Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And it came to pass, in his coming nigh to Jericho, a certain blind man was sitting beside the way begging,
New American Standard Bible
King James Version
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
Holman Bible
As
International Standard Version
As Jesus was approaching Jericho, there was a blind man sitting by the road begging.
A Conservative Version
And it came to pass as he approached Jericho, a certain blind man sat beside the road begging.
American Standard Version
And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
Amplified
As He was approaching Jericho [on His way to Jerusalem], it happened that a blind man was sitting beside the road begging.
An Understandable Version
And it happened as Jesus was approaching Jericho [Note: This was a town about eighteen miles northeast of Jerusalem], that a certain blind man was [seen] sitting along side of the road, begging.
Anderson New Testament
And it came to pass, that, as he came near to Jericho, a certain blind man sat by the road begging.
Bible in Basic English
And it came about that when he got near Jericho, a certain blind man was seated by the side of the road, making requests for money from those who went by.
Common New Testament
As he drew near to Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.
Daniel Mace New Testament
As they were near Jericho, a blind man happen'd to sit begging by the road,
Darby Translation
And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging.
Godbey New Testament
And it came to pass, while He was drawing nigh to Jericho, a certain blind man was sitting by the wayside begging.
Goodspeed New Testament
As he approached Jericho, a blind man happened to be sitting by the roadside begging.
John Wesley New Testament
And while he was yet nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging.
Julia Smith Translation
And it was in his drawing near to Jericho, a certain blind sat by the way, begging:
King James 2000
And it came to pass, that as he came near unto Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging:
Lexham Expanded Bible
Now it happened that as he drew near to Jericho, a certain blind man was sitting on the side of the road begging.
Modern King James verseion
And as He came near Jericho, it happened that a certain blind man sat by the roadside begging.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it came to pass, as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging.
Moffatt New Testament
As he approached Jericho, it chanced that a blind man was seated beside the road begging.
Montgomery New Testament
As Jesus drew near to Jericho, there was a blind man who sat by the wayside begging.
NET Bible
As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the road begging.
New Heart English Bible
It happened, as he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.
Noyes New Testament
And it came to pass, as he drew near to Jericho, that a certain blind man was sitting by the wayside begging.
Sawyer New Testament
And when they came nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way, begging.
The Emphasized Bible
And it came to pass, as he was drawing near unto Jericho, a certain blind man, was sitting beside the road, begging.
Thomas Haweis New Testament
And it came to pass, as he drew nigh to Jerusalem, a certain blind man sat by the road-side begging:
Twentieth Century New Testament
As Jesus was getting near Jericho, a blind man was sitting by the road-side, begging.
Webster
And it came to pass, that as he had come nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging;
Weymouth New Testament
As Jesus came near to Jericho, there was a blind man sitting by the way-side begging.
Williams New Testament
As He was approaching Jericho, a blind man chanced to be sitting by the roadside begging.
World English Bible
It happened, as he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.
Worrell New Testament
And it came to pass, when He was drawing near to Jericho, that a certain blind man was sitting by the wayside, begging.
Worsley New Testament
And as he was near to Jericho, a certain blind man sat by the way-side begging.
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Blind bartimaeus and a fellow blind man
Jericho » A city » Jesus » Healed » Blind man
Jesus Christ » Miracles of » Two blind men cured near jericho
Jesus Christ » History of » Heals two blind men (at jericho)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores sight to two blind men near jericho
Interlinear
De
Ginomai
Eggizo
References
Word Count of 37 Translations in Luke 18:35
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Jericho
34 And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said. 35 And it came to pass, in his coming nigh to Jericho, a certain blind man was sitting beside the way begging, 36 and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,
Cross References
John 9:8
the neighbours, therefore, and those seeing him before, that he was blind, said, 'Is not this he who is sitting and begging?'
1 Samuel 2:8
He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause them to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah are the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world.
Matthew 20:29-34
And they going forth from Jericho, there followed him a great multitude,
Mark 10:46-52
And they come to Jericho, and as he is going forth from Jericho, with his disciples and a great multitude, a son of Timaeus -- Bartimaeus the blind -- was sitting beside the way begging,
Luke 16:20-21
and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,
Luke 19:1
And having entered, he was passing through Jericho,
Acts 3:2
and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,