10:33

But whoever disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], I will disown him in front of my Father in heaven.

Matthew 25:12

But he answered them, 'Truly I tell you, I do not know you.'

Luke 9:26

For whoever will be ashamed of me and of my words, the Son of man will [also] be ashamed of him when He returns in His own splendor and that of the Father and of the holy angels.

1 John 2:23

Every person who denies [the truth about] the Son [See 4:2-3], does not have the Father [living in his heart]; but, the person who confesses [the truth about] the Son has the Father [living in his heart] also.

Matthew 25:31

"But when the Son of man comes [back] in [all] His splendor, accompanied by all the angels, then He will sit on His throne of splendor.

Matthew 25:41

Then He [i.e., the King] will say to those at His left side, 'Go away from me, you who are cursed [by God], into the never ending fire which is prepared for the devil and his angels.

Luke 13:26-27

then you will begin to say, 'We used to eat and drink with you, and you taught in our streets.'

Acts 3:13-14

The God of Abraham, Isaac, and Jacob --- the God of our forefathers --- has highly honored His servant Jesus, whom you people turned over [to the Roman authorities] and denied [Him freedom] in the presence of [governor] Pilate, who had already decided to release Him.

1 John 2:28

And now, little children [i.e., dear ones], continue to live in [fellowship with] Christ, so that when He appears, we may have boldness and not have [any reason] to be ashamed in front of Him at His [second] coming.

Revelation 3:8

I know about your deeds. (See, I have placed before you an open door, which no one can close). [Note: This probably refers to their being assured of some unspecified opportunity]. [I know] that you have [only] a little bit of strength, but [in spite of that] you have obeyed my word and did not deny my name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain