Parallel Verses

Julia Smith Translation

Glory to God in the highest ones, and upon earth peace, benevolence in men.

New American Standard Bible

"Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased."

King James Version

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Holman Bible

Glory to God in the highest heaven,
and peace on earth to people He favors!

International Standard Version

"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

A Conservative Version

Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men.

American Standard Version

Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Amplified

Glory to God in the highest [heaven], and on earth peace among men with whom He is well pleased [ men of goodwill, of His favor].

An Understandable Version

"May there be glory to God in the highest [heavens], and may there be peace on earth among men who are pleasing to God."

Anderson New Testament

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men.

Bible in Basic English

Glory to God in the highest, and on the earth peace among men with whom he is well pleased.

Common New Testament

"Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom he is pleased!"

Daniel Mace New Testament

"glory to God in the heavens, and to men on earth felicity in the divine favour."

Darby Translation

Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

Godbey New Testament

Glory to God in the highest, and peace on earth; good will among men.

Goodspeed New Testament

"Glory to God in heaven and on earth! Peace to the men he favors!"

John Wesley New Testament

and on earth peace; goodwill toward men.

King James 2000

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Lexham Expanded Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace among people {with whom he is pleased}!"

Modern King James verseion

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Glory to God on high: and peace on the earth, and unto men, rejoicing."

Moffatt New Testament

"Glory to God in high heaven, and peace on earth for men whom he favours!"

Montgomery New Testament

"Glory to God in the highest, And in earth peace among men who please him"

NET Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"

New Heart English Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward mankind."

Noyes New Testament

"Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will!"

Sawyer New Testament

Glory to God in the highest [heavens], on earth peace, and among men good will!

The Emphasized Bible

Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.

Thomas Haweis New Testament

Glory in the highest heavens to God! and upon earth, peace! towards men complacence.

Twentieth Century New Testament

"Glory to God on high, And on earth peace among men in whom he finds pleasure."

Webster

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.

Weymouth New Testament

"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

Williams New Testament

"Glory to God in highest heaven! And peace on earth to men who please him."

World English Bible

"Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."

Worrell New Testament

"Glory to God in the highest; and, on earth, peace among men of good will!"

Worsley New Testament

praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good-will towards men.

Youngs Literal Translation

Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the highest
ὕψιστος 
Hupsistos 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

good will
εὐδοκία 
Eudokia 
Usage: 7

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Luke 2:14

Images Luke 2:14

Prayers for Luke 2:14

Context Readings

The Shepherds And The Angels

13 And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying, 14 Glory to God in the highest ones, and upon earth peace, benevolence in men. 15 And it was when the messenger departed from them into heaven, and the men, the shepherds, said to one another, Let us pass through now to Bethlehem, and see this word done,which the Lord made known to us.


Cross References

Luke 1:79

To shine forth to those in darkness and sitting in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.

Luke 19:38

Saying, Praised the king coming in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest ones.

Romans 5:1

Justified therefore of faith we have peace with God by our Lord Jesus Christ:

Colossians 1:20

And by him to reconcile all things anew to himself; having made peace by the blood of his cross, by him, whether things upon earth, whether things in the heavens.

Isaiah 9:6-7

For a child was born to us, a son was given to us, and the dominion shall be upon his shoulder, and his name shall be called, Wonderful, Counsellor, Mighty God, everlasting Father, Captain of Peace.

John 17:4

I honoured thee upon earth: I finished the work which thou hast given me that I should do.

Acts 10:36

The word which he sent to the sons of Israel, announcing good news, peace through Jesus Christ: (he is Lord of all.)

Revelation 5:13

And every creature which is in heaven, and in earth, and under the earth, and upon the sea, which are, and all things in them, heard I saying, To him sitting upon the throne, and to the Lamb, praise, and honour, and glory, and strength, for the times of times.

Psalm 69:34-35

The heavens shall praise him, and the earth, the sea, and every creeping thing in it

Psalm 85:9-12

Surely his salvation is near to those fearing him, for glory to dwell in his land.

Psalm 96:11-13

The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness.

Isaiah 44:23

Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel.

Isaiah 49:13

Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.

Isaiah 57:19

Creating the fruit of the lips; Peace, peace to him being far off, and to him being near, said Jehovah; and I healed him.

Jeremiah 23:5-6

Behold the days coming, says Jehovah, and I raised up to David a just sprout, and a king reigned and prospered, and he did judgment and justice in the earth.

Micah 5:5

And this was peace, for Assur shall come up into our land: and when he shall tread in our palaces and we raised against him seven shepherds, and eight anointed men.

Zechariah 6:12-13

And say to him, saying, Thus said Jehovah of armies, saying, Behold the man, The Sprout his name; and he shall spring forth from his place and build the temple of Jehovah.

Matthew 21:9

And the crowds leading before, and following, cried, saying, Osanna to the son of David: he coming in the name of the Lord being praised; Osanna in the highest ones.

Luke 3:22

And the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him, and there was a voice from heaven, saying, Thou art my dearly loved Son; in thee I was contented.

John 3:16

For God so loved the world, that he gave his only born Son, that every one believing in him perish not, but have eternal life.

John 14:27

Peace I leave to you, my peace I give to you: not as the world gives, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be timid.

2 Corinthians 5:18-20

And all things of God, having reconciled us to himself by Jesus Christ, and given us the service of reconciliation;

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace, in which he rendered us acceptable in the beloved.

Ephesians 1:9

Having made known to us the mystery of his will, according to his benevolence which he purposed in himself:

Ephesians 2:4

But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,

Ephesians 2:7

That he might show in times coming the surpassing riches of his grace in kindness to us in Christ Jesus.

Ephesians 3:20-21

And to him being able to do above all things more abundantly above what we ask or think, according to the power being energetic in us,

Philippians 2:11

And every tongue should avow that the Lord is Jesus Christ, to the glory of the Father.

Philippians 2:13

For God is working in you also to will and to work by benevolence.

2 Thessalonians 2:16

And our Lord Jesus Christ himself, and God, also our Father, having loved us, and given us eternal consolation and good hope in grace,

Titus 3:4-7

And when the kindness and philanthropy of our Saviour God was made evident,

Hebrews 13:20-21

And the God of peace, having brought up from the dead, the great Shepherd of the sheep, in the blood of the eternal covenant, our Lord Jesus Christ,

1 John 4:9-10

In this was the love of God manifested in us, that God has sent his only born Son into the world, that we might live by him.

Ephesians 2:14-18

For he is our peace, having made both one, and having loosed the middle partition wall of the enclosure;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain