Parallel Verses
Moffatt New Testament
For the Realm of heaven is like a householder who went out early in the morning to hire labourers for his vineyard;
New American Standard Bible
King James Version
For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
Holman Bible
International Standard Version
"The kingdom from heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
A Conservative Version
For the kingdom of the heavens is compared to a man, a house-ruler, who went out in the early morning at the same time to hire workmen for his vineyard.
American Standard Version
For the kingdom of heaven is like unto a man that was a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.
Amplified
An Understandable Version
"For the kingdom of heaven is similar to a farmer who went out early one morning to hire laborers for his vineyard.
Anderson New Testament
For the kingdom of heaven is like the master of a house, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Bible in Basic English
For the kingdom of heaven is like the master of a house, who went out early in the morning to get workers into his vine-garden.
Common New Testament
"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Daniel Mace New Testament
For the kingdom of the Messiah is like a family, the master whereof went out early in the morning to hire labourers for his vineyard.
Darby Translation
For the kingdom of the heavens is like a householder who went out with the early morn to hire workmen for his vineyard.
Godbey New Testament
For the kingdom of the heavens is like unto a landlord man, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Goodspeed New Testament
For the Kingdom of Heaven is like an employer who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
John Wesley New Testament
For the kingdom of heaven is like an housholder, who went out early in the morning, to hire labourers into his vineyard.
Julia Smith Translation
For the kingdom of the heavens is like to a man, master of a house, who went out as soon as morning to hire workmen for his vineyard.
King James 2000
For the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Lexham Expanded Bible
"For the kingdom of heaven is like a man--the master of the house--who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
Modern King James verseion
For the kingdom of Heaven is like a man, a housemaster, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the kingdom of heaven is like unto a householder which went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.
Montgomery New Testament
"For the kingdom of heaven is like a householder who went out at dawn to hire workmen for his vineyard.
NET Bible
"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
New Heart English Bible
"For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Noyes New Testament
For the kingdom of heaven is like a householder, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Sawyer New Testament
For the kingdom of heaven is like a householder who went out early in the morning to hire laborers in his vineyard.
The Emphasized Bible
For the kingdom of the heavens, is like, a man, a householder, - who went forth with the morning, to hire labourers into his vineyard;
Thomas Haweis New Testament
FOR the kingdom of heaven is like a man, the master of a family, who went out at break of day, to hire labourers into his vineyard.
Twentieth Century New Testament
For the Kingdom of Heaven is like an employer who went out in the early morning to hire laborers for his vineyards.
Webster
For the kingdom of heaven is like to a man that is a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.
Weymouth New Testament
"For the Kingdom of the Heavens is like an employer who went out early in the morning to hire men to work in his vineyard,
Williams New Testament
"For the kingdom of heaven is like an owner of an estate who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
World English Bible
"For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
Worrell New Testament
"For the Kingdom of Heaven is like to a man who was a householder, who went forth early in the morning to hire laborers into his vineyard;
Worsley New Testament
For the gospel-kingdom is like the master of a family, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard:
Youngs Literal Translation
'For the reign of the heavens is like to a man, a householder, who went forth with the morning to hire workmen for his vineyard,
Themes
Agriculture or husbandry » Persons engaged in, called » Laborers
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Kingdom of
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Morning » The jews » Transacted business in
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Servant » Hired » Await employment in the marketplace
Servants » Hired » Often stood in the market place waiting for employment
Similitudes » The church compared to » Of the kingdom of heaven
Spiritual » Eternal the growth of » Kingdom of heaven
Vineyards » Mode of hiring and paying laborers for working in
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Topics
Interlinear
hostis
Exerchomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:1
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
1 For the Realm of heaven is like a householder who went out early in the morning to hire labourers for his vineyard; 2 and after agreeing with the labourers to pay them a shilling a day he sent them into his vineyard.
Names
Cross References
Matthew 13:24
He put another parable before them. "The Realm of heaven," he said, "is like a man who sowed good seed in his field,
Matthew 3:2
"Repent, the Reign of heaven is near."
Matthew 9:37-38
Then he said to his disciples, "The harvest is rich, but the labourers are few;
Matthew 13:31
He put another parable before them. "The Realm of heaven," he said, "is like a grain of mustard-seed which a man takes and sows in his field.
Matthew 13:33
He told them another parable. "The Realm of heaven," he said, "is like dough which a woman took and buried in three pecks of flour, till all of it was leavened."
Matthew 13:44-45
The Realm of heaven is like treasure hidden in a field; the man who finds it hides it and in his delight goes and sells all he possesses and buys that field.
Matthew 13:47
Again, the Realm of heaven is like a net which was thrown into the sea and collected fish of every sort.
Matthew 21:28
Tell me what you think. A man had two sons. He went to the first and said, 'Son, go and work in the vineyard to-day';
Matthew 21:33-43
Listen to another parable. There was a householder who planted a vineyard, put a fence round it, dug a wine-vat inside it, and built a watchtower: then he leased it to vinedressers and went abroad.
Matthew 22:2
"The Realm of heaven," he said, "may be compared to a king who gave a marriage-banquet in honour of his son.
Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem! slaying the prophets and stoning those who have been sent to you! How often I would fain have gathered your children as a fowl gathers her brood under her wings! But you would not have it!
Matthew 25:1
Then shall the Realm of heaven be compared to ten maidens who took their lamps and went out to meet the bridegroom and the bride.
Matthew 25:14
For the case is that of a man going abroad, who summoned his servants and handed over his property to them;
Mark 13:34
It is like a man leaving his house to go abroad; he puts his servants in charge, each with his work to do, and he orders the porter to keep watch.
John 15:1
[Chapters
1 Corinthians 15:58
Well then, my beloved brothers, hold your ground, immovable; abound in work for the Lord at all times, for you may be sure that in the Lord your labour is never thrown away.
Hebrews 13:21
furnish you with everything for the doing of his will, creating in your lives by Jesus Christ what is acceptable in his own sight! To him be glory for ever and ever: Amen.