Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ.

New American Standard Bible

and all drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

King James Version

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Holman Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock that followed them, and that rock was Christ.

International Standard Version

and drank the same spiritual drink, for they drank from the spiritual rock that went with them. That rock was the Messiah.

A Conservative Version

and they all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock that followed them. And the rock was the Christ.

American Standard Version

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.

Amplified

and all [of them] drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

An Understandable Version

and drank the same spiritual drink [i.e., water coming from a rock supernaturally. See Ex. 17:6]. For they drank from the spiritual rock that followed them, and that rock was Christ. [Note: Besides actual water, they were refreshed from the spiritual presence of Christ].

Anderson New Testament

and. did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was the Christ.

Bible in Basic English

And the same holy drink: for they all took of the water from the holy rock which came after them: and the rock was Christ.

Common New Testament

and all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

Daniel Mace New Testament

and all drank the same spiritual drink: (for they drank of what flowed from the spiritual rock: and that rock was Christ.)

Darby Translation

and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed them: (now the rock was the Christ;)

Godbey New Testament

and all did drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Goodspeed New Testament

and drank the same supernatural drink??for they used to drink from a supernatural rock which attended them, and the rock was really Christ??5 still most of them disappointed God, for they were struck down in the desert.

John Wesley New Testament

And all drank the same spiritual drink (for they drank out of the spiritual rock which followed them; and that rock was Christ) Yet, with the most of them, God was not well-pleased;

Julia Smith Translation

And all drank the same spiritual drink: for they drank of the spiritual Rock following; and the Rock was Christ.

King James 2000

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Lexham Expanded Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.

Modern King James verseion

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.

Moffatt New Testament

and all drank the same supernatural drink (drinking from the supernatural Rock which accompanied them ??and that Rock was Christ),

Montgomery New Testament

and all drank from the same spiritual stream, for they were drinking from a spiritual rock that followed them, and that Rock was Christ.

NET Bible

and all drank the same spiritual drink. For they were all drinking from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

New Heart English Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Noyes New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock that accompanied them; and the rock was Christ;

Sawyer New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock which followed them, and that rock was Christ;

The Emphasized Bible

And, all, drank, the same spiritual drink, - for they continued to drink of the spiritual rock that followed them, and, the rock, was the Christ: -

Thomas Haweis New Testament

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual rock which followed them; but that rock was Christ.

Twentieth Century New Testament

and all drank the same supernatural water, for they used to drink from a supernatural rock which followed them, and that rock was the Christ.

Webster

And all drank the same spiritual drink: (for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.)

Weymouth New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they long drank the water that flowed from the spiritual rock that went with them--and that rock was the Christ.

Williams New Testament

and all drank the same spiritual drink -- for they continued to drink the water from the spiritual Rock which accompanied them, and that Rock was the Christ --

World English Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Worrell New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they were drinking of the spiritual Rock that followed them, and the Rock was the Christ.

Worsley New Testament

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of the spiritual rock that followed them: and that rock was an emblem of Christ.

Youngs Literal Translation

and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

did
πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πίνω πίω πόω 
Pino 
πόμα 
Poma 
Usage: 31
Usage: 2

the same

Usage: 0

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

A History Lesson From Israel

3 and did all eat of one spiritual meat, 4 and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ. 5 But in many of them had God no delight. For they were overthrown in the wilderness.



Cross References

Exodus 17:6

Behold, I will stand there before thee upon a rock in Horeb: and thou shalt smite the rock, and there shall come water out thereof, that the people may drink." And Moses did even so before the elders of Israel.

Numbers 20:11

And Moses lift up his hand with his staff and smote the rock two times, and the water came out abundantly, and the multitude drank and their beasts also.

Psalm 78:15

He clove the hard rocks in the wilderness, and gave them drink thereof, as it had been out of the great depth.

Genesis 40:12

And Joseph said unto him, "This is the interpretation of it.

Genesis 41:26

The seven good cows are seven years: and the seven good ears are seven years also, and is but one dream.

Deuteronomy 9:21

And I took your sin, the calf which ye had made and burnt him with fire and stamped him and ground him a-good, even unto small dust. And I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Psalm 78:20

Lo, he smote the stony rock, that the watery streams gushed out, and the streams flowed withal: but how can he give bread and provide flesh for his people?"

Psalm 105:41

He opened the rock of stone, and the waters flowed out, so that rivers ran in the dry places.

Isaiah 43:20

The wild beasts shall worship me: the dragon, and the Ostrich. For I shall give water in the wilderness, and streams in the desert: that I may give drink to my people, whom I choose.

Isaiah 48:21

that they suffered no thirst, when they travailed in the wilderness. He clave the rocks asunder, and the water gushed out."

Ezekiel 5:4-5

Then take a courtesy of it, and cast it in the midst of the fire: and burn it in the fire. Out of the same fire shall there go a flame upon the whole house of Israel."

Daniel 2:38

And hath delivered thee all things that are among the children of men: the beasts of the field, and the fowls under the heaven, and given thee dominion over them all. Thou art that golden head.

Daniel 7:17

'These four great beasts, are four kings which shall arise out of the earth.

Matthew 13:38-39

and the field is the world. And the children of the kingdom, they are the good seed. And the tares are the children of the wicked.

Matthew 26:26-28

As they did eat, Jesus took bread and gave thanks, brake it, and gave it to the disciples, and said, "Take. Eat. This is my body."

John 4:10

Jesus answered and said unto her, "If thou knowest the gift of God, and who it is, that sayeth to thee, 'Give me drink': thou wouldest have asked of him, and he would have given thee water of life."

John 4:14

But whosoever shall drink of the water that I shall give him, shall never be more a thirst: But the water that I shall give him, shall be in him a well of water springing up into everlasting life."

John 7:37

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, "If any man thirst, let him come unto me and drink.

1 Corinthians 11:24-25

and thanked and brake, and said, "Take ye, and eat ye. This is my body which is broken for you. This do ye in the remembrance of me."

Galatians 4:25

- For mount Sinai is called Hagar in Arabia, and bordereth upon the city which is now Jerusalem - and is in bondage with her children.

Colossians 2:17

which are nothing but shadows of things to come. But the body is in Christ.

Hebrews 10:1

For the law - which hath but the shadow of good things to come, and not the things in their own fashion - can never with the sacrifices which they offer year by year continually make the comers thereunto perfect.

Revelation 22:17

And the spirit and the bride said, "Come." And let him that heareth, say also "Come." And let him that is athirst come. And let whosoever will, take of the water of life free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain