Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

to whom he answered, because you are allowed to know the mysteries of the gospel-dispensation, but to them it is not allowed.

New American Standard Bible

Jesus answered them, To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

King James Version

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Holman Bible

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

International Standard Version

He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,

A Conservative Version

And having answered, he said to them, Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to those men it has not been given.

American Standard Version

And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Amplified

Jesus replied to them, “To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

An Understandable Version

He replied, "You disciples are being given an understanding of the secrets of the kingdom of heaven, but the crowds of people are not.

Anderson New Testament

He answered, and said to them: Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Bible in Basic English

And he said to them in answer, To you is given the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Common New Testament

And he answered them, "To you it has been given to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.

Darby Translation

And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;

Godbey New Testament

He responding said to them, Because it has been given unto you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it has not been given.

Goodspeed New Testament

He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.

John Wesley New Testament

He answered and said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Julia Smith Translation

And having answered, he said to them, For to you it was given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it was not given.

King James 2000

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to those [people] it has not been granted.

Modern King James verseion

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said unto them, "It is given unto you to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Moffatt New Testament

He replied, "Because it is granted you to understand the open secrets of the Realm of heaven, but it is not granted to these people.

Montgomery New Testament

"Why do you speak to them in parables?" Jesus answered. "To you it has been granted to understand the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it has not been granted.

NET Bible

He replied, "You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of heaven, but they have not.

New Heart English Bible

And he answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Noyes New Testament

He answered and said, Because to you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it hath not been given.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given;

The Emphasized Bible

And, he, answering, said, Because, unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of the heavens, - whereas, unto them, hath it not been given.

Thomas Haweis New Testament

And he answered and said unto them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Twentieth Century New Testament

"To you," answered Jesus, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of Heaven has been imparted, but not to those.

Webster

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Weymouth New Testament

"Because," He replied, "while to you it is granted to know the secrets of the Kingdom of the Heavens, to them it is not.

Williams New Testament

He answered: "It is you and not they who are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of heaven.

World English Bible

He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Worrell New Testament

And He, answering, said to them, "Because to you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but to them it has not been given.

Worsley New Testament

And He answered them, saying, Because it is granted unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not granted:

Youngs Literal Translation

And he answering said to them that -- 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of the heavens, and to these it hath not been given,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the mysteries
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to them
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

it is
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals containing Matthew 13:11

Context Readings

The Reason For The Parables

10 And the disciples came, and said to him, why do you speak to them in parables? 11 to whom he answered, because you are allowed to know the mysteries of the gospel-dispensation, but to them it is not allowed. 12 for to him that uses what he has, shall be given, and he shall have abundantly: but from him that uses it not, shall be taken away, even what he hath.

Cross References

1 John 2:27

but as the unction which ye have received from him, abides in you, you don't need any instruction: being then fully instructed by his unction, which is true and not fallacious, adhere to what that has taught you.

1 Corinthians 2:9-10

but, as it is written, "eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him."

Matthew 16:17

to whom Jesus reply'd, blessed art thou Simon, son of Jona: for 'tis not man that hath revealed this unto thee, but my father who is in heaven.

Matthew 19:11

but he reply'd, 'tis not everyman can live single, but only such as have the gift of continency.

Romans 16:25

Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, conformable to the revelation of the mystery, which was kept secret from antient times, but now is laid open,

1 Corinthians 2:7

but we explain that mysterious plan of divine wisdom, which God had contriv'd before the ages, for our glory:

1 Corinthians 2:14

but the animal man does not receive the effusions of the spirit of God; for they are foolishness to him; neither can he understand them, because they are spiritually discerned.

1 John 2:20

As for you who have receiv'd the unction of the holy spirit, you know the whole affair.

Matthew 11:25-26

At the same time Jesus, continuing his discourses, said, "I thank thee, O father, Lord of heaven and earth, for having revealed unto babes what thou hast hid from the wise and prudent.

Mark 4:11

he answered, you are admitted into the secret of the gospel-dispensation: but to unbelievers every thing is couch'd in parables; because,

Luke 8:10

he answered, the secret circumstances of the divine dispensation may be clearly revealed to you, but to others only in parables, so that they don't observe what they see, nor comprehend what they hear.

Luke 10:39-42

now she had a sister, named Mary, who placed herself at the feet of Jesus, to attend to his discourse.

John 6:65

and he said, therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my father.

John 7:17

if any man is inclin'd to do his will, he shall know whether the doctrine be from God, or whether I speak from my self.

Acts 16:14

so we took our places, and convers'd with the women, that came there. one of them was nam'd Lydia of Thyatira, a trader in purple, and a Jewish proselyte. she heard us: and the Lord inclin'd her heart to attend to what Paul said.

Acts 17:11-12

the Jews there were of a more generous temper than those of Thessalonica: for they very readily embrac'd their doctrine, and daily examin'd, whether it was conformable to the scriptures.

1 Corinthians 4:1

Let men consider us, as the ministers of Christ, who dispense the divine mysteries.

1 Corinthians 4:7

for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?

1 Corinthians 13:2

and tho' I should have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and tho' I had all the faith necessary to remove mountains, and had no benevolence, it would signify nothing.

1 Corinthians 15:51

I shall now tell you a very great secret: we shall not all of us sleep, but we shall all be changed,

Ephesians 1:9

for he has discover'd to us the secret of his will, that out of his meer good pleasure, he had purposed in himself,

Ephesians 1:18

an enlightned understanding, that ye may see what great expectations he has called you to, and what abundant glory it is to the saints to be the lot of his inheritance.

Ephesians 3:3-9

having revealed to me the secret, I now mention'd in short,

Ephesians 5:32

these words contain a very mystical sense, I mean in reference to Christ and the church.

Ephesians 6:19

in particular for me, that I may have leave to speak without any restraint, and make known the mystery of the gospel,

Colossians 1:26-27

that mystery, which has been hid from ages and generations, but is now made manifest to his saints:

Colossians 2:2

that their hearts might be comforted, and that being firmly united in love, they might possess the highest and fullest persuasion of the truth of this doctrine, by entring into this mystery, even of God the father, and of Christ,

1 Timothy 3:9

but by their integrity maintain the reverence due to the gospel.

1 Timothy 3:16

the mystery of piety is the pillar and basts of truth; and certainly most extraordinary. God has appear'd in the flesh, been justified by the spirit, seen by angels, proclaim'd to the Gentiles, believ'd by the world, and assum'd into glory.

James 1:5

If any of you is deficient in prudence, let him ask it of God, who liberally gives to all without upbraiding: and he will give it.

James 1:16-18

Don't be deluded, my brethren;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain