Parallel Verses
NET Bible
But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and slaughter them in front of me!'"
New American Standard Bible
King James Version
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Holman Bible
International Standard Version
But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king bring them here and slaughter them in my presence!'"
A Conservative Version
Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.
American Standard Version
But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Amplified
[The king ended by saying,]
An Understandable Version
But bring those enemies of mine here [i.e., the citizens. See verse 14], who did not want me to rule over them, and kill them in front of me.'"
Anderson New Testament
But those who are my enemies, who were not willing that I should rule over them, bring hither, and slay them before me.
Bible in Basic English
And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
Common New Testament
But those enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.'"
Daniel Mace New Testament
as for those enemies of mine, who would not have me for their king, bring them here, and slay them in my presence.
Darby Translation
Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.
Godbey New Testament
Moreover bring these my enemies, not wishing me to rule over them, hither, and slay them before me.
Goodspeed New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me made king over them, and slaughter them in my presence!' "
John Wesley New Testament
Moreover those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither and slay before me.
Julia Smith Translation
But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me.
King James 2000
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
Lexham Expanded Bible
But these enemies of mine who did not want me to be king over them--bring [them] here and slaughter them [in] my presence!'"
Modern King James verseion
But those who are my enemies, who did not desire that I should reign over them, bring them here and slay them before me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"
Moffatt New Testament
And now for these enemies of mine who objected to me reigning over them ??bring them here and slay them in my presence.' "
Montgomery New Testament
"'Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.'"
New Heart English Bible
But bring those enemies of mine who did not want me to reign over them here, and kill them before me.'"
Noyes New Testament
But as for those enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them here, and slay them before me.
Sawyer New Testament
but those my enemies that wished me not to reign over them, bring hither and kill them before me.
The Emphasized Bible
But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.
Thomas Haweis New Testament
But as for these enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them hither, and slay them before me.
Twentieth Century New Testament
But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'"
Webster
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Weymouth New Testament
But as for those enemies of mine who were unwilling that I should become their king, bring them here, and cut them to pieces in my presence.'"
Williams New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"
World English Bible
But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"
Worrell New Testament
But, these my enemies, who did not wish me to be king over them, bring hither, and slay them before me.'"
Worsley New Testament
But those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring hither, and slay them before me.
Youngs Literal Translation
but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Interlinear
thelo
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:27
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
26 I tell you that everyone who has will be given more, but from the one who does not have, even what he has will be taken away. 27 But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and slaughter them in front of me!'" 28 After Jesus had said this, he continued on ahead, going up to Jerusalem.
Names
Cross References
Numbers 14:36-37
The men whom Moses sent to investigate the land, who returned and made the whole community murmur against him by producing an evil report about the land,
Numbers 16:30-35
But if the Lord does something entirely new, and the earth opens its mouth and swallows them up along with all that they have, and they go down alive to the grave, then you will know that these men have despised the Lord!"
Matthew 22:7
The king was furious! He sent his soldiers, and they put those murderers to death and set their city on fire.
Luke 19:14
But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to be king over us!'
Psalm 2:3-5
They say, "Let's tear off the shackles they've put on us! Let's free ourselves from their ropes!"
Psalm 2:9
You will break them with an iron scepter; you will smash them like a potter's jar!'"
Psalm 21:8-9
You prevail over all your enemies; your power is too great for those who hate you.
Psalm 69:22-28
May their dining table become a trap before them! May it be a snare for that group of friends!
Isaiah 66:6
The sound of battle comes from the city; the sound comes from the temple! It is the sound of the Lord paying back his enemies.
Isaiah 66:14
When you see this, you will be happy, and you will be revived. The Lord will reveal his power to his servants and his anger to his enemies.
Nahum 1:2
The Lord is a zealous and avenging God; the Lord is avenging and very angry. The Lord takes vengeance against his foes; he sustains his rage against his enemies.
Nahum 1:8
But with an overwhelming flood he will make a complete end of Nineveh; he will drive his enemies into darkness.
Matthew 21:37-41
Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
Matthew 23:34-36
"For this reason I am sending you prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,
Luke 19:42-44
saying, "If you had only known on this day, even you, the things that make for peace! But now they are hidden from your eyes.
Luke 20:16
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never happen!"
Luke 21:22
because these are days of vengeance, to fulfill all that is written.
Luke 21:24
They will fall by the edge of the sword and be led away as captives among all nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
1 Thessalonians 2:15-16
who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,
Hebrews 10:13
where he is now waiting until his enemies are made a footstool for his feet.