Parallel Verses
NET Bible
He sent another, and that one they killed. This happened to many others, some of whom were beaten, others killed.
New American Standard Bible
King James Version
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
Holman Bible
International Standard Version
Then the man sent another, and that one they killed. So it was with many other servants. Some of these they beat, and others they killed.
A Conservative Version
And again he sent another, and that man they killed, and many others, beating some, and killing some.
American Standard Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.
Amplified
An Understandable Version
He sent [still] another slave, whom they killed. He continued sending many more slaves; they beat some and killed others.
Anderson New Testament
And again he sent another; and him they killed. And he sent many others, some of whom they scourged, and some they killed.
Bible in Basic English
And he sent another; and they put him to death: and a number of others, whipping some, and putting some to death.
Common New Testament
And he sent another, and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed.
Daniel Mace New Testament
then he sent another, whom they killed: and of several more, some they beat, some they killed.
Darby Translation
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
Godbey New Testament
And again he sent another; and they slew him, and many others beating some, killing others.
Goodspeed New Testament
And he sent another; and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed.
John Wesley New Testament
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
Julia Smith Translation
And again he sent another; and him they killed, and many others; truly stripping some, and killing some.
King James 2000
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
Lexham Expanded Bible
And he sent another, and that one they killed. And [he sent] many others, [some] of whom they beat and [some] of whom they killed.
Modern King James verseion
And again he sent another. And they killed him, and many others, beating some and killing some.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And again he sent another, and him they killed: and many others, beating some, and killing some.
Moffatt New Testament
He sent another, but they killed him. And so they treated many others; some they flogged and some they killed.
Montgomery New Testament
And he sent another; and him they killed; and many others; beating some, and killing some.
New Heart English Bible
And he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
Noyes New Testament
And he sent another; and him they killed; and many others, beating some, and killing some.
Sawyer New Testament
And he sent another, and they killed him; and many others, and they beat some, and killed some.
The Emphasized Bible
And another sent he forth; and, him, they slew. And many others; some, indeed beating, and, others, slaying.
Thomas Haweis New Testament
And again he sent another; and him, they slew; and many others, some of whom they beat, and others they killed.
Twentieth Century New Testament
He sent another, but him they killed; and so with many others- -some they beat and some they killed.
Webster
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
Weymouth New Testament
Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.
Williams New Testament
Then he sent a third one, and they killed him, and many others, some of whom they beat, some they killed.
World English Bible
Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
Worrell New Testament
And he sent another; and him they killed; and many others, beating some, and killing some.
Worsley New Testament
And again, he sent another; and him they killed: and many others, beating some, and killing others.
Youngs Literal Translation
'And again he sent another, and that one they killed; and many others, some beating, and some killing.
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rebellion against God » Ministers » Sent to those guilty of
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 12:5
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
4 So he sent another slave to them again. This one they struck on the head and treated outrageously. 5 He sent another, and that one they killed. This happened to many others, some of whom were beaten, others killed. 6 He had one left, his one dear son. Finally he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'
Names
Cross References
Nehemiah 9:30
You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.
Jeremiah 7:25-28
From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day.
Matthew 5:12
Rejoice and be glad because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.
Matthew 21:35-36
But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.
Matthew 22:6
The rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.
Matthew 23:37
"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!
Mark 9:13
But I tell you that Elijah has certainly come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him."
Luke 6:22-23
"Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man!
Luke 6:36
Be merciful, just as your Father is merciful.