Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David:

New American Standard Bible

for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.

King James Version

For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

Holman Bible

Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David.

International Standard Version

Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.

A Conservative Version

because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.

American Standard Version

for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

Amplified

For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).

An Understandable Version

For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].

Anderson New Testament

For there is born for you this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Bible in Basic English

For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.

Common New Testament

For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Darby Translation

for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.

Godbey New Testament

because this day a Savior is born unto you, who is Christ the Lord, in the city of David.

Goodspeed New Testament

for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.

John Wesley New Testament

For to you is born this day in the city of David, a Saviour, who is Christ the Lord.

Julia Smith Translation

For this day a Saviour was born to you, who is Christ the Lord, in the city of David.

King James 2000

For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Lexham Expanded Bible

that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.

Modern King James verseion

For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.

Moffatt New Testament

To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah.

Montgomery New Testament

"For unto you born this day in there is born in David's town a Saviour, who is the Anointed Lord.

NET Bible

Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.

New Heart English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah, the Lord.

Noyes New Testament

for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.

Sawyer New Testament

For to you was born to-day in the city of David, a Saviour who is the anointed Lord.

The Emphasized Bible

That there hath been born unto you, this day, a saviour, - Who is Christ the Lord - in the city of David!

Thomas Haweis New Testament

Because this day there is born for you a Saviour, which is Messiah, the Lord, in the city of David.

Twentieth Century New Testament

This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord.

Webster

For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Weymouth New Testament

For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.

Williams New Testament

for today, in the town of David, a Saviour for you has been born, who is to be your Messiah and Lord.

World English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Worrell New Testament

because there was born to-day, in the city of David, a Saviour, Who is Christ the Lord.

Worsley New Testament

that this day is born, in the city of David, your Saviour Christ the Lord.

Youngs Literal Translation

because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Luke 2:11

Devotionals containing Luke 2:11

Images Luke 2:11

Prayers for Luke 2:11

Context Readings

The Shepherds And The Angels

10 but the angel said to them, be not afraid, I am only come to bring you great news, which will be matter of joy to you and to the whole world. 11 for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David: 12 and by this sign shall you know him; you will find the babe swathed, lying in a manger.

Cross References

Matthew 1:21

and she shall be deliver'd of a son, to whom you shall give the name Jesus: for he shall save his people from their sins.

Luke 1:43

"Blessed mother of the most blessed offspring! what an honour is this, that I should be visited by the mother of our Lord!

Matthew 16:16

Simon Peter made answer, thou art Christ the son of the living God.

Acts 2:36

therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Matthew 1:16

Jacob father of Joseph the husband of Mary of whom was born Jesus, who is called Christ.

John 4:42

now it is not for what you have said, that we believe: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the saviour of the world, the Christ.

Acts 10:36

this was what he communicated to the children of Israel, proclaiming salvation by Jesus Christ, who is the Lord of all mankind.

Luke 2:4

so Joseph departed from Nazareth in Galilee, and went into Judea to the city of David, called Bethlehem, because he was of the house and linage of David,

Titus 3:4-7

but when the kindness and love of God our saviour display'd itself to mankind,

Matthew 16:20

Then he charged his disciples not to tell any man that he was the Christ.

Luke 1:69

he hath rais'd up a powerful saviour for us, in the family of his servant David,

Luke 2:26

to him it was revealed by the holy spirit, that he should not die till he had seen the Messiah of the Lord.

Luke 20:41-44

But Jesus said to them, you affirm the Messiah must be descended from David, how can that be?

John 1:41

the first he met was his own brother Simon, to whom he said, "we have found the Messias," that is to say, the Christ.

John 1:45

Philip meeting with Nathanael, said to him, we have found him of whom Moses in the law, and the prophets did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.

John 6:69

and we have believed and we have acknowledged that you are the Christ, the son of God.

John 7:25-27

Then some that belong'd to Jerusalem, said, is not this he whom they seek to kill?

John 7:41

some said, this is the Messias. but said others, shall the Messias come out of Galilee?

John 11:27

do you believe this? yes, Lord, said Martha, I believe that thou art the Messiah the son of God, who was to come into the world.

John 20:31

but these are written, that ye might believe that Jesus is the Messias, the son of God, and that believing ye might have life through his name.

Acts 5:31

him hath God rais'd by his power to be the author of salvation, by giving repentance to Israel, and the remission of their sins.

Acts 17:3

explaining them, and setting it to view, that the Messiah was to suffer and rise again from the dead: and that Jesus, whom he denounc'd to them, was that very Messiah.

1 Corinthians 15:47

the first man was formed from the dust of the earth: the second man was from heaven.

Galatians 4:4-5

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

Philippians 2:11

and that every nation should confess that Jesus Christ is the Lord, to the glory of God the father.

Philippians 3:8

nay I think them disadvantages when put in competition with the excellency of the knowledge of Jesus Christ my Lord: for whose sake I abandon all these things, and count them as straw, that I may gain Christ,

Colossians 2:6

continue therefore to follow the doctrine of our Lord Jesus Christ, as you have receiv'd it:

2 Timothy 1:9-10

who has saved us, and by the gospel hath called us to holiness, not in consideration of our works, but in pursuance of his own resolution, and the favour, which having been promised us by Jesus Christ several ages ago,

Titus 2:10-14

entirely obsequious without grumbling. not to pilfer, but to show the strictest fidelity; that they may do honour to the doctrine of God our saviour in all things.

1 John 4:14

and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.

1 John 5:1

Whosoever believeth that Jesus is the Messiah, is born of God: and every one that loves the father, will likewise be affected with love to his son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain