Parallel Verses

Amplified

Jesus said to him, Why do you call Me good? No one is [essentially] good [by nature] except God alone.

New American Standard Bible

And Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is good except God alone.

King James Version

And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.

Holman Bible

“Why do you call Me good?” Jesus asked him. “No one is good but One—God.

International Standard Version

"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one God.

A Conservative Version

And Jesus said to him, Why do thou call me good? None is good except one, God.

American Standard Version

And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.

An Understandable Version

Jesus answered him, "Why are you calling me good? Nobody is good except One, that is, God.

Anderson New Testament

Jesus said to him: Why do you call me good? None is good but one, that is God.

Bible in Basic English

And Jesus said to him, Why do you say I am good? no one is good but one, and that is God.

Common New Testament

And Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone.

Daniel Mace New Testament

Jesus said to him, why do you call me good? there is but one, who is good, that is God.

Darby Translation

But Jesus said to him, Why callest thou me good? no one is good but one, that is God.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Why do you call me good? No one is good but One, God.

Goodspeed New Testament

But Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God himself.

John Wesley New Testament

But Jesus saith to him, Why callest thou me good? There is none good but one, that is God.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Why sayest thou me good? none good, except the one God.

King James 2000

And Jesus said unto him, Why call me good? there is none good but one, that is, God.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to him, "Why do you call me good? No one [is] good except God alone.

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Why do you call Me good? No one is good except one, God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said to him, "Why callest thou me good? There is no man good but one, which is God.

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Why call me 'good'? No one is good, no one but God.

Montgomery New Testament

Jesus said to him. "Why do you call me 'good'? No one is good save one, God himself.

NET Bible

Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except one?God.

Noyes New Testament

And Jesus said to him, Why dost thou call me good? None is good but one, that is, God.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, Why do you call me good? none is good but one, God.

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto him - Why callest thou me, good? None, is good, save one - God.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, even God.

Twentieth Century New Testament

"Why do you call me good?" answered Jesus. "No one is good but God.

Webster

And Jesus said to him, Why callest thou me good? there is none good, but one, that is God.

Weymouth New Testament

"Why do you call me good?" asked Jesus in reply; "there is no one truly good except One--that is, God.

Williams New Testament

And Jesus answered him, "Why do you call me perfectly good? No one is perfectly good but God Himself.

World English Bible

Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except one -- God.

Worrell New Testament

And Jesus said to Him, "Why do you call Me good? No one is good, but One??od.

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Why dost thou call me good? there is none good, but one, that is God.

Youngs Literal Translation

And Jesus said to him, 'Why me dost thou call good? no one is good except One -- God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

callest thou
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἀγαθός 
Agathos 
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70
Usage: 70

there is none
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

but
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

References

Context Readings

A Rich Young Man

17 As He was leaving on His journey, a man ran up and knelt before Him and asked Him, “Good Teacher [You who are essentially good and morally perfect], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?” 18 Jesus said to him, Why do you call Me good? No one is [essentially] good [by nature] except God alone. 19 You know the commandments: ‘Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not testify falsely, Do not defraud, Honor your father and mother.’”


Cross References

1 Samuel 2:2


“There is no one holy like the Lord,
There is no one besides You,
There is no Rock like our God.

Psalm 36:7-8


How precious is Your lovingkindness, O God!
The children of men take refuge in the shadow of Your wings.

Psalm 86:5


For You, O Lord, are good, and ready to forgive [our sins, sending them away, completely letting them go forever and ever];
And abundant in lovingkindness and overflowing in mercy to all those who call upon You.

Psalm 119:68


You are good and do good;
Teach me Your statutes.

Matthew 19:17

Jesus answered, “Why are you asking Me about what is [essentially] good? There is only One who is [essentially] good; but if you wish to enter into eternal life, keep the commandments.”

Luke 18:19

Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is [essentially and morally] good except God alone.

John 5:41-44

I do not receive glory and approval from men;

Romans 3:12


All have turned aside, together they have become useless;
There is none who does good, no, not one.”

James 1:17

Every good thing given and every perfect gift is from above; it comes down from the Father of lights [the Creator and Sustainer of the heavens], in whom there is no variation [no rising or setting] or shadow cast by His turning [for He is perfect and never changes].

1 John 4:8

The one who does not love has not become acquainted with God [does not and never did know Him], for God is love. [He is the originator of love, and it is an enduring attribute of His nature.]

1 John 4:16

We have come to know [by personal observation and experience], and have believed [with deep, consistent faith] the love which God has for us. God is love, and the one who abides in love abides in God, and God abides continually in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain