Parallel Verses
Moffatt New Testament
But to let you see the Son of man has power on earth to forgive sins" ??he said to the paralysed man, "Rise, I tell you, lift your mattress and go home."
New American Standard Bible
King James Version
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.
Holman Bible
International Standard Version
But so you'll know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"." he told the paralyzed man, "I say to you: Get up, pick up your stretcher, and go home!"
A Conservative Version
But that ye may know that the Son of man has authority upon earth to forgive sins (he said to the paralyzed man), I say to thee, Arise, and after taking up thy small bed, go to thy house.
American Standard Version
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
Amplified
An Understandable Version
But so you will know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, (He then said to the paralyzed man), 'I say to you, get up, pick up your cot and go home.'"
Anderson New Testament
But that you may know that the Son of man on the earth has power to forgive sins, (he said to the paralytic,) I say to you, Arise, and take up your bed, and go to your house.
Bible in Basic English
But so that you may see that on earth the Son of man has authority for the forgiveness of sins, (he said to the man who was ill,) I say to you, Get up, and take up your bed, and go into your house.
Common New Testament
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"he said to the man who was paralyzed "I say to you, rise, take up your bed and go home."
Daniel Mace New Testament
but that ye may know, that the son of man hath power to forgive sins, rise, said he, to the paralytick, 'tis I command you, take up your bed, and go home.
Darby Translation
But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
Godbey New Testament
But in order that you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (He said to the paralyzed), I say unto thee, Arise, and having taken thy bed, go into thy house.
Goodspeed New Testament
But to let you know that the Son of Man has authority to forgive sins on earth"??urning to the man who was paralyzed he said to him??"I tell you, get up, pick up your mat, and go home!"
John Wesley New Testament
But that ye may know, that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said to the paralytic) I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thine house.
Julia Smith Translation
And that ye might know that the Son of man has power upon earth to remit sins, (he said to him affected with paralysis,) I say to thee, Arise, and having taken up thy conch, go into thy house.
King James 2000
But that you may know that the Son of man has power upon earth to forgive sins, (he said unto the paralytic,) I say unto you, Arise, and take up your bed, and go into your house.
Lexham Expanded Bible
But in order that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," he said to the one who was paralyzed, "I say to you, 'Get up and pick up your stretcher [and] go to your home.'"
Modern King James verseion
But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins, He said to the paralytic, I say to you, Arise, and take up your cot and go to your house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But that ye may know that the son of man hath power to forgive sins on earth," he said unto the sick of the palsy, "I say to thee, arise, take up thy bed and go home to thy house."
Montgomery New Testament
But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins (he said to the paralytic), "I bid you rise, take up your bed, and go to your house."
NET Bible
But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" -- he said to the paralyzed man -- "I tell you, stand up, take your stretcher and go home."
New Heart English Bible
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
Noyes New Testament
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins,he said to the palsied man,I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go to thy house.
Sawyer New Testament
But that you may know that the Son of man has power on the earth to forgive sins, he said to the paralytic, I tell you, arise, and take up your little bed, and go to your house.
The Emphasized Bible
But, that ye may know that, the Son of Man, hath, authority, upon the earth to forgive sins - he said to the paralyzed man - To thee, I say, Arise, and, taking up thy couch, be going thy way unto thy house.
Thomas Haweis New Testament
But that ye may know that the Son of man hath authority upon earth to forgive sins, (he saith to the paralytic,) I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
Twentieth Century New Testament
But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins"-- he spoke to the paralyzed man-- "To you I say, Get up, and take up your pallet, and go to your home."
Webster
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, He said to the sick with the palsy, I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
Weymouth New Testament
But to prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" --Turning to the paralytic He said, "I bid you, Rise, take up your bed, and go home."
Williams New Testament
But to show you that the Son of Man has authority to forgive sins on earth" -- turning to the man who was paralyzed, He said to him, "Get up, pick up your pallet, and go home."
World English Bible
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
Worrell New Testament
But, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins (He said to the paralyzed man), I say to you, arise; and, taking up your couch, go to your house."
Worsley New Testament
but that ye may know, that the Son of man hath power even on earth to forgive sins, (He spake to the paralytic) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go to thine house.
Youngs Literal Translation
And that ye may know that the Son of Man hath authority upon the earth to forgive sins -- (he said to the one struck with palsy) -- I say to thee, Arise, and having taken up thy little couch, be going on to thy house.'
Themes
Effort demanded » Healing of palsy
Jesus Christ » Power of, to forgive sins
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Interlinear
De
Hina
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Eido
Paraluo
Egeiro
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 5:24
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
23 Which is the easier thing, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'? 24 But to let you see the Son of man has power on earth to forgive sins" ??he said to the paralysed man, "Rise, I tell you, lift your mattress and go home." 25 Instantly he got up before them, lifted what he had been lying on, and went home glorifying God.
Cross References
Matthew 9:6
But to let you see the Son of man has power on earth to forgive sins" ??he then said to the paralytic, "Get up, lift your pallet, and go home."
Matthew 16:13
Now when Jesus came to the district of Caesarea Philippi he asked his disciples, "Who do people say the Son of man is?"
Matthew 25:31
When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,
Matthew 26:64
Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."
Matthew 28:18
Then Jesus came forward to them and said, "Full authority has been given to me in heaven and on earth;
Luke 5:13
So he stretched his hand out and touched him, with the words, "I do choose, be cleansed." And the leprosy at once left him.
Luke 7:14
Then he went forward and touched the bier; the bearers stopped, and he said, "Young man, I bid you rise."
Luke 8:54
But he took her hand and called to her, "Rise, little girl."
John 3:13
And yet the Son of man, descended from heaven, is the only one who has ever ascended into heaven.
John 5:8-12
Jesus said to him, "Get up, lift your mat, and walk."
John 5:22-23
Indeed the Father passes judgment on no one; he has committed the judgment which determines life or death entirely to the Son,
John 5:27
and also granted him authority to act as judge, since he is Son of man.
John 11:43
So saying, he exclaimed with a loud cry, "Lazarus, come out!"
John 17:2
since thou hast granted him power over all flesh to give eternal life to all whom thou hast given to him.
John 20:22-23
And with these words he breathed on them, and added, "Receive the holy Spirit!
Acts 3:6-8
But Peter said, "I have no silver or gold, but I will give you what I do have. In the name of Jesus Christ the Nazarene, [get up and] walk!"
Acts 5:31
God lifted him up to his right hand as our pioneer and saviour, in order to grant repentance and remission of sins to Israel.
Acts 9:34
"Aeneas," said Peter, "Jesus the Christ cures you! Get up and make your bed!" He got up at once.
Acts 9:40
Peter put them all outside; then he knelt down and prayed, and turning to the body said, "Tabitha, rise." She opened her eyes, and on seeing Peter she sat up.
Acts 14:10
said in a loud voice, "Stand erect on your feet." Up he jumped and began to walk.
Revelation 1:13
and in the middle of the lampstands One who resembled a human being, with a long robe, and a belt of gold round his breast;