Parallel Verses

Amplified

Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

New American Standard Bible

And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

King James Version

And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Holman Bible

So Pilate decided to grant their demand

International Standard Version

Then Pilate pronounced his sentence that their demand should be carried out.

A Conservative Version

And Pilate decreed their request to happen.

American Standard Version

And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.

An Understandable Version

So, Pilate issued the sentence the people were demanding

Anderson New Testament

And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.

Bible in Basic English

And Pilate gave his decision for their desire to be put into effect.

Common New Testament

And he released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for; but Jesus he delivered up to their will.

Daniel Mace New Testament

Pilate determin'd to grant their request.

Darby Translation

And Pilate adjudged that what they begged should take place.

Godbey New Testament

And Pilate decided that their request should be granted.

Goodspeed New Testament

And Pilate pronounced sentence that what they asked for should be done.

John Wesley New Testament

And Pilate gave sentence, that what they desired should be done.

Julia Smith Translation

And Pilate sanctioned their asking to be done.

King James 2000

And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.

Lexham Expanded Bible

And Pilate decided [that] their demand should be granted.

Modern King James verseion

And Pilate gave judgment that their request should be granted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pilate gave sentence that it should be as they required,

Moffatt New Testament

Pilate gave sentence that their demand was to be carried out;

Montgomery New Testament

So Pilate gave sentence what they wished should be done.

NET Bible

So Pilate decided that their demand should be granted.

New Heart English Bible

Pilate decreed that what they asked for should be done.

Noyes New Testament

And Pilate gave sentence that what they demanded should be done.

Sawyer New Testament

and Pilate answered, that their demand should be granted.

The Emphasized Bible

And, Pilate, consented, that their request should be granted;

Thomas Haweis New Testament

Then Pilate decreed that their petition should be granted.

Twentieth Century New Testament

Pilate decided that their demand should be granted.

Webster

And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Weymouth New Testament

So Pilate gave judgement, yielding to their demand.

Williams New Testament

Then Pilate pronounced his sentence that their demand be carried out.

World English Bible

Pilate decreed that what they asked for should be done.

Worrell New Testament

And Pilate gave judgment that their request should be executed;

Worsley New Testament

So Pilate gave sentence that what they demanded should be done.

Youngs Literal Translation

and Pilate gave judgment for their request being done,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πιλάτος 
Pilatos 
Usage: 55

ἐπικρίνω 
Epikrino 
Usage: 1

that it should be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as they

Usage: 0

Context Readings

Pilate Releases Barabbas

23 But they were insistent and unrelenting, demanding with loud voices that Jesus be crucified. And their voices began to prevail and accomplish their purpose. 24 Pilate pronounced sentence that their demand be granted. 25 And he released the man they were asking for who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he handed over Jesus to their will.

Cross References

Exodus 23:2

You shall not follow a crowd to do [something] evil, nor shall you testify at a trial or in a dispute so as to side with a crowd in order to pervert justice;

Proverbs 17:15


He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous
Are both repulsive to the Lord.

Matthew 27:26

So he set Barabbas free for them; but after having Jesus severely whipped (scourged), he handed Him over to be crucified.

Mark 15:15

So Pilate, wishing to satisfy the crowd, set Barabbas free for them; and after having Jesus scourged, he handed Him over [to his soldiers] to be crucified.

John 19:1

So then Pilate took Jesus and had Him scourged (flogged, whipped).

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain