Parallel Verses

An Understandable Version

You apostles are [to be] witnesses of these things [i.e., they were to give their testimony of these truths. See Acts 1:8].

New American Standard Bible

You are witnesses of these things.

King James Version

And ye are witnesses of these things.

Holman Bible

You are witnesses of these things.

International Standard Version

You are witnesses of these things.

A Conservative Version

And ye are witnesses of these things.

American Standard Version

Ye are witnesses of these things.

Amplified

You are witnesses of these things.

Anderson New Testament

You are witnesses of these things.

Bible in Basic English

You are witnesses of these things.

Common New Testament

You are witnesses of these things.

Daniel Mace New Testament

you are witnesses of these things.

Darby Translation

And ye are witnesses of these things.

Godbey New Testament

You are witnesses of these things.

Goodspeed New Testament

You are to be witnesses to all this, beginning at Jerusalem.

John Wesley New Testament

And ye are witnesses of these things. And behold I send the promise of my Father upon you:

Julia Smith Translation

And ye are witnesses of these things.

King James 2000

And you are witnesses of these things.

Lexham Expanded Bible

You are witnesses of these [things].

Modern King James verseion

And you are witnesses of these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye are witnesses of these things.

Moffatt New Testament

To this you must bear testimony.

Montgomery New Testament

"You must bear testimony to this.

NET Bible

You are witnesses of these things.

New Heart English Bible

You are witnesses of these things.

Noyes New Testament

Ye are witnesses of these things.

Sawyer New Testament

You are witnesses of these things.

The Emphasized Bible

Ye, are witnesses of these things.

Thomas Haweis New Testament

And ye are the witnesses of these things.

Twentieth Century New Testament

You yourselves are to be witnesses to all this.

Webster

And ye are witnesses of these things.

Weymouth New Testament

You are witnesses as to these things.

Williams New Testament

you are to continue as witnesses to these things.

World English Bible

You are witnesses of these things.

Worrell New Testament

Ye are witnesses of these things,

Worsley New Testament

And ye are witnesses of these things: and I will send upon you the promise of my Father;

Youngs Literal Translation

and ye -- ye are witnesses of these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

References

American

Easton

Word Count of 37 Translations in Luke 24:48

Context Readings

Jesus Appears To The Disciples

47 And [the need for] a change of heart and life in order to receive the forgiveness of sins [from God] will be preached in Jesus' name [i.e., by His authority] to people of all nations, beginning from Jerusalem. 48 You apostles are [to be] witnesses of these things [i.e., they were to give their testimony of these truths. See Acts 1:8]. 49 And look, I [am going to] send upon you apostles what my Father promised [i.e., the Holy Spirit. See John 14:26]; but you should wait in the city [of Jerusalem] until you are clothed with power from above." [Note: This promise was fulfilled when the apostles were immersed in the Holy Spirit. See Acts 1:4 - 2:4].

Cross References

Acts 1:8

But, you apostles will receive power when the Holy Spirit descends on you and [then] you will become My witnesses [i.e., to tell what you know] in Jerusalem, in [the countries of] Judea and Samaria, and [even] to the distant regions of the earth."

Acts 2:32

So, God raised this Jesus up [from the dead] and we [apostles] are all witnesses [of it].

Acts 5:32

We apostles are witnesses of these things and so is the Holy Spirit whom God has given to every person who obeys Him."

Acts 13:31

so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people.

Acts 1:22

from His immersion by John [the Immerser] until He was received up from us [in a cloud]. Of these people [we must choose] someone to become a witness with us [i.e., to tell people] of Jesus' resurrection [from the dead]."

Acts 3:15

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Acts 10:39

And we [apostles] are witnesses of all that He did, both in the region where Jews lived and in Jerusalem [as well]. But they killed Him by hanging Him on a tree [i.e., the cross].

Acts 10:41

not to everyone, but to us [apostles] who were specially chosen by God to be witnesses [of His resurrected body], and to eat and drink with Him after He arose from the dead.

John 15:27

And you will give testimony about me [also], because you men have been with me from the beginning [of my ministry]."

Acts 4:33

And the apostles testified concerning the resurrection of the Lord Jesus with great power, and the favor [of God] was upon all of them.

1 Peter 5:1

So, the elders in the various places where you live, are to receive the following exhortation. (I too, am an elder and have witnessed the sufferings of Christ, and am also assured of partaking of the glorious [salvation, 1:5] that will someday be revealed).

Acts 22:15

For you will be His witness to all people of what you have seen and heard.

Hebrews 2:3-4

how will we escape [punishment] if we neglect such a great salvation? [For it was] first announced [to people] by the Lord and then confirmed to us [i.e., the writer and other Christians] by those who heard Him [i.e., the original apostles].

1 John 1:2-3

Truly, this "Life" was made known to us and we have [actually] seen it [i.e., Him], and so we testify and proclaim to you [that He is] "the Eternal Life," who was with the Father and was made known to us [apostles].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain