Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,
New American Standard Bible
King James Version
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
Holman Bible
They
International Standard Version
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats, Peter, too, sat down among them.
A Conservative Version
And having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter sat in the midst of them.
American Standard Version
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
Amplified
After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.
An Understandable Version
And when they [i.e., the priest's servants] had built a fire in the middle of the courtyard, they sat down together [i.e., to warm themselves. See Mark 14:67], with Peter [sitting] among the group.
Anderson New Testament
And when they had kindled a fire in the middle of the court, and had sat down together, Peter sat down in the midst of them.
Bible in Basic English
And a fire was lighted in the middle of the open square, and they were seated together, and Peter was among them.
Common New Testament
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
Daniel Mace New Testament
now as they had made a fire in the middle of the hall, and people were sitting all round it, Peter too sat down among them.
Darby Translation
And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
Godbey New Testament
And having lighted a fire in the midst of the court, and they sitting together, Peter was sitting in the midst of them.
Goodspeed New Testament
And they kindled a fire in the middle of the courtyard and sat about it, and Peter sat down among them.
John Wesley New Testament
And Peter followed afar off. And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were sat down together, Peter sat down among them.
Julia Smith Translation
And having kindled a fire in the midst of the hall, and they having sat down together, Peter sat down in the midst of them.
King James 2000
And when they had kindled a fire in the midst of the courtyard, and were set down together, Peter sat down among them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
Modern King James verseion
And lighting a fire in the middle of the court, and they sitting down, Peter sat in their midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they had kindled a fire in the midst of the palace, and were set down together, Peter also sat down among them.
Moffatt New Testament
and sat down among some people who had lit a fire in the courtyard and were sitting round it.
Montgomery New Testament
And when they had lighted a fire in the center of the court, and had sat down together, Peter was taking his seat among them.
NET Bible
When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
New Heart English Bible
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
Noyes New Testament
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat down among them.
Sawyer New Testament
And they having kindled a fire in the midst of the court, and sat down, Peter sat in the midst of them.
The Emphasized Bible
And, they having kindled up a fire in the midst of the court, and taken seats together, Peter was for sitting among them.
Thomas Haweis New Testament
And as they had lighted a fire in the middle of the hall, and had seated themselves in a company, Peter sat down in the midst of them.
Twentieth Century New Testament
But, when they had lit a fire in the center of the court-yard and had all sat down there, Peter seated himself in the middle of them.
Webster
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
Weymouth New Testament
And when they had lighted a fire in the middle of the court and had seated themselves in a group round it, Peter was sitting among them,
Williams New Testament
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats together, Peter, too, was sitting among them.
World English Bible
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
Worrell New Testament
And, they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them.
Worsley New Testament
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and sat down together, Peter also sat down among them:
Themes
Cowardice » Instances of » Peter, in denying the lord
Jesus Christ » History of » Trial of, before caiaphas (in jerusalem)
Peter » His denial of jesus, and his repentance
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 22:55
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
54 And having taken him, they led and brought him to the house of the chief priest. And Peter was following afar off, 55 and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them, 56 and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, 'And this one was with him!'
Cross References
Psalm 1:1
O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;
Psalm 26:4-5
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Psalm 28:3
Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Proverbs 9:6
Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.
Proverbs 13:20
Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.
Matthew 26:3
Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;
Matthew 26:69-75
And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, 'And thou wast with Jesus of Galilee!'
Mark 14:66-72
And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest,
Luke 22:44
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
John 18:16-18
and Peter was standing at the door without, therefore went forth the other disciple who was known to the chief priest, and he spake to the female keeping the door, and he brought in Peter.
John 18:25-27
And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, 'Art thou also of his disciples?' he denied, and said, 'I am not.'
1 Corinthians 15:33
Be not led astray; evil communications corrupt good manners;
2 Corinthians 6:15-17
and what fellowship to light with darkness? and what concord to Christ with Belial? or what part to a believer with an unbeliever?