Parallel Verses

John Wesley New Testament

Then certain of the Saducees, who deny there is any resurrection, coming to him asked him,

New American Standard Bible

Now there came to Him some of the Sadducees (who say that there is no resurrection),

King James Version

Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,

Holman Bible

Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came up and questioned Him:

International Standard Version

Now some Sadducees, who claim there is no resurrection, came to Jesus

A Conservative Version

And some of the Sadducees having approached, those who say there is no resurrection, they questioned him,

American Standard Version

And there came to him certain of the Sadducees, they that say that there is no resurrection;

Amplified

Now some of the Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Him

An Understandable Version

[Then] certain Sadducees came to Jesus (they are the ones who say there is no resurrection [of the dead]).

Anderson New Testament

Then there came to him some of the Sadducees, (these deny that there is any resurrection,) and asked him,

Bible in Basic English

And some of the Sadducees came to him, who say that there is no coming back from the dead; and they said to him,

Common New Testament

Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him,

Daniel Mace New Testament

Afterwards some of the Pharisees, who deny there is any resurrection, accosted him with this question,

Darby Translation

And some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection, coming up to him,

Godbey New Testament

And certain ones of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, coming forward asked Him,

Goodspeed New Testament

Then some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, came up and asked him,

Julia Smith Translation

And certain of the Sadducees having approached, speaking against there being a rising up, asked him,

King James 2000

Then came to him certain of the Sadducees, who deny that there is any resurrection; and they asked him,

Lexham Expanded Bible

Now some of the Sadducees--who deny {that there is a resurrection}--came up [and] asked him,

Modern King James verseion

And certain of the Sadducees came, those speaking against a resurrection, that it was not to be. And they asked Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection. And they asked him,

Moffatt New Testament

Some of the Sadducees came up, who deny any resurrection, and put a question to him.

Montgomery New Testament

Next came some of the Sadducees who deny that there is resurrection, and they asked him.

NET Bible

Now some Sadducees (who contend that there is no resurrection) came to him.

New Heart English Bible

Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.

Noyes New Testament

Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to him, and asked him,

Sawyer New Testament

And some of the Sadducees came forward, who deny that there is a resurrection, and asked him,

The Emphasized Bible

But there came near certain of the Sadducees, they who say, Resurrection, there is none! and questioned him,

Thomas Haweis New Testament

Then certain of the Sadducees, who contend that there is no resurrection, asked him,

Twentieth Century New Testament

Presently there came up some Sadducees, who maintain that there is no resurrection. Their question was this--

Webster

Then came to him certain of the Sadducees (who deny that there is any resurrection) and they asked him,

Weymouth New Testament

Next some of the Sadducees came forward (who deny that there is a Resurrection)

Williams New Testament

Then some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, came up and asked Him,

World English Bible

Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.

Worrell New Testament

And some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, coming near, asked Him,

Worsley New Testament

And some of the Sadducees (who deny a resurrection) came to Him and asked Him,

Youngs Literal Translation

And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

came to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

of the Sadducees
Σαδδουκαῖος 
Saddoukaios 
Usage: 12


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀντίλεγω 
Antilego 
Usage: 10

there is
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

and they asked
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

26 And they could not take hold of his words before the people; and marvelling at his answer, they held their peace. 27 Then certain of the Saducees, who deny there is any resurrection, coming to him asked him, 28 saying, Master, Moses wrote to us, If a man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.

Cross References

Matthew 16:1

Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.

Matthew 22:23-33

The same day came the Saducees, who say there is no resurrection, and they asked him,

Mark 12:18-27

Then come to him the Saducees, who say there is no resurrection, and they asked him,

Acts 4:1-2

And as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple,

Acts 5:17

But the high priest arising, and all that were with him, which was the sect of the Saducees,

1 Corinthians 15:12

But if Christ is preached, that he rose from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead?

Matthew 16:6

And Jesus said to them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Saducees.

Matthew 16:12

Then they understood, that he did not bid them beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Saducees.

Acts 23:6-8

But Paul perceiving, that the one part were Saducees, and the other Pharisees, cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee; for the hope of the resurrection of the dead am I called in question.

2 Timothy 2:17-18

And their word will eat as a gangrene; of whom are Hymeneus and Philetus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain