Parallel Verses
John Wesley New Testament
Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.
New American Standard Bible
King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Holman Bible
The Pharisees and Sadducees approached,
International Standard Version
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
A Conservative Version
And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.
American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Amplified
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
An Understandable Version
The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.
Anderson New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.
Bible in Basic English
And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
Common New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Daniel Mace New Testament
Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.
Darby Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Godbey New Testament
And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Goodspeed New Testament
The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.
Julia Smith Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
King James 2000
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Lexham Expanded Bible
And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
Modern King James verseion
The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.
Moffatt New Testament
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Montgomery New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New Heart English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Noyes New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Sawyer New Testament
AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.
The Emphasized Bible
And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.
Thomas Haweis New Testament
AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.
Twentieth Century New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.
Webster
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
Williams New Testament
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Worrell New Testament
And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;
Worsley New Testament
And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.
Youngs Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Themes
Christ » Slandered » Snares laid for
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Miracles » Demanded by unbelievers
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Asked for signs by
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:1
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
1 Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven. 2 He answering said to them, In the evening ye say, It will be fair weather; for the sky is red:
Phrases
Cross References
Luke 11:16
And others tempting him, sought of him a sign from heaven.
Matthew 16:6
And Jesus said to them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Saducees.
John 8:6
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
Acts 4:1
And as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple,
1 Corinthians 1:22
For whereas the Jews demand signs, and the Greeks seek wisdom, We preach Christ crucified,
Matthew 3:7-8
But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Ye serpents, ye brood of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Matthew 5:20
For I say to you, That unless your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Matthew 9:11
And the Pharisees seeing it, said to his disciples, Why eateth your master with publicans and sinners?
Matthew 12:14
Then the Pharisees went out, and took counsel against him, how they might kill him.
Matthew 12:38-39
Then certain of the scribes and Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.
Matthew 15:1
Then came to Jesus scribes and Pharisees who were of Jerusalem, saying,
Matthew 16:11-12
How do ye not understand, that I spake not to you concerning bread, to beware of the leaven of the Pharisees and Saducees?
Matthew 19:3
And the Pharisees came to him, tempting him and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
Matthew 22:15
Then went the Pharisees and consulted, how to insnare him in his talk.
Matthew 22:18
But Jesus knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Matthew 22:23
The same day came the Saducees, who say there is no resurrection, and they asked him,
Matthew 22:34-35
But the Pharisees having heard, that he had silenced the Saducees, were gathered together.
Matthew 23:2
All things therefore whatsoever they bid you observe, observe and do;
Matthew 27:62
Now the next day that followed the day of the preparation the chief priests and Pharisees came together to Pilate,
Mark 8:11-21
And the Pharisees came forth and questioned with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark 10:2
And the Pharisees coming asked him, Is it lawful for a man to put away his wife?
Mark 12:15
Shall we give, or shall we not give? But he knowing their hypocrisy, said to them, Why tempt ye me? Bring me a penny, that I may see it.
Mark 12:18
Then come to him the Saducees, who say there is no resurrection, and they asked him,
Luke 10:25
And behold, a certain scribe stood up, and trying him, said, Master, what shall I do, to inherit eternal life?
Luke 11:29-30
And the multitudes being gathered thick together, he said, This is an evil generation: it seeketh a sign; but no sign shall be given it, save the sign of Jonah.
Luke 11:53-54
And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began fiercely to fasten upon him, and to urge him to speak of many things,
Luke 12:54-56
And he said to the people also, When ye see a cloud rising out of the west, straitway ye say, There cometh a heavy shower, and so it is.
Luke 20:23
But he observing their craftiness, said to them, Why tempt ye me?
Luke 20:27
Then certain of the Saducees, who deny there is any resurrection, coming to him asked him,
John 6:30-31
They said therefore to him, What sign dost thou then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
Acts 5:17
But the high priest arising, and all that were with him, which was the sect of the Saducees,
Acts 23:6-8
But Paul perceiving, that the one part were Saducees, and the other Pharisees, cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee; for the hope of the resurrection of the dead am I called in question.