Parallel Verses
An Understandable Version
They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."
New American Standard Bible
King James Version
Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.
Holman Bible
International Standard Version
They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!"
A Conservative Version
who devour widows' houses, and in pretence make long prayers. These will receive greater damnation.
American Standard Version
who devour widows houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Amplified
Anderson New Testament
who eat up the houses of widows, and, for a pretext, make long prayers. These shall receive the greater condemnation.
Bible in Basic English
Who take the property of widows and before the eyes of men make long prayers; they will get a greater punishment.
Common New Testament
who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive greater condemnation."
Daniel Mace New Testament
who under the pretext of their long prayers devour the fortunes of widows. wherefore they shall be punish'd with greater severity.
Darby Translation
who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.
Godbey New Testament
Who devour the houses of the widows, and pray long through pretext; they shall receive the greater judgment.
John Wesley New Testament
Who devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater damnation.
Julia Smith Translation
Who devour widows' houses, and for a pretence pray at great length; these shall receive more abundant judgment.
King James 2000
Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.
Lexham Expanded Bible
who devour the houses of widows and pray lengthy [prayers] for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!"
Modern King James verseion
who devour widows' houses, and make long prayers for a show; the same shall receive a more severe condemnation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which devour widows' houses, and that under a colour of long praying: The same shall receive greater damnation."
Moffatt New Testament
they prey upon the property of widows and offer long unreal prayers. All the heavier will their sentence be!"
Montgomery New Testament
"but they devour widows' houses and for a pretense make long prayers. These shall receive severer condemnation."
NET Bible
They devour widows' property, and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment."
New Heart English Bible
who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."
Noyes New Testament
who devour widows houses, and for a pretence make long prayers. These will receive a far greater condemnation.
Sawyer New Testament
who devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; they shall receive a greater judgment.
The Emphasized Bible
Who devour the houses of widows, and, for a show, are a long time at prayer. These, shall receive, a heavier sentence.
Thomas Haweis New Testament
who devour the houses of widows, and for a pretext make long prayers: these shall receive a more abundant punishment.
Twentieth Century New Testament
These are the men who rob widows of their houses, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier."
Webster
Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.
Weymouth New Testament
who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."
Williams New Testament
men who eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will receive a much heavier sentence."
World English Bible
who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."
Worrell New Testament
who devour the houses of widows; and, for a pretense, make long prayers. These shall receive greater condemnation."
Worsley New Testament
who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive a heavier sentence.
Youngs Literal Translation
who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'
Themes
Jesus Christ » History of » Exposes the hypocrisies of the scribes and pharisees (in jerusalem)
Interlinear
Perissos
References
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 20:47
Verse Info
Context Readings
Warning To Beware Of The Scribes
46 "Look out for the experts in the law of Moses, who like to walk [around] in long [flowing] robes and love the special greetings they receive at the open shopping markets, and the principal seats in the synagogues, and the head places at dinner tables. 47 They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."
Names
Cross References
Mark 12:40
They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a more severe judgment."
Matthew 11:22-24
But I tell you, Tyre and Sidon will be shown more leniency on the judgment day than you people will.
Matthew 23:13
"But it is too bad for you hypocritical experts in the law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in. {[{[Verse
Matthew 23:26-28
You blind Pharisees! First wash the inside of the cup and dish, so [then] the outside will be clean also.
Luke 10:12-14
I tell you, the people of Sodom will be shown more leniency on that day [i.e., the day of judgment] than that town will receive.
Luke 12:1
About this time, while a crowd of many thousands had assembled, [so large that] people were trampling on one another, Jesus first began telling His disciples, "Watch out for the leavening [effect] of the Pharisees, which is hypocrisy.
Luke 12:47-48
And that slave who knew what his master wanted, but did not make preparations [i.e., for his master's return], or do what his master wanted, will be whipped with many lashes.
1 Thessalonians 2:5
For we were never found using flattering words at any time, as you know, nor did we try to cover up any greedy desires. God can testify [to this].
2 Timothy 3:2-6
For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive talkers, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
Titus 1:16
These people claim to know God [as Savior], but they deny Him by their actions, so they are detestable and disobedient and unfit for doing anything good.
James 3:1
Not many of you should be teachers, my brothers, because you [should] know that we [teachers] will be judged more strictly.