Parallel Verses

An Understandable Version

They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."

New American Standard Bible

who devour widows’ houses, and for appearance’s sake offer long prayers. These will receive greater condemnation.”

King James Version

Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Holman Bible

They devour widows’ houses and say long prayers just for show. These will receive greater punishment.”

International Standard Version

They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!"

A Conservative Version

who devour widows' houses, and in pretence make long prayers. These will receive greater damnation.

American Standard Version

who devour widows houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.

Amplified

These [men] who confiscate and devour widows’ houses, and for a pretense [to appear devout] offer long prayers. These [men] will receive the greater [sentence of] condemnation.”

Anderson New Testament

who eat up the houses of widows, and, for a pretext, make long prayers. These shall receive the greater condemnation.

Bible in Basic English

Who take the property of widows and before the eyes of men make long prayers; they will get a greater punishment.

Common New Testament

who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive greater condemnation."

Daniel Mace New Testament

who under the pretext of their long prayers devour the fortunes of widows. wherefore they shall be punish'd with greater severity.

Darby Translation

who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.

Godbey New Testament

Who devour the houses of the widows, and pray long through pretext; they shall receive the greater judgment.

John Wesley New Testament

Who devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater damnation.

Julia Smith Translation

Who devour widows' houses, and for a pretence pray at great length; these shall receive more abundant judgment.

King James 2000

Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.

Lexham Expanded Bible

who devour the houses of widows and pray lengthy [prayers] for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!"

Modern King James verseion

who devour widows' houses, and make long prayers for a show; the same shall receive a more severe condemnation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which devour widows' houses, and that under a colour of long praying: The same shall receive greater damnation."

Moffatt New Testament

they prey upon the property of widows and offer long unreal prayers. All the heavier will their sentence be!"

Montgomery New Testament

"but they devour widows' houses and for a pretense make long prayers. These shall receive severer condemnation."

NET Bible

They devour widows' property, and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment."

New Heart English Bible

who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."

Noyes New Testament

who devour widows houses, and for a pretence make long prayers. These will receive a far greater condemnation.

Sawyer New Testament

who devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; they shall receive a greater judgment.

The Emphasized Bible

Who devour the houses of widows, and, for a show, are a long time at prayer. These, shall receive, a heavier sentence.

Thomas Haweis New Testament

who devour the houses of widows, and for a pretext make long prayers: these shall receive a more abundant punishment.

Twentieth Century New Testament

These are the men who rob widows of their houses, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier."

Webster

Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Weymouth New Testament

who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."

Williams New Testament

men who eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will receive a much heavier sentence."

World English Bible

who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."

Worrell New Testament

who devour the houses of widows; and, for a pretense, make long prayers. These shall receive greater condemnation."

Worsley New Testament

who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive a heavier sentence.

Youngs Literal Translation

who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατεσθίω 
Katesthio 
devour, eat up, devour up
Usage: 8

χήρα 
Chera 
Usage: 18

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for a shew
πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

μακρός 
Makros 
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

References

Fausets

Context Readings

Warning To Beware Of The Scribes

46 "Look out for the experts in the law of Moses, who like to walk [around] in long [flowing] robes and love the special greetings they receive at the open shopping markets, and the principal seats in the synagogues, and the head places at dinner tables. 47 They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."


Cross References

Mark 12:40

They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a more severe judgment."

Matthew 11:22-24

But I tell you, Tyre and Sidon will be shown more leniency on the judgment day than you people will.

Matthew 23:13

"But it is too bad for you hypocritical experts in the law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in. {[{[Verse

Matthew 23:26-28

You blind Pharisees! First wash the inside of the cup and dish, so [then] the outside will be clean also.

Luke 10:12-14

I tell you, the people of Sodom will be shown more leniency on that day [i.e., the day of judgment] than that town will receive.

Luke 12:1

About this time, while a crowd of many thousands had assembled, [so large that] people were trampling on one another, Jesus first began telling His disciples, "Watch out for the leavening [effect] of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 12:47-48

And that slave who knew what his master wanted, but did not make preparations [i.e., for his master's return], or do what his master wanted, will be whipped with many lashes.

1 Thessalonians 2:5

For we were never found using flattering words at any time, as you know, nor did we try to cover up any greedy desires. God can testify [to this].

2 Timothy 3:2-6

For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive talkers, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

Titus 1:16

These people claim to know God [as Savior], but they deny Him by their actions, so they are detestable and disobedient and unfit for doing anything good.

James 3:1

Not many of you should be teachers, my brothers, because you [should] know that we [teachers] will be judged more strictly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain