Parallel Verses

Amplified

All who heard Him were amazed by His intelligence and His understanding and His answers.

New American Standard Bible

And all who heard Him were amazed at His understanding and His answers.

King James Version

And all that heard him were astonished at his understanding and answers.

Holman Bible

And all those who heard Him were astounded at His understanding and His answers.

International Standard Version

All who heard him were amazed at his intelligence and his answers.

A Conservative Version

And all who heard him were astonished at his understanding and answers.

American Standard Version

and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.

An Understandable Version

And all of them who heard Him were amazed at His understanding [i.e., of spiritual matters] and His answers [to questions they would ask Him].

Anderson New Testament

And all that heard him were astonished at his understanding, and his answers.

Bible in Basic English

And all to whose ears it came were full of wonder at his knowledge and the answers which he gave.

Common New Testament

And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.

Daniel Mace New Testament

and all that heard him were astonish'd at his understanding and answers.

Darby Translation

And all who heard him were astonished at his understanding and answers.

Godbey New Testament

And all hearing Him were astonished at His wisdom and answers.

Goodspeed New Testament

and everyone who heard him was astonished at his intelligence and at the answers he made.

John Wesley New Testament

And all that heard him were astonished, at his understanding and answers.

Julia Smith Translation

And all hearing him were affected in mind at his understanding and answers.

King James 2000

And all that heard him were astonished at his understanding and answers.

Lexham Expanded Bible

And all who heard him were amazed at his insight and [his] answers.

Modern King James verseion

And all who heard Him were astonished at His understanding and answers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all that heard him marveled at his wit and answers.

Moffatt New Testament

till all his hearers were amazed at the intelligence of his own answers.

Montgomery New Testament

All that heard him were amazed at his understanding and his answers.

NET Bible

And all who heard Jesus were astonished at his understanding and his answers.

New Heart English Bible

All who heard him were amazed at his understanding and his answers.

Noyes New Testament

And all who heard him were astonished at his understanding and his answers.

Sawyer New Testament

And all who heard him were astonished at his understanding and his answers.

The Emphasized Bible

Now all who heard him were beside themselves, because of his understanding and his answers.

Thomas Haweis New Testament

And all who heard him, were in a transport of admiration, at his understanding and answers.

Twentieth Century New Testament

All who listened to him marveled at his intelligence and his answers.

Webster

And all that heard him were astonished at his understanding and answers.

Weymouth New Testament

while all who heard Him were astonished at His intelligence and at the answers He gave.

Williams New Testament

Now everyone who was listening to Him was showing astonishment at His intelligence and at His answers.

World English Bible

All who heard him were amazed at his understanding and his answers.

Worsley New Testament

And all that heard Him were astonished at his understanding and his answers.

Youngs Literal Translation

and all those hearing him were astonished at his understanding and answers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

him

Usage: 0

ἐξίστημι 
Existemi 
Usage: 17

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

σύνεσις 
sunesis 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Jesus In The Temple At Twelve Years Old

46 Three days later they found Him in the [court of the] temple, sitting among the teachers, both listening to them and asking them questions. 47 All who heard Him were amazed by His intelligence and His understanding and His answers. 48 When they saw Him, they were overwhelmed; and His mother said to Him, “Son, why have You treated us like this? Listen, Your father and I have been [greatly distressed and] anxiously looking for You.”


Cross References

Matthew 7:28

When Jesus had finished [speaking] these words [on the mountain], the crowds were astonished and overwhelmed at His teaching;

Mark 1:22

They were completely amazed at His teaching; because He was teaching them as one having [God-given] authority, and not as the scribes.

Luke 4:32

and they were surprised [almost overwhelmed] at His teaching, because His message was [given] with authority and power and great ability.

John 7:15

Then the Jews were perplexed. They said, “How did this man become learned [so versed in the Scriptures and theology] without formal training?”

Psalm 119:99


I have better understanding and deeper insight than all my teachers [because of Your word],
For Your testimonies are my meditation.

Luke 4:22

And [as He continued on] they all were speaking well of Him, and were in awe and were wondering about the words of grace which were coming from His lips; and they were saying, “Is this not Joseph’s son?”

John 7:46

The guards replied, “Never [at any time] has a man talked the way this Man talks!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain