Parallel Verses

Amplified

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother [Herodias].

New American Standard Bible

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

King James Version

And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Holman Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, who carried it to her mother.

International Standard Version

His head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

A Conservative Version

And his head was brought on a platter, and given to the maiden, and she brought it to her mother.

American Standard Version

And his head was brought on a platter, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

An Understandable Version

His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias].

Anderson New Testament

And his head was brought in a dish, and given to the maiden: and she carried it to her mother.

Bible in Basic English

And his head was put on a plate and given to the girl; and she took it to her mother.

Common New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

Daniel Mace New Testament

whence his head was brought in a charger, and given to the young lady, who carried it to her mother.

Darby Translation

and his head was brought upon a dish, and was given to the damsel, and she carried it to her mother.

Godbey New Testament

and his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Goodspeed New Testament

And his head was brought back on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

John Wesley New Testament

and given to the damsel, and she carried it to her mother.

Julia Smith Translation

And his head was brought upon a board, and given to the girl, and she brought to her mother.

King James 2000

And his head was brought on a platter, and given to the girl: and she brought it to her mother.

Lexham Expanded Bible

and his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought [it] to her mother.

Modern King James verseion

And his head was brought on a platter and given to the girl. And she brought it to her mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and his head was brought in a platter, and given to the damsel, and she brought it to her mother.

Moffatt New Testament

his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Montgomery New Testament

the head was brought on a dish, and given to the young girl, who took it to her mother.

NET Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

New Heart English Bible

And his head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Noyes New Testament

And his head was brought on a platter, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Sawyer New Testament

and his head was brought on a plate and given to the girl, and she carried it to her mother.

The Emphasized Bible

And his head was brought upon a charger, and given unto the maiden, and she brought it to her mother.

Thomas Haweis New Testament

And his head was brought on a large dish, and was given to the young lady: and she brought it to her mother.

Twentieth Century New Testament

And his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Webster

And his head was brought in a dish, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Weymouth New Testament

The head was brought on a dish and given to the young girl, and she took it to her mother.

Williams New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

World English Bible

His head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Worrell New Testament

and his head was brought upon a plate, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Worsley New Testament

and his head was brought in a dish, and given to the young princess, who carried it to her mother:

Youngs Literal Translation

and his head was brought upon a plate, and was given to the damsel, and she brought it nigh to her mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

φέρω 
Phero 
Usage: 45

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πίναξ 
Pinax 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

φέρω 
Phero 
Usage: 45

it to
μήτηρ 
meter 
Usage: 55

her

Usage: 0

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

10 He sent and had John beheaded in the prison. 11 His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother [Herodias]. 12 And John’s disciples came and took away the body and buried it. Then they went and told Jesus.


Cross References

Genesis 49:7


“Cursed be their anger, for it was fierce;
And their wrath, for it was cruel.
I will divide and disperse them in Jacob,
And scatter them in [the midst of the land of] Israel.

Proverbs 27:4


Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood,
But who is able to endure and stand before [the sin of] jealousy?

Proverbs 29:10


The bloodthirsty hate the blameless [because of his integrity],
But the upright are concerned for his life.

Jeremiah 22:17


“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”

Ezekiel 16:3-4

and say, ‘Thus says the Lord God to Jerusalem (all of Israel), “Your [spiritual] origin and your birth are from the land of the Canaanite; your [spiritual] father was an Amorite and your [spiritual] mother a Hittite.

Ezekiel 19:2-3

and say,

‘What was your mother [Jerusalem and Judah]?
A lioness among lions!
She lay down among young lions,
She reared her cubs.

Ezekiel 35:6

therefore, as I live,” says the Lord God, “I will hand you over to bloodshed, and bloodshed will pursue you since you have not hated bloodshed, bloodshed will pursue you.

Revelation 16:6

for they have poured out the blood of the saints (God’s people) and the prophets, and You [in turn] have given them blood to drink. They deserve Your judgment.”

Revelation 17:6

I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain