Parallel Verses

New American Standard Bible

They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

King James Version

And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Holman Bible

They were astonished at His teaching because, unlike the scribes, He was teaching them as one having authority.

International Standard Version

The people were utterly amazed at his teaching, because he was teaching them like one with authority, and not like their scribes.

A Conservative Version

And they were astonished at his teaching, for he was teaching them as having authority, and not as the scholars.

American Standard Version

And they were astonished at his teaching: For he taught them as having authority, and not as the scribes.

Amplified

And they were completely astonished at His teaching, for He was teaching as One Who possessed authority, and not as the scribes.

An Understandable Version

They were amazed at His teaching for He taught them as one who had [real] authority, and not as the experts in the law of Moses.

Anderson New Testament

And they were astonished at his teaching; for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Bible in Basic English

And they were full of wonder at his teaching, because he gave it as one having authority, and not like the scribes.

Common New Testament

And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.

Daniel Mace New Testament

and they were astonished at his manner of preaching: for he spoke with an air of authority, and not as the Scribes.

Darby Translation

And they were astonished at his doctrine, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

Godbey New Testament

And they were astonished at His teaching; for Ile was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

Goodspeed New Testament

And they were amazed at his teaching, for he taught them like one who had authority, and not like the scribes.

John Wesley New Testament

And they were astonished at his teaching; for he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Jubilee 2000 Bible

And they marvelled at his learning, for he taught them as one that had power with him, and not as the scribes.

Julia Smith Translation

And they were struck with amazement at his teaching; for he was teaching them as having power, and not as the scribes?

King James 2000

And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Lexham Expanded Bible

And they were amazed at his teaching, because he was teaching them like one who had authority, and not like the scribes.

Modern King James verseion

And they were astonished at His doctrine. For He taught them as one who had authority, and not like the scribes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they marveled at his learning. For he taught them as one that had power with him, and not as the scribes did.

Moffatt New Testament

and people were astounded at his teaching, for he taught them like an authority, not like the scribes.

Montgomery New Testament

They were astonished at his teaching, for he was teaching them with authority, not like the Scribes.

NET Bible

The people there were amazed by his teaching, because he taught them like one who had authority, not like the experts in the law.

New Heart English Bible

And they were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

Noyes New Testament

And they were astonished at his teaching; for he taught them as having authority, and not as the scribes.

Sawyer New Testament

And they were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

The Emphasized Bible

and they were being struck with astonishment at his teaching, - for he was teaching them as one having authority, and, not as the Scribes.

Thomas Haweis New Testament

And they were struck with astonishment at his doctrine; for he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Twentieth Century New Testament

The people were amazed at his teaching, for he taught them like one who had authority, and not like the Teachers of the Law.

Webster

And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Weymouth New Testament

The people listened with amazement to His teaching--for there was authority about it: it was very different from that of the Scribes--

Williams New Testament

And they were dumbfounded at His teaching, for He was teaching them like one who had authority to teach, and not like the scribes.

World English Bible

They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

Worrell New Testament

And they were astonished at His teaching; for He was teaching them as having authority, and not as the scribes.

Worsley New Testament

for He taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Youngs Literal Translation

and they were astonished at his teaching, for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκπλήσσω 
Ekplesso 
Usage: 13

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82


Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Context Readings

A Man With An Unclean Spirit Healed

21 They went into Capernaum; and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and began to teach. 22 They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes. 23 Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,



Cross References

Matthew 7:28-29

When Jesus had finished these words, the crowds were amazed at His teaching;

Jeremiah 23:29

"Is not My word like fire?" declares the LORD, "and like a hammer which shatters a rock?

Matthew 13:54

He came to His hometown and began teaching them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?

Matthew 23:16-24

"Woe to you, blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, that is nothing; but whoever swears by the gold of the temple is obligated.'

Mark 7:3-13

(For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they carefully wash their hands, thus observing the traditions of the elders;

Luke 4:32

and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.

Luke 21:15

for I will give you utterance and wisdom which none of your opponents will be able to resist or refute.

John 7:46

The officers answered, "Never has a man spoken the way this man speaks."

Acts 6:10

But they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking.

Acts 9:21-22

All those hearing him continued to be amazed, and were saying, "Is this not he who in Jerusalem destroyed those who called on this name, and who had come here for the purpose of bringing them bound before the chief priests?"

2 Corinthians 4:2

but we have renounced the things hidden because of shame, not walking in craftiness or adulterating the word of God, but by the manifestation of truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Hebrews 4:12-13

For the word of God is living and active and sharper than any two-edged sword, and piercing as far as the division of soul and spirit, of both joints and marrow, and able to judge the thoughts and intentions of the heart.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain