Parallel Verses
Bible in Basic English
But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property.
New American Standard Bible
But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.
King James Version
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Holman Bible
When the young man heard that command, he went away grieving, because he had many possessions.
International Standard Version
But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions.
A Conservative Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowing, for he was having many possessions.
American Standard Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowful; for he was one that had great possessions.
Amplified
But when the young man heard this, he left grieving and distressed, for he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].
An Understandable Version
But when the young man heard these words, he went away saddened, for he had many possessions.
Anderson New Testament
When the young man heard that saying, he went away grieved; for he had great possessions.
Common New Testament
But when the young man heard this, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Daniel Mace New Testament
but when the young man heard that, he went away dejected: for he had great possessions.
Darby Translation
But the young man, having heard the word, went away grieved, for he had large possessions.
Godbey New Testament
And the young man hearing the word, went away sorrowful: for he had great possessions.
Goodspeed New Testament
But when the young man heard that, he went away much cast down, for he had a great deal of property.
John Wesley New Testament
But the young man, hearing that saying, went away sorrowful; for he had great possessions.
Julia Smith Translation
And the young man having heard the word, departed, being grieved: for he was holding many possessions.
King James 2000
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Lexham Expanded Bible
But [when] the young man heard the statement, he went away sorrowful, because he was one who had many possessions.
Modern King James verseion
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful; for he had great possessions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the young man heard that saying, he went away mourning. For he had great possessions.
Moffatt New Testament
When the young man heard that, he went sadly away, for he had great possessions.
Montgomery New Testament
But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
NET Bible
But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.
New Heart English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Noyes New Testament
But the young man, on hearing this went away sorrowful; for he had great possessions.
Sawyer New Testament
And when the young man heard [this] he went away sad, for he had great possessions.
The Emphasized Bible
And the young man, hearing, this word, went away sorrowing, - for he was holding large possessions.
Thomas Haweis New Testament
Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Twentieth Century New Testament
On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.
Webster
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Weymouth New Testament
On hearing those words the young man went away much cast down; for he had much property.
Williams New Testament
And when the young man heard that, he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.
World English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Worrell New Testament
But the young man, having heard this saying, went away grieved; for he was one who had large possessions.
Worsley New Testament
But when the young man heard that, he went away sorrowful; for he had large possessions.
Youngs Literal Translation
And the young man, having heard the word, went away sorrowful, for he had many possessions;
Themes
Counsel » Instances of » By the rich young ruler
Covetousness » Instances of » The rich young ruler
Impenitence » Instances of » The rich young man
Riches » Often lead to » Rejecting Christ
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
De
Lupeo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:22
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
21 Jesus said to him, If you have a desire to be complete, go, get money for your property, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come after me. 22 But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property. 23 And Jesus said to his disciples, Truly I say to you, It is hard for a man with much money to go into the kingdom of heaven.
Cross References
Ezekiel 33:31
And they come to you as my people come, and are seated before you as my people, hearing your words but doing them not: for deceit is in their mouth and their heart goes after profit for themselves.
Matthew 6:24
No man is able to be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other, or he will keep to one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.
Matthew 13:22
And that which was dropped among the thorns, this is he who has the word; and the cares of this life, and the deceits of wealth, put a stop to the growth of the word and it gives no fruit.
Matthew 16:26
For what profit has a man, if he gets all the world with the loss of his life? or what will a man give in exchange for his life?
Judges 18:23-24
Crying out to them. And the Danites, turning round, said to Micah, What is your trouble, that you have taken up arms?
Daniel 6:14-17
When this thing came to the king's ears, it was very evil to him, and his heart was fixed on keeping Daniel safe, and till the going down of the sun he was doing everything in his power to get him free.
Matthew 14:9
And the king was sad; but because of his oaths and because of his guests, he gave the order for it to be given to her;
Mark 6:26
And the king was very sad; but because of his oaths, and those who were with him at table, he would not say 'No' to her.
Mark 10:22
But his face became sad at the saying, and he went away sorrowing: for he was one who had much property.
Luke 18:23
But at these words he became very sad, for he had great wealth.
John 19:12-16
Hearing this, Pilate had a desire to let him go free, but the Jews said in a loud voice, If you let this man go, you are not Caesar's friend: everyone who makes himself a king goes against Caesar.
Ephesians 5:5
Being certain of this, that no man who gives way to the passions of the flesh, no unclean person, or one who has desire for the property of others, or who gives worship to images, has any heritage in the kingdom of Christ and God.
Colossians 3:5
Then put to death your bodies which are of the earth; wrong use of the flesh, unclean things, passion, evil desires and envy, which is the worship of strange gods;