Parallel Verses

Amplified

These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues;

New American Standard Bible

These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

King James Version

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Holman Bible

And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new languages;

International Standard Version

These are the signs that will accompany those who believe: In my name they'll drive out demons, they'll speak in new languages,

A Conservative Version

And these signs will accompany those who believe: In my name they will cast out demons. They will speak in new tongues.

American Standard Version

And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;

An Understandable Version

And these [miraculous] signs will attend [the conversion of] those who believe. [Note: This refers to the supernatural miracles performed by the apostles and their associates during the apostolic age. See verse

Anderson New Testament

And these signs shall attend those who believe. In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

Bible in Basic English

And these signs will be with those who have faith: in my name they will send out evil spirits; and they will make use of new languages;

Common New Testament

And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;

Daniel Mace New Testament

they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages:

Darby Translation

And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

And signs like these will attend those who believe: with my name they will drive out demons; they will speak in foreign tongues;

John Wesley New Testament

And these signs shall follow them that believe: in my name they shall cast out devils:

Julia Smith Translation

And these signs shall follow those having believed; In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

King James 2000

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;

Lexham Expanded Bible

And these signs will accompany those who believe: in my name they will expel demons, they will speak in new tongues,

Modern King James verseion

And miraculous signs will follow to those believing these things: in My name they will cast out demons; they will speak new tongues;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils, and shall speak with new tongues,

Moffatt New Testament

And for those who believe, these miracles will follow: they will cast out daemons in my name, they will talk in foreign tongues,

Montgomery New Testament

Moreover these signs shall follow those who believe. They shall drive out demons in my name; they shall speak with new tongues in foreign languages;

NET Bible

These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new languages;

New Heart English Bible

These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;

Noyes New Testament

And these signs will accompany believers: In my name they will cast out demons; they will speak with new tongues;

Sawyer New Testament

And these signs shall follow those that believe; in my name they shall cast out demons, they shall speak with new tongues,

Thomas Haweis New Testament

And these signs shall follow those that believe: in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Twentieth Century New Testament

Moreover these signs shall attend those who believe. In my Name they shall drive out demons; they shall speak with 'tongues';

Webster

And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;

Weymouth New Testament

And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.

Williams New Testament

And the following signs will attend those who believe: By using my name they will drive out demons; they will speak in foreign languages;

World English Bible

These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;

Worrell New Testament

And these signs shall accompany those having believed: in My name will they cast out demons: they will speak with tongues;

Worsley New Testament

And these signs shall accompany them that believe; in my name shall they cast out demons, they shall speak with new tongues;

Youngs Literal Translation

'And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

παρακολουθέω 
Parakoloutheo 
Usage: 3


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

16 He who has believed [in Me] and has been baptized will be saved [from the penalty of God’s wrath and judgment]; but he who has not believed will be condemned. 17 These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues; 18 they will pick up serpents, and if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”



Cross References

Acts 5:16

And the people from the towns in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing the sick and those who were tormented by unclean spirits, and they were all being healed.

Acts 8:7

For unclean spirits (demons), shouting loudly, were coming out of many who were possessed; and many who had been paralyzed and lame were healed.

Acts 10:46

For they heard them talking in [unknown] tongues (languages) and exalting and magnifying and praising God. Then Peter said,

Acts 16:18

She continued doing this for several days. Then Paul, being greatly annoyed and worn out, turned and said to the spirit [inside her], “I command you in the name of Jesus Christ [as His representative] to come out of her!” And it came out at that very moment.

Acts 19:6

And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in [unknown] tongues (languages) and prophesying.

1 Corinthians 12:10

and to another the working of miracles, and to another prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and to another discernment of spirits [the ability to distinguish sound, godly doctrine from the deceptive doctrine of man-made religions and cults], to another various kinds of [unknown] tongues, and to another interpretation of tongues.

1 Corinthians 12:28

So God has appointed and placed in the church [for His own use]: first apostles [chosen by Christ], second prophets [those who foretell the future, those who speak a new message from God to the people], third teachers, then those who work miracles, then those with the gifts of healings, the helpers, the administrators, and speakers in various kinds of [unknown] tongues.

1 Corinthians 12:30

Do all have gifts of healing? Do all speak with tongues? Do all interpret?

Luke 10:17

The seventy returned with joy, saying, “Lord, even the demons are subject to us in Your name.”

Mark 9:38

John said to Him, “Teacher, we saw someone casting out demons in Your name, and we tried to stop him because he was not accompanying us [as Your disciple].”

Acts 19:12-16

so that even handkerchiefs or face-towels or aprons that had touched his skin were brought to the sick, and their diseases left them and the evil spirits came out [of them].

1 Corinthians 13:1

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love [for others growing out of God’s love for me], then I have become only a noisy gong or a clanging cymbal [just an annoying distraction].

1 Corinthians 14:2

For one who speaks in an unknown tongue does not speak to people but to God; for no one understands him or catches his meaning, but by the Spirit he speaks mysteries [secret truths, hidden things].

John 14:12

I assure you and most solemnly say to you, anyone who believes in Me [as Savior] will also do the things that I do; and he will do even greater things than these [in extent and outreach], because I am going to the Father.

Acts 2:4-11

And they were all filled [that is, diffused throughout their being] with the Holy Spirit and began to speak in other tongues (different languages), as the Spirit was giving them the ability to speak out [clearly and appropriately].

Acts 2:33

Therefore having been exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured out this [blessing] which you both see and hear.

1 Corinthians 14:4-26

One who speaks in a tongue edifies himself; but one who prophesies edifies the church [promotes growth in spiritual wisdom, devotion, holiness, and joy].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain