Parallel Verses
Julia Smith Translation
And having answered, he said to them, I say to you that if these should be silent, the stones shall cry out.
New American Standard Bible
But Jesus answered,
King James Version
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Holman Bible
He answered,
International Standard Version
He replied, "I tell you, if they were quiet, the stones would cry out!"
A Conservative Version
And having answered, he said to them, I tell you that if these were silent, the stones would cry out.
American Standard Version
And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
Amplified
Jesus replied,
An Understandable Version
But He answered them, "I tell you, if these people remain quiet [about me], [then] the stones will shout [about it]."
Anderson New Testament
And he answered, and said to them: I say to you, that if these had been silent, the stones would have cried out.
Bible in Basic English
And he said in answer, I say to you, if these men keep quiet, the very stones will be crying out.
Common New Testament
He answered, "I tell you, if these keep silent, the stones would cry out."
Daniel Mace New Testament
but he answer'd them, if they should be silent, the stones would exclaim.
Darby Translation
And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.
Godbey New Testament
and He responding said to them, I say unto you, that if these may keep silent, the rocks will cry out.
Goodspeed New Testament
And he answered, "I tell you, if they keep silence, the stones will cry out!"
John Wesley New Testament
And he answering said to them, I tell you, that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
King James 2000
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, "I tell you that if these keep silent, the stones will cry out!"
Modern King James verseion
And He answered and said to them, I tell you that if these should be silent, the stones would cry out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered, and said unto them, "I tell you, if these should hold their peace, the stones would cry."
Moffatt New Testament
But he replied, "I tell you, if they were to keep quiet, the very stones would shout."
Montgomery New Testament
"I tell you," he answered, "that if these should hold their peace, the very stones would cry out."
NET Bible
He answered, "I tell you, if they keep silent, the very stones will cry out!"
New Heart English Bible
He answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
Noyes New Testament
And he answering said, I tell you, that if these are silent, the stones will cry out.
Sawyer New Testament
And he answered and said to them, I tell you that if these should be silent the stones would cry out.
The Emphasized Bible
And he answered and said - I tell you - If, these, shall hold their peace, the stones, will cry out.
Thomas Haweis New Testament
And he replying said to them. I tell you that, should these be silent, the very stones would cry out.
Twentieth Century New Testament
But Jesus answered: "I tell you that if these men are silent, the very stones will call out."
Webster
And he answered and said to them, I tell you, that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Weymouth New Testament
"I tell you," He replied, "that if *they* became silent, the very stones would cry out."
Williams New Testament
But He answered, "I tell you, if they keep silent, the stones will cry out!"
World English Bible
He answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
Worrell New Testament
And, answering, He said, "I tell you that, if these shall be silent, the stones will cry out!"
Worsley New Testament
And He answered them, I tell you, that if these were silent, the very stones would cry out.
Youngs Literal Translation
and he answering said to them, 'I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!'
Interlinear
Houtos
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 19:40
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
39 And certain of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, censure thy disciples. 40 And having answered, he said to them, I say to you that if these should be silent, the stones shall cry out. 41 And as he drew near, having seen the city, he wept over it,
Phrases
Cross References
Habakkuk 2:11
For the stone from the wall shall cry out, and the cross-beam from the wood shall answer it.
Psalm 96:11
The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness.
Psalm 98:7-9
The sea shall he moved and its fulness: the habitable globe and they dwelling in it.
Psalm 114:1-8
In Israel's going forth out of Egypt, the house of acob from a people speaking a foreign tongue;
Isaiah 55:12
For with joy shall ye go forth, and in peace shall ye be led forth; the mountains and hills shall break forth before you into shouting, and all the trees of the field shall clap the hand.
Matthew 21:15-16
And the chief priests and scribes, seeing the wonderful things which he did, and the children crying in the temple, and saying, Osanna to the son of David; they felt pain.
Matthew 3:9
And think not to say in yourselves we have Abraham a father; for I say to you that God can of these stones raise up children to Abraham.
Matthew 27:45
And from the sixth hour, darkness was upon all the earth, even to the ninth hour.
Matthew 27:51-54
And, behold, the covering of the temple was cleft in two, from above to below; and the earth was shaken; and the rocks were cleft:
2 Peter 2:6
And the cities of Sodom and Gomorrha having reduced to ashes, condemned with a catastrophe, a pattern set to them about to act irreligiously;