Parallel Verses

New American Standard Bible

The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.

King James Version

The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

Holman Bible

The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven.

International Standard Version

When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.

A Conservative Version

And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.

American Standard Version

And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Amplified

Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].

An Understandable Version

The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.

Anderson New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.

Bible in Basic English

And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.

Common New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

Daniel Mace New Testament

Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.

Darby Translation

And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.

Godbey New Testament

And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.

Goodspeed New Testament

The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.

John Wesley New Testament

Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.

Julia Smith Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.

King James 2000

The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.

Lexham Expanded Bible

And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.

Modern King James verseion

The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.

Moffatt New Testament

Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.

Montgomery New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.

NET Bible

Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.

New Heart English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Noyes New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.

Sawyer New Testament

AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.

The Emphasized Bible

And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.

Thomas Haweis New Testament

AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.

Twentieth Century New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.

Webster

The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.

Weymouth New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.

Williams New Testament

The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.

World English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Worrell New Testament

And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;

Worsley New Testament

And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.

Youngs Literal Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Sadducees
Σαδδουκαῖος 
Saddoukaios 
Usage: 12

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

and tempting
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6


Usage: 0

a sign
σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Context Readings

The Signs Of The Times

1 The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven. 2 He said to them, At nightfall you say the weather will be good, for the sky is red.


Cross References

Luke 11:16

Others tested him demanding a sign from heaven.

Matthew 16:6

Jesus said: Take care to have nothing to do with the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Acts 4:1

As they spoke to the people, the chief priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them.

1 Corinthians 1:22

Indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom.

Matthew 3:7-8

He saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism. You offspring of vipers, he said, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 5:20

I also tell you, your righteousness must be greater than the scribes and Pharisees or you will not enter into the kingdom of heaven.

Matthew 9:11

When the Pharisees saw it, they asked his disciples: Why does your Teacher eat with the tax collectors and sinners?

Matthew 12:14

The Pharisees left and took counsel against him, to decide how they might destroy him.

Matthew 12:38-39

Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying: Teacher, we want to see a sign from you.

Matthew 15:1

Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus.

Matthew 16:11-12

Why do you not understand I was not talking about bread? Instead, about keeping away from the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Matthew 19:3

Pharisees came to him. They tested him, asking: Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?

Matthew 22:15

The Pharisees took counsel how they might trap him in his talk.

Matthew 22:18

Jesus perceived their wickedness. He said: Why do you test me, you hypocrites?

Matthew 22:23

That same day, Sadducees came to him. They believe there is no resurrection. They asked him a question.

Matthew 22:34-35

The Pharisees assembled together when they heard that he had put the Sadducees to silence.

Matthew 23:2

The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat, he said.

Matthew 27:62

It was morning, the day after Preparation. The chief priests and the Pharisees were gathered together with Pilate.

Mark 8:11-21

The Pharisees came to question him. They were testing him and seeking a sign from heaven.

Mark 10:2

Some Pharisees came to him and tried to trap him. Does our Law allow a man to divorce his wife? They asked.

Mark 12:15

Should we pay or should we not pay? Knowing their hypocrisy he said to them: Why do you test me? Show me a denarius.

Mark 12:18

Sadducees say that there is no resurrection. They came to him to ask a question:

Luke 10:25

A lawyer stood up to test him. He asked: Teacher what shall I do to inherit everlasting life?

Luke 11:29-30

When the crowd gathered to him, he said: This generation is evil. It seeks a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah.

Luke 11:53-54

When he left there the scribes and the Pharisees became hostile with him. They tried to quarrel with him about many things.

Luke 12:54-56

He said to the crowd: When you see a cloud rising in the west, you say it will rain and it does.

Luke 20:23

He perceived their craftiness, and replied:

Luke 20:27

Some Sadducees came to him. They believe there is no resurrection.

John 6:30-31

They asked: What do you offer for a sign (miracle) that we may see and believe you? What work will you do?

Acts 5:17

Then the high priest rose up, and all those of the sect of the Sadducees who were with him were filled with zeal (indignation).

Acts 23:6-8

When Paul saw that part of them were Sadducees and the other part Pharisees, he cried out in the Sanhedrin: Men! Brothers! I am a Pharisee, the son of a Pharisee! I am being judged because of the hope and resurrection of the dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain