Parallel Verses

Amplified

He replied to them, “This kind [of unclean spirit] cannot come out by anything but prayer [to the Father].”

New American Standard Bible

And He said to them, “This kind cannot come out by anything but prayer.”

King James Version

And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

Holman Bible

And He told them, “This kind can come out by nothing but prayer [and fasting].”

International Standard Version

He told them, "This kind can come out only by prayer and fasting."

A Conservative Version

And he said to them, This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting.

American Standard Version

And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer.

An Understandable Version

He answered them, "This kind [of spirit] cannot be driven out except by praying."

Anderson New Testament

And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.

Bible in Basic English

And he said to them, Nothing will make this sort come out but prayer.

Common New Testament

And he said to them, "This kind can only come out by prayer."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered, such a miracle is not effected but by prayer and fasting.

Darby Translation

And he said to them, This kind can go out by nothing but by prayer and fasting.

Godbey New Testament

And He said unto them, This kind is able to come out by nothing, but by prayer.

Goodspeed New Testament

He said to them, "This kind of thing can be driven out only by prayer."

John Wesley New Testament

And he said to them, This kind can come forth by nothing but by prayer and fasting.

Julia Smith Translation

And he said to them, This kind can go, out by nothing, but by prayer and fasting.

King James 2000

And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "This kind can come out by nothing except by prayer."

Modern King James verseion

And He said to them, This kind can come out by nothing except by prayer and fasting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "This kind can by no other means come forth, but by prayer and fasting."

Moffatt New Testament

He said to them, "Nothing can make this kind come out but prayer and fasting."

Montgomery New Testament

"This kind can only be cast out by prayer," he replied.

NET Bible

He told them, "This kind can come out only by prayer."

New Heart English Bible

And he said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting."

Noyes New Testament

And he said to them, This kind can go out by nothing, except by prayer.

Sawyer New Testament

And he said to them, This kind can go out by nothing but prayer.

The Emphasized Bible

And he said unto them - This kind, by nothing, can come out, save, by prayer.

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, this kind can be driven out by nothing but prayer and fasting.

Twentieth Century New Testament

"A spirit of this kind," he said, "can be driven out only by prayer."

Webster

And he said to them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

Weymouth New Testament

"An evil spirit of this kind," He answered, "can only be driven out by prayer."

Williams New Testament

He answered them, "This sort of thing can be driven out only by prayer."

World English Bible

He said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting."

Worrell New Testament

And He said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer."

Worsley New Testament

And He said unto them, This kind cannot be cast out, but by prayer and fasting.

Youngs Literal Translation

And he said to them, 'This kind is able to come forth with nothing except with prayer and fasting.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γένος 
Genos 
Usage: 17

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

but
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Mark 9:29

References

Fausets

Hastings

Images Mark 9:29

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

28 When He had gone indoors, His disciples began asking Him privately, “Why were we unable to drive it out?” 29 He replied to them, “This kind [of unclean spirit] cannot come out by anything but prayer [to the Father].” 30 They went on from there and began to go through Galilee. Jesus did not want anyone to know it,


Cross References

1 Kings 17:20-22

He called to the Lord and said, “O Lord my God, have You brought further tragedy to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?”

2 Kings 4:33-34

So he went in, shut the door behind the two of them, and prayed to the Lord.

Daniel 9:3

So I directed my attention to the Lord God to seek Him by prayer and supplications, with fasting, sackcloth and ashes.

Matthew 12:45

Then it goes and brings with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and make their home there. And the last condition of that man becomes worse than the first. So will it also be with this wicked generation.”

Matthew 17:20

He answered, “Because of your little faith [your lack of trust and confidence in the power of God]; for I assure you and most solemnly say to you, if you have [living] faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and [if it is God’s will] it will move; and nothing will be impossible for you.

Luke 11:26

Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they go in [the person] and live there; and the last state of that person becomes worse than the first.”

Acts 9:40-41

But Peter sent them all out [of the room] and knelt down and prayed; then turning to the body he said, “Tabitha, arise!” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.

Acts 14:23

When they had appointed elders for them in every church, having prayed with fasting, they entrusted them to the Lord in whom they believed [and joyfully accepted as the Messiah].

1 Corinthians 9:27

But [like a boxer] I strictly discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached [the gospel] to others, I myself will not somehow be disqualified [as unfit for service].

2 Corinthians 6:5

in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in sleepless nights, in hunger,

2 Corinthians 11:27

in labor and hardship, often unable to sleep, in hunger and thirst, often [driven to] fasting [for lack of food], in cold and exposure [without adequate clothing].

2 Corinthians 12:8

Concerning this I pleaded with the Lord three times that it might leave me;

Ephesians 6:18

With all prayer and petition pray [with specific requests] at all times [on every occasion and in every season] in the Spirit, and with this in view, stay alert with all perseverance and petition [interceding in prayer] for all God’s people.

James 5:15

and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up; and if he has committed sins, he will be forgiven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain