Parallel Verses
An Understandable Version
But the time will come when the groom will be taken away from them [Note: Jesus here refers to Himself]. Then they will fast at that time."
New American Standard Bible
King James Version
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
Holman Bible
International Standard Version
But the time will come when the groom will be taken away from them, and at that time they will fast."
A Conservative Version
But the days will also come when the bridegroom will be taken away from them, then they will fast in those days.
American Standard Version
But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
Amplified
Anderson New Testament
But the days will come when the bridegroom shall be taken from them; then shall they fast in those days.
Bible in Basic English
But the days will come when he will be taken away from them, and then they will go without food.
Common New Testament
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days."
Daniel Mace New Testament
however, the time will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then they will have occasions enow of fasting.
Darby Translation
But days will come when also the bridegroom will have been taken away from them; then shall they fast in those days.
Godbey New Testament
But the days will come when the bridegroom must indeed be taken away from them, then will they fast in those days.
Goodspeed New Testament
But other days will come, and when the bridegroom is taken away from them, in those days they will fast."
John Wesley New Testament
But the days will come, when the bride-groom shall be taken away from them: and then shall they fast in those days.
Julia Smith Translation
But the days will come also, when the bridegroom shall be carried away from them; then shall they fast in those days.
King James 2000
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
Lexham Expanded Bible
But days will come, and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days."
Modern King James verseion
But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The days will come, when the bridegroom shall be taken away from them: then shall they fast in those days."
Moffatt New Testament
A time will come when the bridegroom is taken from them, and then they will fast at that time."
Montgomery New Testament
"But there is coming a day when the Bridegroom will have been taken away from them; then at that time they will fast."
NET Bible
But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast."
New Heart English Bible
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
Noyes New Testament
But the days will comeand when the bridegroom is taken from them, then will they fast in those days.
Sawyer New Testament
But days will come when the bridegroom shall be taken from them; then shall they fast in those days.
The Emphasized Bible
But there will come days, even when the bridegroom shall be taken from them, then, will they fast, in those days.
Thomas Haweis New Testament
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.
Twentieth Century New Testament
But the days will come--a time when the bridegroom will be parted from them; and they will fast then, when those days come."
Webster
But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.
Weymouth New Testament
But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."
Williams New Testament
But a time will come when the bridegroom is taken away from them; at that time they will fast."
World English Bible
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
Worrell New Testament
But the days will come; and, when the bridegroom shall be taken away from them, then they will fast in those days."
Worsley New Testament
but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, then they will fast.
Youngs Literal Translation
but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.'
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 5:35
Verse Info
Context Readings
On Fasting
34 Jesus answered them, "Can you force the companions of the groom to fast while the groom is [still] with them? 35 But the time will come when the groom will be taken away from them [Note: Jesus here refers to Himself]. Then they will fast at that time." 36 And He told them a parable [i.e., a brief story to illustrate His teaching]: "No one tears a piece [of cloth] from a new item of clothing and sews it on an old one. If he does, it will tear the new one. And besides, the piece [of cloth] from the new clothing will not match the old one.
Cross References
Luke 17:22
Then He said to the disciples, "The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of man [i.e., the time when the Messiah would deliver His people from tribulation], but you will not see it [i.e., such deliverance would not occur during their lifetimes].
Matthew 6:17-18
But when you fast, groom your hair and wash your face
Luke 24:17-21
Then Jesus said to them, "What have you been talking about while [you were] walking along together?" And they stopped [suddenly], looking dejected.
John 12:8
For you will always have poor people among you, but you will not always have me."
John 13:33
"I will be with you, [my dear] children, for only a little while [longer]. You people will look for me, but I am now telling you what I told the Jewish authorities, 'You will not be able to go where I will be.'
John 14:3-4
And if I go to prepare a place for each of you, I will return to take all you to [be with] me, so that you also will be where I am.
John 16:4-7
But I have told you these things so that, when the time comes [for people to do such things], you will remember that I had warned you. I did not tell you them at the beginning [of my ministry] because I was with you [i.e., to protect you from persecution].
John 16:16-22
After a little while [longer] you will not see me anymore. Then a little while [later] you will see me again."
John 16:28
I came from the Father into this world and now I am leaving the world and returning to the Father."
John 17:11-13
And [now] I am coming to you, for I will not be in the world any longer, yet these men are [still] in the world. Holy Father, protect them by [the power of] your name which you have given me. May these men be one, as we are.
Acts 1:9
And when Jesus had said these things, just as the apostles were watching [Him], He was taken up by a cloud [and disappeared] out of their sight.
Acts 3:21
who must be received into heaven until [God's appointed] times when everything will be restored [to its intended purpose]. God had spoken about this through the proclamations of His holy prophets of long ago.
Acts 13:2-3
As these men were ministering to the Lord [i.e., this probably means worshiping] and fasting, the Holy Spirit said [to one of them by way of inspiration]: "Set Barnabas and Saul apart for Me, [commissioning them] to do the work for which I have called them."
Acts 14:23
And when Paul and Barnabas had appointed elders [for the churches] in every congregation and had prayed and fasted [over these elders], they committed them to [the care of] the Lord, in whom they had come to trust.
1 Corinthians 7:5
Do not deprive each other [of these marital rights], except by mutual agreement, so that you can spend the time in prayer. Then resume [normal sexual] relations again, so Satan is not able to tempt you [i.e., to have an affair] because of your lack of self-control.
2 Corinthians 11:27
I have worked and suffered. I have often gone without sleep, been hungry and thirsty, often gone without food [i.e., for spiritual reasons], been cold and had inadequate clothing.