Parallel Verses

Amplified

And in that vicinity there were shepherds living [out under the open sky] in the field, watching [in shifts] over their flock by night.

New American Standard Bible

In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night.

King James Version

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Holman Bible

In the same region, shepherds were staying out in the fields and keeping watch at night over their flock.

International Standard Version

In that region there were shepherds living in the fields, watching their flock during the night.

A Conservative Version

And there were shepherds in the same region living in the fields, and keeping watch by night over their flock.

American Standard Version

And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.

An Understandable Version

Now there were [some] shepherds in that region who were living in the fields and guarding their flocks [of sheep] at night.

Anderson New Testament

And there were in the same country shepherds, living in the open field, and guarding their flock by night.

Bible in Basic English

And in the same country there were keepers of sheep in the fields, watching over their flock by night.

Common New Testament

And in that region there were shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night.

Daniel Mace New Testament

In that country there were shepherds lying in the open fields, taking their turns to watch the stock in the night;

Darby Translation

And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.

Godbey New Testament

And the shepherds were in that country, tenting out and keeping guard over their flock by night.

Goodspeed New Testament

There were some shepherds in that neighborhood keeping watch through the night over their flock in the open fields.

John Wesley New Testament

And there were in the same country shepherds, lying out in the field, and keeping watch over their flock by night.

Jubilee 2000 Bible

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Julia Smith Translation

And shepherds were in the country, sleeping in the fields, and watching over their flock the watches of the night.

King James 2000

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Lexham Expanded Bible

And there were shepherds in the same region, living out of doors and keeping watch, guarding over their flock by night.

Modern King James verseion

And in the same country there were shepherds living in the field, keeping watch over their flock by night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there were in the same region shepherds abiding in the field, and watching their flock by night.

Moffatt New Testament

There were some shepherds in the district who were out in the fields keeping guard over their flocks by night;

Montgomery New Testament

And there were in the same country shepherds abiding in the fields, keeping watch over their flocks by night.

NET Bible

Now there were shepherds nearby living out in the field, keeping guard over their flock at night.

New Heart English Bible

There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.

Noyes New Testament

And there were in the same country shepherds abiding in the field, and keeping watch over their flock by night.

Sawyer New Testament

And there were shepherds in that country staying in the fields and watching their flock by night.

The Emphasized Bible

And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock.

Thomas Haweis New Testament

And there were shepherds in that country abiding in the open air, and keeping guard over their flock by night.

Twentieth Century New Testament

In that same country-side were shepherds out in the open fields, watching their flocks that night,

Webster

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Weymouth New Testament

Now there were shepherds in the same part of the country, keeping watch over their sheep by night in the open fields,

Williams New Testament

Now there were some shepherds in the same neighborhood, living in the open fields and keeping watch over their flock by night.

World English Bible

There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.

Worrell New Testament

And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.

Worsley New Testament

And there were in the same country shepherds out in the fields, keeping watch over their flock by night: and lo,

Youngs Literal Translation

And there were shepherds in the same region, lodging in the field, and keeping the night-watches over their flock,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the same

Usage: 0

χώρα 
Chora 
Usage: 20

ποιμήν 
Poimen 
Usage: 9

abiding in the field
G63
ἀγραυλέω 
Agrauleo 
abide in the field
Usage: 1

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

φυλακή 
Phulake 
Usage: 35

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

ποίμνη 
Poimne 
Usage: 3

References

Context Readings

The Shepherds And The Angels

7 And she gave birth to her Son, her Firstborn; and she wrapped Him in swaddling clothes and laid Him in a manger, because there was no room or place for them in the inn. 8 And in that vicinity there were shepherds living [out under the open sky] in the field, watching [in shifts] over their flock by night. 9 And behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord flashed and shone all about them, and they were terribly frightened.


Cross References

Genesis 31:39-40

I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night.

Ezekiel 34:8

As I live, says the Lord God, surely because My sheep became a prey, and My sheep became food for every beast of the field because there was no shepherd -- "neither did My shepherds search for My sheep, but the shepherds fed themselves and fed not My sheep -- "

John 10:8-12

All others who came [as such] before Me are thieves and robbers, but the [true] sheep did not listen to and obey them.

Exodus 3:1-2

Now Moses kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the back or west side of the wilderness and came to Horeb or Sinai, the mountain of God.

1 Samuel 17:34-35

And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep. And when there came a lion or again a bear and took a lamb out of the flock,

Psalm 78:70-71

He chose David His servant and took him from the sheepfolds;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain