Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
Holman Bible
For he considered the reproach because of the Messiah to be greater wealth than the treasures of Egypt, since his attention was on the reward.
International Standard Version
He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.
A Conservative Version
Having esteemed the vilification of the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he focused toward the recompense of reward.
American Standard Version
accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
Amplified
He considered the reproach of the
An Understandable Version
He considered suffering ridicule for Christ's sake to be greater wealth than the treasures of Egypt, because he was looking forward to his reward.
Anderson New Testament
esteeming the reproach on account of the Christ as greater riches than the treasures of Egypt: for he earnestly looked to the reward.
Bible in Basic English
Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.
Common New Testament
He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.
Daniel Mace New Testament
esteeming the sufferings of Israel greater riches than the treasures of Egypt: for he had an eye to the reward.
Darby Translation
esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.
Godbey New Testament
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he was looking unto the recompense of reward.
Goodspeed New Testament
and thought such contempt as the Christ endured was truer wealth than the treasures of Egypt, for he was looking forward to the coming reward.
John Wesley New Testament
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked off unto the recompence of reward.
Julia Smith Translation
Having deemed the reproach of Christ greater riches than treasures in Egypt: for he looked to the payment of reward.
King James 2000
Esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked for the recompense of the reward.
Lexham Expanded Bible
considering {reproach endured for the sake of Christ} greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.
Modern King James verseion
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he was looking to the reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and esteemed the rebuke of Christ greater riches, than the treasure of Egypt. For he had a respect unto the reward.
Moffatt New Testament
considering obloquy with the messiah to be richer wealth than all Egypt's treasures ??for he had an eye to the Reward.
Montgomery New Testament
He accounted the obloquy of Christ to be greater than the treasures of Egypt; for he fixed his eyes on the reward.
NET Bible
He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.
New Heart English Bible
accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
Noyes New Testament
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the recompense of reward.
Sawyer New Testament
judging the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he had respect to the reward.
The Emphasized Bible
Accounting - as greater riches than Egypt's treasures, the reproach of the Anointed One; for he was looking away unto the recompense.
Thomas Haweis New Testament
esteeming the reproach of Christ riches greater than the treasures of Egypt: for he looked earnestly to the recompence of reward.
Twentieth Century New Testament
For he counted 'the reproaches that are heaped upon the Christ' of greater value than the treasures of Egypt, looking forward, as he did, to the reward awaiting him.
Webster
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he had respect to the recompense of the reward.
Weymouth New Testament
because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward.
Williams New Testament
and thought the reproach endured for the Christ was greater wealth than all the treasures in Egypt, for he kept his eye upon the reward.
World English Bible
accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
Worrell New Testament
regarding the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking away to the recompense.
Worsley New Testament
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he looked to the recompence of reward.
Youngs Literal Translation
greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;
Themes
Decision » Instances of » moses
Earthly » Refused for obedience » Are deceptive treasures
Egypt » Celebrated for » Wealth
Faith » Trial of » Moses, when sent to pharaoh
Faith » Instances of » moses » In espousing the cause of his people
God's Promises » Of reward for spiritual service » For suffering endured
Jesus Christ » Miscellaneous facts concerning » Was with the israelites in the wilderness
moses » Character of » Faith of
moses » His loyalty to his race
Patriotism » Instances of » moses
Reward » For spiritual service » For suffering endured
the Reward of saints » The prospect of, should lead to » Enduring suffering for Christ
earthly Riches » Belong to God » Are deceptive treasures
Riches, spiritual » General references to » More precious than earthly
Spiritual » Renewal » Reputation
Spiritual » Riches general references to » More precious than earthly
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » For suffering endured
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 11:26
Verse Info
Context Readings
Examples Of Faith In Action
25
He chose to share the bad treatment with the people of God, rather than enjoy the pleasures of sin for a season.
26
Cross References
Hebrews 2:2
If the word spoken through angels was steadfast, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward (penalty).
Hebrews 10:35
Do not lose your courage (confidence) (boldness). It brings a great reward with it.
Hebrews 13:13
Let us therefore go forth to him outside the camp, bearing his reproach.
Psalm 89:50-51
Jehovah, remember the reproach of your servant. Remember how I have carried in my heart the insults from so many people.
1 Peter 4:14
If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.
Ruth 2:12
May Jehovah reward you for what you have done. May you have a full reward from Jehovah the God of Israel, to whom you have come for protection!
Psalm 37:16
Better is the little of the righteous than the abundance of many wicked.
Psalm 69:7
Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.
Psalm 69:20
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
Proverbs 11:18
The wicked works a deceitful work. There is a sure reward for the one who sows righteousness.
Proverbs 23:18
Surely there is a future hope and you will not be disappointed.
Isaiah 51:7
Hear me, you who know what is right, you people who have my law in your hearts. Do not fear the reproach of men or be terrified by their insults.
Jeremiah 9:23-24
This is what Jehovah says: Do not let wise people brag about their wisdom. Do not let strong people brag about their strength. Do not let rich people brag about their riches.
Matthew 5:12
Rejoice, and be filled with joy, for great is your reward in heaven. The prophets, who came before you, were also persecuted.
Matthew 6:1
Be careful! Do not display your righteousness (good works) before men to be noticed by them. If you do, you will have no reward with your heavenly Father.
Matthew 10:41
Anyone who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward. Anyone who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man's reward.
Luke 14:14
You will be blessed because they are not able to pay you back. God will repay you on the day the good people rise from death.
Acts 5:41
They left the council and rejoiced that they were counted worthy to suffer shame for his name.
2 Corinthians 6:10
Also as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
2 Corinthians 12:10
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then I am strong.
Ephesians 1:18
Have the eyes of your heart enlightened, that you may know the hope of his calling, the riches of his glorious inheritance in the holy ones,
Ephesians 3:8
To me, the very least of all the holy ones, was given grace (loving divine influence) to preach to the people of the nations the untraceable riches of Christ.
Philippians 3:7
Things that offered gain to me I count a loss for Christ.
Hebrews 10:33
You were at times publicly insulted and mistreated. Other times you were ready to join those who were being treated in this way.
Hebrews 11:6
Without faith it is impossible to please God. He who comes to God must believe that he is and that he rewards those who earnestly seek him.
1 Peter 1:11
searching what time or what manner of time the spirit of Christ that was in them did point to, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
Revelation 2:9
I know your troubles. I know that you are poor, but you are rich! I know the evil things said against you by those who claim to be Jews but are not. Their synagogue belongs to Satan!
Revelation 3:18
I counsel you to buy gold from me, gold purified by fire, so that you may be rich; and white clothing, so that you may be clothed. In this way the shame of your nakedness will not appear. And anoint your eyes with eye salve, so that you may see.