Parallel Verses

Moffatt New Testament

Then he began with Moses and all the prophets and interpreted to them the passages referring to himself throughout the scriptures.

New American Standard Bible

Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.

King James Version

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

Holman Bible

Then beginning with Moses and all the Prophets, He interpreted for them the things concerning Himself in all the Scriptures.

International Standard Version

Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.

A Conservative Version

And having begun from Moses and from all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things about himself.

American Standard Version

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Amplified

Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.

An Understandable Version

Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.

Anderson New Testament

And beginning from Moses, and all the prophets, he explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.

Bible in Basic English

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

Common New Testament

And beginning with Moses and all the prophets, he explained to them the things concerning himself in all the scriptures.

Daniel Mace New Testament

then beginning at Moses he explain'd all the passages there, and in all the prophets, which related to himself.

Darby Translation

And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Godbey New Testament

And beginning from Moses and all the prophets, He expounded to them in all the Scriptures, the things concerning Himself.

Goodspeed New Testament

And he began with Moses and all the prophets and explained to them the passages all through the Scriptures that referred to himself.

John Wesley New Testament

And beginning at Moses and all the prophets, he explained to them the things in all the scriptures, concerning himself.

Julia Smith Translation

And having begun from Moses and from all the prophets, he explained clearly to them in all the writings concerning himself.

King James 2000

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

Lexham Expanded Bible

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.

Modern King James verseion

And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he began at Moses, and at all the prophets, and interpreted unto them, in all scriptures which were written of him.

Montgomery New Testament

And beginning with Moses and the Prophets, he interpreted all the passages concerning himself.

NET Bible

Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.

New Heart English Bible

Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Noyes New Testament

And beginning with Moses and all the Prophets he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Sawyer New Testament

And from Moses, and from all the prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.

The Emphasized Bible

And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.

Thomas Haweis New Testament

And beginning from Moses and all the prophets, he explained to them in all the scriptures, the things relating to himself.

Twentieth Century New Testament

Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all through the Scriptures the passages that referred to himself.

Webster

And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.

Weymouth New Testament

And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.

Williams New Testament

Then He began with Moses and went through all the prophets and explained to them all the passages in the Scriptures about Himself.

World English Bible

Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Worrell New Testament

And, beginning from Moses and from all the prophets, He thoroughly interpreted to them, in all the Scriptures, the things concerning Himself.

Worsley New Testament

And beginning from Moses, and all the prophets, He explained to them in all the scriptures the things that were spoken concerning Himself.

Youngs Literal Translation

and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

at
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

διερμηνεύω 
Diermeneuo 
Usage: 6


Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about Luke 24:27

Devotionals containing Luke 24:27

Images Luke 24:27

Prayers for Luke 24:27

Context Readings

Jesus Encountered On The Road To Emmaus

26 Had not the Christ to suffer thus and so enter his glory?" 27 Then he began with Moses and all the prophets and interpreted to them the passages referring to himself throughout the scriptures. 28 Now they approached the village to which they were going. He pretended to be going further on,

Cross References

John 1:45

he met Nathanael and told him, "We have found him whom Moses wrote about in the Law, and also the prophets ??it is Jesus, the son of Joseph, who comes from Nazaret."

Luke 24:25

He said to them, "O foolish men, with hearts so slow to believe, after all the prophets have declared!

Luke 24:44

Then he said to them, "When I was still with you, this is what I told you, that whatever is written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled."

John 5:39

You search the scriptures, imagining you possess eternal life in their pages ??and they do testify to me ??40 but you refuse to come to me for life.

John 5:45-47

Do not imagine I am going to accuse you to the Father; Moses is your accuser, Moses who is your hope!

Acts 3:22

for Moses said, The Lord our God will raise up a prophet for you from among your brotherhood, as he raised me: you must listen to whatever he may tell you.

Acts 3:24

and all the prophets who have spoken since Samuel and his successors have also announced these days.

Acts 7:37

(This was the Moses who told the sons of Israel, 'God will raise up a prophet for you from among your brotherhood, as he raised me.')

Acts 10:43

All the prophets testify that everyone who believes in him is to receive remission of sins through his Name."

Acts 13:27-30

The inhabitants of Jerusalem and their rulers, by condemning him in their ignorance, fulfilled the words of the prophets which are read every sabbath;

Revelation 19:10

Then I fell before his feet to worship him; but he said to me, "No, not that! I am but a servant like yourself and your brothers, who hold the testimony of Jesus. Worship God" (for the testimony borne by Jesus is the breath of all prophecy).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain