Parallel Verses

New American Standard Bible

The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.

King James Version

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Holman Bible

The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people.

International Standard Version

So the high priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the crowd.

A Conservative Version

And the chief priests and the scholars sought how they might kill him, for they feared the people.

American Standard Version

And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.

Amplified

And the chief priests and the scribes were seeking how to do away with [Jesus], for they feared the people.

An Understandable Version

And the leading priests and experts in the law of Moses were looking for a way to kill Jesus because they were afraid of the people [i.e., that people would riot if it were done during the Festival. See Matt. 26:5].

Anderson New Testament

And the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Bible in Basic English

And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.

Common New Testament

And the chief priests and the scribes were seeking how to kill him, for they feared the people.

Daniel Mace New Testament

being nigh, the chief priests consulted with the Scribes, how they might put Jesus to death; for they were afraid of the people.

Darby Translation

and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Godbey New Testament

And the chief priests and scribes were seeking how they might kill Him; for they feared the people.

Goodspeed New Testament

And the high priests and the scribes were casting about for a way to put him to death, for they were afraid of the people.

John Wesley New Testament

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; but they feared the people.

Jubilee 2000 Bible

And the princes of the priests and scribes sought how they might kill him, but they feared the people.

Julia Smith Translation

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

King James 2000

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Lexham Expanded Bible

And the chief priests and the scribes were seeking how they could destroy him, because they were afraid of the people.

Modern King James verseion

And the chief priests and scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the high priests, and scribes sought how to kill him, but they feared the people.

Moffatt New Testament

The high priests and scribes were trying how to get him put to death (for they were afraid of the people),

Montgomery New Testament

The high priest and the Scribes continually sought means to put him to death.

NET Bible

The chief priests and the experts in the law were trying to find some way to execute Jesus, for they were afraid of the people.

New Heart English Bible

The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.

Noyes New Testament

and the chief priests and the scribes were seeking how they might kill him; for they feared the people.

Sawyer New Testament

And the chief priests and scribes sought how they might destroy him, for they feared the people.

The Emphasized Bible

And the High-priests and the Scribes were seeking, how they might get rid of him; for they feared the people.

Thomas Haweis New Testament

And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people.

Twentieth Century New Testament

The Chief Priest and the Teachers of the Law were looking for an opportunity of destroying Jesus, for they were afraid of the people.

Webster

And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people.

Weymouth New Testament

and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.

Williams New Testament

So the high priests and the scribes continued to seek how they might put Him to death, for they were afraid of the people.

World English Bible

The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.

Worrell New Testament

and the high priests and scribes were seeking how they might put Him to death; for they were fearing the people.

Worsley New Testament

And the chief priests and scribes were consulting how they might put Him to death; for they were afraid of the people.

Youngs Literal Translation

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ἀναιρέω 
Anaireo 
kill, slay, put to death, take up, do, take away
Usage: 23

him

Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

References

American

Context Readings

The Chief Priests And Scribes Plot To Kill Jesus

1 Now the Feast of Unleavened Bread, which is called the Passover, was approaching. 2 The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people. 3 And Satan entered into Judas who was called Iscariot, belonging to the number of the twelve.


Cross References

Psalm 2:1-5

Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?

Matthew 12:14

But the Pharisees went out and conspired against Him, as to how they might destroy Him.

Matthew 21:38

"But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, 'This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.'

Matthew 21:45-46

When the chief priests and the Pharisees heard His parables, they understood that He was speaking about them.

Matthew 26:3-5

Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;

Luke 19:47-48

And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,

Luke 20:19

The scribes and the chief priests tried to lay hands on Him that very hour, and they feared the people; for they understood that He spoke this parable against them.

John 11:47-53

Therefore the chief priests and the Pharisees convened a council, and were saying, "What are we doing? For this man is performing many signs.

John 11:57

Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.

Acts 4:27

"For truly in this city there were gathered together against Your holy servant Jesus, whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain