Parallel Verses
An Understandable Version
Then they said to Jesus, "John [the Immerser's] disciples fast frequently [i.e., going without food and/or drink for religious reasons] and they offer earnest prayer requests, and the disciples of the Pharisees do the same things. But your disciples eat and drink."
New American Standard Bible
And they said to Him, “
King James Version
And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
Holman Bible
Then they said to Him, “John’s disciples fast often and say prayers, and those of the Pharisees do the same, but Yours eat and drink.”
International Standard Version
Then they told him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do those of the Pharisees. But your disciples keep right on eating and drinking."
A Conservative Version
And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make supplications, and likewise those of the Pharisees, but thine eat and drink.
American Standard Version
And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink.
Amplified
Then they said to Him, “The disciples of John [the Baptist] often practice fasting and offer prayers [of special petition], and so do the disciples of the Pharisees; but Yours eat and drink.”
Anderson New Testament
And they said to him: Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?
Bible in Basic English
And they said to him, The disciples of John frequently go without food, and make prayers, and so do the disciples of the Pharisees; but your disciples take food and drink.
Common New Testament
They said to him, "The disciples of John fast often and offer prayers, and so do the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink."
Daniel Mace New Testament
and likewise those of the Pharisees, are frequently fasting and praying, while yours are employed in eating and drinking?
Darby Translation
And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink?
Godbey New Testament
And they said to Him, Wherefore do the disciples of John fast, and make supplications; likewise also those of the Pharisees; but thy disciples eat and drink?
Goodspeed New Testament
They said to him, "John's disciples observe frequent fasts and offer prayers, and so do the disciples of the Pharisees, but your disciples eat and drink."
John Wesley New Testament
And they said to him, Why do the disciples of John, and likewise of the Pharisees, fast often and make prayers; but thine eat and drink?
Julia Smith Translation
And they said to him, Wherefore do the disciples of John fast frequently, and make prayers, and likewise they of the Pharisees; and they to thee eat and drink
King James 2000
And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but you eat and drink?
Lexham Expanded Bible
And they said to him, "The disciples of John fast often and make prayers--likewise also the [disciples] of the Pharisees--but yours are eating and drinking!"
Modern King James verseion
And they said to Him, Why do John's disciples fast often and make prayers, and also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then they said unto him, "Why do the disciples of John fast often and pray: and the disciples of the Pharisees also: and thine eat and drink?"
Moffatt New Testament
They said to him, "The disciples of John fast frequently and offer prayers, as do the disciples of the Pharisees; but your adherents eat and drink."
Montgomery New Testament
Again they said unto him. "Why do the disciples of John fast frequently, and make supplications, as also do the disciples of the Pharisees, but your disciples are eating and drinking?"
NET Bible
Then they said to him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours continue to eat and drink."
New Heart English Bible
They said to him, "The disciples of John often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink."
Noyes New Testament
And they said to him, The disciples of John fast often, and make prayers, and likewise those of the Pharisees; but thine eat and drink.
Sawyer New Testament
And they said to him, The disciples of John fast much and make prayers; and likewise those of the Pharisees; but yours eat and drink.
The Emphasized Bible
But, they, said unto him - The disciples of John, do fast much, and, supplications, do make, - likewise also the disciples of the Pharisees; but, thine, do eat and drink!
Thomas Haweis New Testament
Then said they unto him, Why do the disciples of John observe frequent fasts, and make prayers; but thine are eating and drinking?
Twentieth Century New Testament
"John's disciples," they said to Jesus, "Often fast and say prayers, and so do the disciples of the Pharisees, while yours are eating and drinking!"
Webster
And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
Weymouth New Testament
Again they said to Him, "John's disciples fast often and pray, as do also those of the pharisees; but yours eat and drink."
Williams New Testament
After that they said to Him, "John's disciples rigidly practice fasting and offering up prayers; so do the Pharisees, but your disciples keep right on eating and drinking."
World English Bible
They said to him, "Why do John's disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?"
Worrell New Testament
And they said to Him, "The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also those of the Pharisees; but Thine are eating and drinking!"
Worsley New Testament
And they said unto Him, Why do the disciples of John frequently fast and pray, and likewise those of the pharisees; but thine eat and drink?
Youngs Literal Translation
And they said unto him, 'Wherefore do the disciples of John fast often, and make supplications -- in like manner also those of the Pharisees -- but thine do eat and drink?'
Themes
Disciples » Heal persecution of » Of john the baptist
Fasting » Observed on occasions of » Afflictions of the church
John » Teaches his disciples to fast
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Poieo
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 5:33
Verse Info
Context Readings
On Fasting
32 I did not come to call those who are doing right to repent [i.e., to change their hearts and lives], but [only those who are] sinners." 33 Then they said to Jesus, "John [the Immerser's] disciples fast frequently [i.e., going without food and/or drink for religious reasons] and they offer earnest prayer requests, and the disciples of the Pharisees do the same things. But your disciples eat and drink." 34 Jesus answered them, "Can you force the companions of the groom to fast while the groom is [still] with them?
Cross References
Luke 11:1
And it happened as Jesus finished praying at a certain place that one of His disciples said to Him, "Lord, teach us [how] to pray, just like John [the Immerser] taught his disciples."
Luke 18:12
I fast [i.e., going without food and/or drink for religious reasons] twice a week and I give [to God's work] a tenth of everything I get.'
Matthew 6:5-6
"And when you pray, do not be like the hypocrites who love to stand and pray in the synagogues and on street corners [i.e., in prominent view of everyone] in order to be seen [and praised] by people.
Matthew 9:14-17
Some of John's disciples came to Jesus saying, "Why is it that we and the Pharisees fast frequently [i.e., going without food and/or drink for religious reasons], but your disciples do not fast [at all]?"
Matthew 23:13
"But it is too bad for you hypocritical experts in the law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in. {[{[Verse
Mark 2:18-22
Now John's disciples and the Pharisees were fasting, [i.e., going without food and/or drink for religious reasons]. Some people came and asked Jesus, "Why do John's disciples and the Pharisees' disciples fast, but your disciples do not?"
Mark 12:40
They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a more severe judgment."
Luke 7:34-35
[Then] the Son of man came eating and drinking [at festive occasions] and you said, 'Look, he is a glutton and a drunkard, and a friend of tax collectors and worldly people.'
Luke 20:47
They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."
John 1:35
Then on the following day John was standing [there] again with two of his disciples.
John 3:25
[About then] a dispute arose between John's disciples and a Jew over ceremonial cleansing.
Acts 9:11
The Lord said to him, "Get up and go to Straight Street and ask for a person named Saul, from Tarsus, at the home of Judas; you will find him [there] praying."
Romans 10:2-3
For I can testify that they have an enthusiasm for God, but it is without [true] knowledge.