Parallel Verses
Moffatt New Testament
But the father said to his servants, 'Quick, bring the best robe and put it on him, give him a ring for his hand and sandals for his feet,
New American Standard Bible
King James Version
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Holman Bible
International Standard Version
But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.
A Conservative Version
But the father said to his bondmen, Bring forth the best robe and clothe him, and give a ring for his hand, and shoes for his feet.
American Standard Version
But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Amplified
An Understandable Version
But the father said to his slaves, 'Quickly, bring out the best robe and put it on him. And put a ring on his finger and sandals on his feet.
Anderson New Testament
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it- on him, and put a ring on his hand, and sandals on his feet.
Bible in Basic English
But the father said to his servants, Get out the first robe quickly, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet:
Common New Testament
But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet.
Daniel Mace New Testament
but the father said to his servants, bring hither the finest robe, and put it on him: put a ring on his finger, and shoes on his feet.
Darby Translation
But the father said to his bondmen, Bring out the best robe and clothe him in it, and put a ring on his hand and sandals on his feet;
Godbey New Testament
And the father said to his servants, Bring hither the first robe, and put it on him; and give a ring to his hand, and sandals to his feet:
Goodspeed New Testament
But his father said to his slaves, 'Make haste and get out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet;
John Wesley New Testament
But the father said to his servants, Bring forth the best robe and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Julia Smith Translation
And the father said to his servants, Bring out the first robe, and clothe him; and give a ring for his hand, and shoes for the feet:
King James 2000
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet:
Lexham Expanded Bible
But [his] father said to his slaves, 'Quickly bring out the best robe and put [it] on him, and put a ring on his finger and sandals on [his] feet!
Modern King James verseion
But the father said to his servants, Bring the best robe and put it on him. And put a ring on his hand and shoes on his feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But his father said to his servants, 'Bring forth that best garment, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Montgomery New Testament
"'Fetch the best robe, quick,' said the father to his slaves, 'and put it on him, and give him a ring on his finger, and shoes on his feet.
NET Bible
But the father said to his slaves, 'Hurry! Bring the best robe, and put it on him! Put a ring on his finger and sandals on his feet!
New Heart English Bible
"But the father said to his servants, 'Quickly, bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Noyes New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and sandals on his feet.
Sawyer New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe and put on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet;
The Emphasized Bible
But the father said unto his servants - Quick! bring forth a robe - the best! and put on him, and get out a ring for his hand, and sandals for his feet.
Thomas Haweis New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe, and clothe him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet:
Twentieth Century New Testament
But the father turned to his servants and said 'Be quick and fetch a robe--the very best--and put it on him; give him a ring for his finger and sandals for his feet;
Webster
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Weymouth New Testament
"But the father said to his servants, "'Fetch a good coat quickly--the best one--and put it on him; and bring a ring for his finger and shoes for his feet.
Williams New Testament
But his father said to his slaves, 'Bring out at once a robe, yes, the finest one, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet;
World English Bible
"But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Worrell New Testament
But the father said to his servants, 'Quickly bring forth a robe, the best, and put it on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet;
Worsley New Testament
But the father said to his servants, bring out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Youngs Literal Translation
'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet;
Themes
Adorning » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Adorning » Rich apparel » Rings, for the fingers
Church » Garments of » The robe of righteousness, the saint's adorning
Clothing » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Ornaments » Rich apparel » Rings, for the fingers
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Select readings » The parable of the prodigal son
Righteousness » Death of seed of » Reward of
Rings » Illustrative » (put on the hands,) of favor
Salvation » Jesus Christ coming to save
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Enduo
δίδωμι
Didomi
give, grant, put, show, deliver, make,
Usage: 254
Enduo
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 15:22
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
21 The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and before you; I don't deserve to be called your son any more.' 22 But the father said to his servants, 'Quick, bring the best robe and put it on him, give him a ring for his hand and sandals for his feet, 23 and bring the fatted calf, kill it, and let us eat and be merry;
Phrases
Cross References
Revelation 6:11
But they were each given a white robe, and told to remain quiet for a little longer, until their number was completed by their fellow-servants and their brothers who were to be killed like themselves.
Matthew 22:11-12
Now when the king came in to view his guests, he saw a man there who was not dressed in a wedding-robe.
Romans 3:22
but it is a righteousness of God which comes by believing in Jesus Christ. And it is meant for all who have faith. No distinctions are drawn.
Romans 8:15
You have received no slavish spirit that would make you relapse into fear; you have received the Spirit of sonship. And when we cry, "Abba! Father!",
Romans 13:14
No, put on the character of the Lord Jesus Christ, and never think how to gratify the cravings of the flesh.
Galatians 3:27
(for all of you who had yourselves baptized into Christ have taken on the character of Christ).
Galatians 4:5-6
to ransom those who were under the Law, that we might get our sonship.
Ephesians 1:13-14
You also have heard the message of the truth, the gospel of your salvation, and in him you also by your faith have been stamped with the seal of the long-promised holy Spirit
Ephesians 4:22-24
you must lay aside the old nature which belonged to your former course of life, that nature which crumbles to ruin under the passions of moral deceit,
Ephesians 6:15
and have your feet shod with the stability of the gospel of peace;
Revelation 2:17
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit says to the churches: 'The conqueror I will allow to share the hidden manna, and I will give him a white stone inscribed with a new name, unknown to any except him who receives it.'
Revelation 3:4-5
Still, you have a few souls at Sardis who have not soiled their raiment; they shall walk beside me in white, for they deserve to.
Revelation 3:18
I advise you to buy from me gold refined in the fire, that you may be rich, white raiment to clothe you and prevent the shame of your nakedness from being seen, and salve to rub on your eyes, that you may see.
Revelation 7:9
After that I looked, and there was a great host whom no one could count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clad in white robes, with palm-branches in their hands;
Revelation 7:13-14
Then one of the Presbyters addressed me, saying, "Who are these, clad in white robes? where have they come from?"
Revelation 19:8
Yea, she is allowed to put on fine linen, dazzling white" (the white linen is the righteous conduct of the saints).