Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took bread, gave thanks, and brake it, and gave it unto them, saying, "This is my body which is given for you. This do in the remembrance of me."

New American Standard Bible

And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

King James Version

And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Holman Bible

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

International Standard Version

Then he took a loaf of bread, gave thanks, broke it in pieces, and handed it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Keep on doing this in memory of me."

A Conservative Version

And after taking bread, having expressed thanks, he broke in pieces, and gave to them, saying, This is my body that is given for you. Do ye this in my memory.

American Standard Version

And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Amplified

And when He had taken bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

An Understandable Version

Then He took a [small] loaf of bread, and after He had given thanks to God, He broke it and gave [pieces] to His apostles, and said, "This is [i.e., represents] my [physical] body which is [to be] given for you; continue to do this [i.e., eat it regularly] to remember me by."

Anderson New Testament

And he took bread, and gave thanks; and he broke, and gave it to them, saying: This is my body, which is given for you: do this in remembrance of me.

Bible in Basic English

And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

Common New Testament

And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you; do this in remembrance of me."

Daniel Mace New Testament

then he took bread, and having given thanks, he brake it, and gave it to them, saying, this represents my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Darby Translation

And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Godbey New Testament

And taking bread, blessing it, He broke it, and gave it to them, saying, This is my body given for you: do this in remembrance of me.

Goodspeed New Testament

And he took a loaf of bread and thanked God, and broke it in pieces, and gave it to them, saying, "This is my body.

John Wesley New Testament

And he took bread, and gave thanks and brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me.

Julia Smith Translation

Having taken the bread, and returned thanks, he brake, and gave them, saying, This is my body given for you: this do ye for my remembrance.

King James 2000

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Lexham Expanded Bible

And he took bread, [and] [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Modern King James verseion

And He took bread and gave thanks, and He broke it and gave it to them, saying, This is My body which is given for you, this do in remembrance of Me.

Moffatt New Testament

Then he took a loaf, and after thanking God he broke it and gave it to them, saying, "This means my body given up for your sake; do this in memory of me."

Montgomery New Testament

And he took a loaf, and after giving thanks, he broke it and gave it to them saying. "This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.'

NET Bible

Then he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

New Heart English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Noyes New Testament

And he took a loaf, and gave thanks, and broke it, and gave it to them, saying, This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.

Sawyer New Testament

And taking bread, and giving thanks, he broke and gave them, saying, This is my body given for you; this do in remembrance of me.

The Emphasized Bible

And, taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave unto them, saying - This is my body

Thomas Haweis New Testament

And taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Twentieth Century New Testament

Then Jesus took some bread, and, after saying the thanksgiving, broke it and gave to them, with the words: "This is my body, [which is now to be given on your behalf. Do this in memory of me."

Webster

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Weymouth New Testament

Then, taking a Passover biscuit, He gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is being given on your behalf: this do in remembrance of me."

Williams New Testament

Then He took a loaf, gave thanks, and broke it in pieces, and gave it to them, and said, "This is my body which is to be given for you. Do this as a memorial to me."

World English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."

Worrell New Testament

And, taking bread, and giving thanks, He broke, and gave to them, saying, "This is My body, which is given for you; this do in remembrance of Me."

Worsley New Testament

And He took bread, and gave thanks and brake it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me:

Youngs Literal Translation

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, 'This is my body, that for you is being given, this do ye -- to remembrance of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and gave thanks
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

and brake
κλάω 
Klao 
Usage: 13

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

σῶμα 
Soma 
Usage: 123


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Luke 22:19

Images Luke 22:19

Prayers for Luke 22:19

Context Readings

The Lord's Supper

18 For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God be come." 19 And he took bread, gave thanks, and brake it, and gave it unto them, saying, "This is my body which is given for you. This do in the remembrance of me." 20 Likewise also, when they had supped, he took the cup saying, "This cup is the new testament, in my blood, which shall for you be shed.

Cross References

1 Corinthians 10:16

Is not the cup of blessing which we bless, partaking of the blood of Christ? Is not the bread which we break, partaking of the body of Christ?

Matthew 26:26-28

As they did eat, Jesus took bread and gave thanks, brake it, and gave it to the disciples, and said, "Take. Eat. This is my body."

Mark 14:22-24

And as they ate, Jesus took bread, blessed and brake it and gave it to them and said, "Take, eat; This is my body."

Luke 22:17

And he took the cup, and gave thanks, and said, "Take this, and divide it among you.

Luke 22:20

Likewise also, when they had supped, he took the cup saying, "This cup is the new testament, in my blood, which shall for you be shed.

1 Corinthians 11:23-29

That which I delivered unto you I received of the Lord. For the Lord Jesus the same night in the which he was betrayed, took bread,

Galatians 1:4

which gave himself for our sins, to deliver us from this present evil world, through the will of God our father,

1 Thessalonians 5:18

In all things give thanks. For this is the will of God in Christ Jesus toward you.

Genesis 41:26-27

The seven good cows are seven years: and the seven good ears are seven years also, and is but one dream.

Psalm 78:4-6

that we should not hide them from the children of the generations to come but to show the honour of the LORD, his mighty and wonderful works that he hath done.

Psalm 111:4

The merciful and gracious LORD hath so done his marvelous works, that they ought to be had in remembrance.

Song of Songs 1:4

Draw thou me unto thee; we will run after thee. The king hath brought me into his privy chamber: We will be glad and rejoice in thee, we think more of thy love than of wine. They that be righteous love thee.

Ezekiel 37:11

Moreover, he said unto me, "Thou son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, 'Our bones are dried up, our hope is gone, we are clean cut off.'

Daniel 2:38

And hath delivered thee all things that are among the children of men: the beasts of the field, and the fowls under the heaven, and given thee dominion over them all. Thou art that golden head.

Daniel 4:22-24

Even thou, O king, art the tree: great and strong. Thy greatness increaseth, and reacheth unto the heaven, so doth thy power to the ends of the earth.

Zechariah 5:7-8

And behold, there was lift up a talent of lead: and lo, a woman sat in the midst of the measure.

Matthew 14:19

And he commanded the people to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looked up to heaven, and blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples gave them to the people.

Luke 24:30

And it came to pass as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake it, and gave it unto them.

John 6:23

Howbeit, there came other ships from Tiberias, nigh unto the place where they ate bread, when the Lord had blessed.

John 6:51

I am that living bread, which came down from heaven. If any man eat of this bread, he shall live forever. And the bread that I will give, is my flesh, which I will give for the life of the world."

1 Corinthians 10:4

and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ.

Galatians 4:25

- For mount Sinai is called Hagar in Arabia, and bordereth upon the city which is now Jerusalem - and is in bondage with her children.

Ephesians 5:2

and walk in love even as Christ loved us, and gave himself for us, an offering and a sacrifice of a sweet savour to God.

Titus 2:14

which gave himself for us, to redeem us from all unrighteousness, and to purge us a peculiar people unto himself, fervently given unto good works.

1 Peter 2:24

which his own self bare our sins in his body on the tree, that we should be delivered from sin and should live in righteousness. By whose stripes ye were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain