Parallel Verses

Amplified

I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night.

New American Standard Bible

"That which was torn of beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand whether stolen by day or stolen by night.

King James Version

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Holman Bible

I did not bring you any of the flock torn by wild beasts; I myself bore the loss. You demanded payment from me for what was stolen by day or by night.

International Standard Version

and whatever was torn by beasts, I never bothered to bring to you. Instead, I bore the losses myself. Even so, you demanded that I provide restitution for anything that was stolen, whether during the day or the night.

A Conservative Version

I did not bring to thee that which was torn by beasts; I bore the loss of it, of my hand thou required it, whether stolen by day or stolen by night.

American Standard Version

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

Bible in Basic English

Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.

Darby Translation

What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, whether stolen by day or stolen by night.

Jubilee 2000 Bible

That which was torn of beasts I did not bring unto thee; I bore the sin; thou didst require of my hand that which was stolen, whether by day or by night.

Julia Smith Translation

The torn I brought not to thee; I shall bear the blame of it; from my hand thou will seek it, thefts of the day, and thefts of the night

King James 2000

That which was torn of beasts I brought not unto you; I bore the loss of it; of my hand did you require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Lexham Expanded Bible

I brought no mangled carcass to you--I bore its loss. From my hand you sought it, whether stolen by day or stolen by night.

Modern King James verseion

That which was mangled I did not bring to you; I bore the loss of it. You required it at my hand, whether stolen by day, or stolen by night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whatsoever was torn of beasts I brought it not unto thee, but made it good myself: of my hand didst thou require it, whether it was stolen by day or night.

NET Bible

Animals torn by wild beasts I never brought to you; I always absorbed the loss myself. You always made me pay for every missing animal, whether it was taken by day or at night.

New Heart English Bible

That which was torn of animals, I did not bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

The Emphasized Bible

The torn, have I not brought in unto thee - I bare the loss, At my hand, didst thou require it, - Stolen by day, or stolen by night.

Webster

That which was torn by beasts, I brought not to thee; I bore the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

World English Bible

That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Youngs Literal Translation

the torn I have not brought in unto thee -- I, I repay it -- from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טרפה 
T@rephah 
Usage: 9


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of it of my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

by day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

or stolen
גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

American

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

38 These twenty years I have been with you; your ewes and your she-goats have not lost their young, and the rams of your flock have not been eaten by me. 39 I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night. 40 This was [my lot]; by day the heat consumed me and by night the cold, and I could not sleep.



Cross References

Exodus 22:10-13

If a man delivers to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep and it dies or is hurt or driven away, no man seeing it,

Exodus 22:31

And you shall be holy men [consecrated] to Me; therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.

Leviticus 22:8

That which dies of itself or is torn by beasts he shall not eat, defiling himself with it. I am the Lord.

1 Samuel 17:34-35

And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep. And when there came a lion or again a bear and took a lamb out of the flock,

Luke 2:8

And in that vicinity there were shepherds living [out under the open sky] in the field, watching [in shifts] over their flock by night.

John 10:12-13

But the hired servant (he who merely serves for wages) who is neither the shepherd nor the owner of the sheep, when he sees the wolf coming, deserts the flock and runs away. And the wolf chases and snatches them and scatters [the flock].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain