Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Holman Bible
International Standard Version
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."
A Conservative Version
For whoever may be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy agents.
American Standard Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Amplified
An Understandable Version
For whoever will be ashamed of me and of my words in this [spiritually] unfaithful and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when He returns in the splendor of His Father, accompanied by the holy angels."
Anderson New Testament
For whoever will be ashamed of me, and my words, in this sinful and adulterous generation, of him the Son of man also will be ashamed, when he comes in the glory of his Father, with the holy angels.
Bible in Basic English
Whoever has a feeling of shame because of me and my words in this false and evil generation, the Son of man will have a feeling of shame because of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Common New Testament
For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man will also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Daniel Mace New Testament
whosoever therefore shall be asham'd of me, and of my doctrine in this degenerate and corrupted age, of him likewise shall the son of man be asham'd, when he shall come with the glory of his father, accompanied with holy angels.
Darby Translation
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
Godbey New Testament
For whosoever may be ashamed of me and my words in this adulterous and wicked generation, the Son of man shall also be ashamed of him, when He may come in the glory of His Father with the holy angels.
Goodspeed New Testament
For if anyone is ashamed of me and my teachings in this unfaithful and sinful age, then the Son of Man will be ashamed of him, when he comes back in his Father's glory, with the holy angels."
John Wesley New Testament
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father, with the holy angels.
Julia Smith Translation
For whoever should be ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation; also the Son of man shall be ashamed of him, when he should come in the glory of the Father with the holy messengers.
King James 2000
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Lexham Expanded Bible
For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Modern King James verseion
Therefore whoever shall be ashamed of Me and of My Words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man shall also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words, among this adulterous and sinful generation: of him shall the son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his father with the holy angels."
Moffatt New Testament
Whoever is ashamed of me and my words in this disloyal and sinful generation, the Son of man will be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Montgomery New Testament
Whoever is ashamed of me and my words in this unfaithful and wicked generation, of him shall the Son of man be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
NET Bible
For if anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
New Heart English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Noyes New Testament
For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will also the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Sawyer New Testament
For whoever is ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of man also be ashamed, when he comes in the glory of his Father, with the holy angels.
The Emphasized Bible
For, whosoever shall be ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also, will be ashamed, of him, whensoever he shall come, in the glory of his Father, with the holy messengers.
Thomas Haweis New Testament
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, before this adulterous and sinful generation; of him will the Son of man also be ashamed, when he shall come in the glory of his Father, with the holy angels.
Twentieth Century New Testament
Whoever is ashamed of me and of my teaching, in this unfaithful and wicked generation, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his Father's Glory with the holy angels."
Webster
Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Weymouth New Testament
Every one, however, who has been ashamed of me and of my teachings in this faithless and sinful age, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in His Father's glory with the holy angels."
Williams New Testament
For whoever is ashamed of me and my teaching in this unfaithful, sinful age, then the Son of Man will be ashamed of him, when He comes back in His Father's splendor with the holy angels."
World English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Worrell New Testament
For whosoever is ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when He cometh in the glory of His Father with the holy angels."
Worsley New Testament
for whosoever shall be ashamed of me, and of my words, in this degenerate and sinful age, of him will the Son of man be also ashamed, when He cometh in the glory of his Father, with the holy angels.
Youngs Literal Translation
for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.'
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Will be with Christ at his second coming
Angels » Shall attend Christ at his second coming
Angels » The angels accompanying Christ when he returns
Christ » Denial of » General references to
Coming of the lord jesus Christ » Who the lord will come with
Denial of Christ » General references to
Denial of Christ » In doctrine
Jesus Christ » History of » Foretells his own death and resurrection (near caesarea philippi)
Second coming of Christ » Rewards at, bestowed upon believers » Warnings to the wicked concerning
The second coming of Christ » The manner of » Accompanied by angels
Shame » Those that are ashamed of jesus Christ
Shame » Who jesus Christ will be ashamed of
Shame » Jesus ashamed of those who deny him
the future » Rewards at, bestowed upon believers » Warnings to the wicked concerning
Topics
Interlinear
An
En
ἐν
En
Usage: 2128
Houtos
References
American
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 8:38
Verse Info
Context Readings
Taking Up One's Cross To Follow Jesus
37
What should a man give in exchange for his life?
38
Names
Cross References
Matthew 16:27
The Son of man will come in the glory of his Father with his angels. He will then reward each man according to his deeds.
Matthew 25:31
When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Deuteronomy 33:2
Jehovah came from Mount Sinai. He rose like the sun over Edom and shone on his people from Mount Paran. Ten thousand angels were with him. A flaming fire was at his right hand.
Daniel 7:10
A fiery stream issued from before him. Thousands of thousands ministered to him. Ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set and the books were opened.
Daniel 7:13
I saw in the night-visions someone like a SON OF MAN came with the clouds of heaven. He came to the Ancient of Days. They brought him near before him.
Zechariah 14:5
You will flee by the valley of my mountains. For the valley of the mountains will reach to Azel. Yes you will flee the same as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Jehovah my God will come, and all the holy ones with him.
Matthew 12:39
He answered them: An evil and adulterous generation seeks a sign. No sign will be given but the sign of Jonah the prophet.
Matthew 13:41
The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all who stumble others and commit lawlessness.
Matthew 24:30
The sign of the Son of man will appear in heaven, and all the tribes of earth will mourn. They will see the Son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
Matthew 26:64
Jesus said to him: You said it yourself. And I say to you, after this you will see the Son of man seated at the right hand of power and coming on the clouds of heaven.
Romans 1:16
I am not ashamed of the good news; for it is the power of God for salvation to everyone who exerts active faith (believes), to the Jew first, and also to the Greek.
2 Timothy 1:8
Do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me his prisoner. Join me in suffering for the good news according to the power of God.
2 Timothy 1:12
It is for this reason that I suffer these things. But I am still full of confidence, because I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to keep safe until that day what he has entrusted to me.
2 Timothy 1:16
The Lord grants mercy to the house of Onesiphorus: for he often refreshed me, and was not ashamed of my chains.
James 4:4
Adulteresses, do you not know that friendship with the world is enmity (hatred) (hostility) toward God? Whoever would be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Matthew 8:20
Jesus replied: Foxes have holes, and the birds of heaven have nests, but the Son of man has nowhere to lay his head.
Matthew 10:32-33
I will tell my heavenly Father about everyone who confesses me (witnesses to others about me) before men.
Matthew 16:4
An evil and false generation is searching after a sign. However, no sign will be given to it but the sign of Jonah. Then he left them.
Mark 14:62
Jesus said: I am and you will see the Son of man seated at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven.
Luke 9:26
If any man is ashamed of my teachings, and of me the Son of man will be ashamed of that person. This will happen when he comes in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
Luke 12:8-9
I tell you, every one who confesses me before men; the Son of man will also confess him before the angels of God.
Luke 19:26
I say to you, that every one who has more shall be given. The man who does not have what little he has shall be taken away from him.
John 1:14
The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.
John 1:51
Jesus continued: You will see the heavens opened and you will see the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
John 5:27
And he gave him authority to execute judgment, because he is the Son of man.
John 12:34
The crowd answered him: We have heard from the law that the Christ lives forever. Why do you say the Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?
Acts 5:41
They left the council and rejoiced that they were counted worthy to suffer shame for his name.
Galatians 6:14
Never should I boast except in the stake (symbolic: self-denial and atonement) of our Lord Jesus Christ. It is through this stake that the world has been impaled to me, and I to the world.
1 Thessalonians 1:7-8
So you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
2 Timothy 2:12-13
If we endure, we will also reign with Him. If we deny him, He will deny us!
Hebrews 11:16
They desire a better country, that is, a heavenly one. Because of this, God is not ashamed to be called their God. He has prepared a city for them!
Hebrews 11:26
He considered the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt. He looked intently (respectfully) for the payment of the reward.
Hebrews 12:2-3
Look to (consider without distractions) Jesus, the Leader (Predecessor) and Finisher (Perfecter) of our faith. He despised the shame. He endured the stake for the joy that was set before him. Then he sat down at the right hand of the throne of God.
Hebrews 13:13
Let us therefore go forth to him outside the camp, bearing his reproach.
1 John 2:23
Whoever denies the Son does not have the Father. He who confesses the Son has the Father also.
Jude 1:14-15
Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these, saying: Behold, Jehovah came with many thousands of his holy ones.