Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jesus was born at Bethlehem in Jewry in the time of Herod the king, Behold, there came wise men from the East to Jerusalem,

New American Standard Bible

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, magi from the east arrived in Jerusalem, saying,

King James Version

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Holman Bible

After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east arrived unexpectedly in Jerusalem,

International Standard Version

After Jesus had been born in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod, wise men arrived in Jerusalem from the east

A Conservative Version

Now Jesus having been born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

American Standard Version

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, Wise-men from the east came to Jerusalem, saying,

Amplified

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king (Herod the Great), magi (wise men) from the east came to Jerusalem, asking,

An Understandable Version

Now Jesus was born in Bethlehem [a small town] in Judea during the time when Herod [the Great] was king [of Judea]. About that time some astrologer/sages from the east [i.e., Persia] came to Jerusalem, saying,

Anderson New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of Herod the king, behold, Magi from the east came to Jerusalem,

Bible in Basic English

Now when the birth of Jesus took place in Beth-lehem of Judaea, in the days of Herod the king, there came wise men from the east to Jerusalem,

Common New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem,

Daniel Mace New Testament

When Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the reign of king Herod, certain eastern Magi came to Jerusalem, with this enquiry,

Darby Translation

Now Jesus having been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, behold magi from the east arrived at Jerusalem, saying,

Godbey New Testament

Jesus having been born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came into Jerusalem saying;

Goodspeed New Testament

Now after the birth of Jesus at Bethlehem in Judea, in the days of King Herod, astrologers from the east arrived at Jerusalem,

John Wesley New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of Herod the king, behold wise men came from the East to Jerusalem, saying, Where is he that is born king of the Jews?

Julia Smith Translation

And Jesus born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold the magi from the sunrisings arrived in Jerusalem, saying:

King James 2000

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,

Modern King James verseion

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men came from the east to Jerusalem,

Moffatt New Testament

Now when Jesus was born at Bethlehem, belonging to Judaea, in the days of king Herod, magicians from the East arrived at Jerusalem,

Montgomery New Testament

After the birth of Jesus, which took place at Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod, lo! certain Magi arrived in Jerusalem, saying.

NET Bible

After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem

New Heart English Bible

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, suddenly wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Noyes New Testament

Now when Jesus had been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, lo! there came magians from the East to Jerusalem,

Sawyer New Testament

AND Jesus being born in Bethlehem in Judea, in the days of Herod the king, behold Magi came from the East to Jerusalem, saying,

The Emphasized Bible

Now, when, Jesus, was born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, lo! wise men from eastern parts, came into Jerusalem:

Thomas Haweis New Testament

NOW when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, lo! Magians from the East came to Jerusalem,

Twentieth Century New Testament

After the birth of Jesus at Bethlehem in Judea, in the reign of King Herod, some Astrologers from the East arrived in Jerusalem, asking:

Webster

Now, after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Weymouth New Testament

Now after the birth of Jesus, which took place at Bethlehem in Judaea in the reign of King Herod, excitement was produced in Jerusalem by the arrival of certain Magi from the east,

Williams New Testament

Now when Jesus was born at Bethlehem in Judea in the days of King Herod, stargazers came from the East to Jerusalem

World English Bible

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Worrell New Testament

And Jesus having been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the King, behold, wise men from the east came to Jerusalem,

Worsley New Testament

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of king Herod, behold, there came certain wise men from the east to Jerusalem,

Youngs Literal Translation

And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Βηθλεέμ 
Bethleem 
Usage: 8

of Judaea
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of Herod
Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

the king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

μάγος 
Magos 
Usage: 6

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Matthew 2:1

Images Matthew 2:1

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

1 When Jesus was born at Bethlehem in Jewry in the time of Herod the king, Behold, there came wise men from the East to Jerusalem, 2 saying, "Where is he that is born King of the Jews? We have seen his star in the East and are come to worship him."

Cross References

Micah 5:2

And thou Bethlehem Ephrata, art little among the thousands of Judah: Out of thee shall come one, unto me, which shall be the governour in Israel: whose outgoing hath been from the beginning, and from everlasting.

Luke 2:4-7

And Joseph also ascended from Galilee, out of a city called Nazareth, into Jewry: unto the city of David, which is called Bethlehem: because he was of the house and lineage of David:

Luke 1:5

In the time of Herod, the king of Jewry, there was a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah. And his wife was of the daughters of Aaron: And her name was Elizabeth.

Genesis 25:6

And unto the sons of his concubines he gave gifts, and sent them away from Isaac his son - while he yet lived - eastward, unto the east country.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor a ruler from between his legs, until Shiloh come, unto whom the people shall hearken.

1 Kings 4:30

so that Solomon's wisdom exceeded the wisdom of all them of the East country and all the wisdom of the Egyptians.

Psalm 72:9-12

They that dwell in the wilderness shall kneel before him, and his enemies shall lick the dust.

Isaiah 11:10

Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, which shall be set up for a token unto the Gentiles; for his dwelling shall be glorious.

Daniel 9:24-25

Seventy weeks are determined over thy people, and over the holy city: that the wickedness may be consumed, that the sin may have an end, that the offense may be reconciled, and to bring in everlasting righteousness, to fulfill the visions and the Prophets, and to anoint the most holy one.

Luke 2:15

And it fortuned, as soon as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, "Let us go even unto Bethlehem, and see this thing that is happened, which the Lord hath showed unto us."

John 7:42

Saith not the scripture that Christ shall come of the seed of David: and out of the town of Bethlehem where David was?"

Genesis 10:30

And the dwelling of them was from Mesha until thou come unto Sephar, a mountain of the east land.

Job 1:3

His substance was seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred she-asses, and a very great household: so that he was one of the most principal men among all them of the east country.

Isaiah 60:1-22

Up and receive light, Jerusalem: for thy light is come, and the glory of the LORD is up over thee.

Haggai 2:6-9

For thus sayeth the LORD of Hosts: yet once more will I shake heaven and earth, the sea, and the dry land:

Matthew 1:25

and knew her not till she had brought forth her first son: and called his name Jesus.

Matthew 2:3

When Herod the king had heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Matthew 2:5

And they said unto him, "In Bethlehem in Jewry; for thus it is written by the Prophet,

Matthew 2:19

When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Luke 2:11

for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation