Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the last shall be first, and the first shall be last. For many are called, and few be chosen."

New American Standard Bible

So the last shall be first, and the first last.”

King James Version

So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen.

Holman Bible

“So the last will be first, and the first last.”

International Standard Version

"In the same way, the last will be first, and the first will be last, because many are called, but few are chosen."

A Conservative Version

So the last will be first, and the first last, for many are called but few chosen.

American Standard Version

So the last shall be first, and the first last.

Amplified

So those who are last [in this world] shall be first [in the world to come], and those who are first, last.”

An Understandable Version

So, the [person who seems to be] last will be first [i.e., in importance and blessings], but the [person who seems to be] first will [end up] being last."

Anderson New Testament

So the last shall be first, and the first last. For many are called, but few are chosen.

Bible in Basic English

So the last will be first, and the first last.

Common New Testament

So the last will be first, and the first will be last."

Daniel Mace New Testament

thus the last shall be first, and the first last: for though many are invited, few have precedence.

Darby Translation

Thus shall the last be first, and the first last; for many are called ones, but few chosen ones.

Godbey New Testament

So the last shall be first, and first last.

Goodspeed New Testament

So those who are last now will be first then, and those who are first will be last."

John Wesley New Testament

So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.

Julia Smith Translation

So shall the last be first, and the first last; for many are called, but few chosen.

King James 2000

So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.

Lexham Expanded Bible

Thus the last will be first and the first last."

Modern King James verseion

So the last shall be first, and the first last, for many are called, but few are chosen.

Moffatt New Testament

So shall the last be first and the first last."

Montgomery New Testament

"So the last shall be first, and the first, last."

NET Bible

So the last will be first, and the first last."

New Heart English Bible

So the last will be first, and the first last."

Noyes New Testament

Thus the last will be first, and the first, last. And as

Sawyer New Testament

So the last shall be first, and the first last.

The Emphasized Bible

Thus, shall be - The last first, and the first last.

Thomas Haweis New Testament

Thus shall the last be first, and the first last; for many are called, but the elect are few.

Twentieth Century New Testament

So those who are last will be first, and the first last."

Webster

So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.

Weymouth New Testament

"So the last shall be first, and the first last."

Williams New Testament

So those who are last now will be first then, and those first will be last."

World English Bible

So the last will be first, and the first last. For many are called, but few are chosen."

Worrell New Testament

So the last shall be first, and the first last.

Worsley New Testament

Is thine eye evil because I am good? Thus the last shall be first, and the first last; for there are many called, but few chosen.

Youngs Literal Translation

So the last shall be first, and the first last, for many are called, and few chosen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the first
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

be
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

κλητός 
Kletos 
Usage: 9

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

few
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

Devotionals

Devotionals containing Matthew 20:16

References

American

Easton

Fausets

Morish

Word Count of 37 Translations in Matthew 20:16

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

15 Is it not lawful for me to do as me listeth, with mine own? Is thine eye evil because I am good? 16 So the last shall be first, and the first shall be last. For many are called, and few be chosen." 17 And Jesus ascended to Jerusalem, and took the twelve disciples apart in the way, and said to them,


Cross References

Matthew 19:30

Many that are first, shall be last; and the last shall be first.

Mark 10:31

Many that are first, shall be last. And the last, first."

Matthew 7:13

Enter in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Matthew 8:11-12

I say therefore unto you, That many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;

Matthew 21:31

Whether of these twain did the will of the father?" And they said unto him, "The first." Jesus said unto them, "Verily I say unto you, that the publicans and the harlots shall come into the kingdom of God before you.

Matthew 22:14

For many are called and few be chosen.

Luke 7:47

Wherefore I say unto thee, Many sins are forgiven her, for she loved much. To whom less is forgiven, the same doeth less love."

Luke 13:28-30

There shall be weeping, and gnashing of teeth: when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and yourselves thrust out a doors.

Luke 14:24

For I say unto you, that none of those men which were bidden, shall taste of my supper.'"

Luke 15:7

I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.

Luke 17:17-18

And Jesus answered and said, "Are there not ten cleansed? But where are those nine?

John 12:19-22

The Pharisees therefore said among themselves, "Perceive ye, how we prevail nothing? Behold, all the whole world goeth away after him."

Romans 5:20

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

Romans 8:30

Moreover, which he appointed before, them he also called; and which he called, them also he justified; which he justified, them he also glorified.

Romans 9:30

What shall we say then? We say that the gentiles which followed not righteousness, have overtaken righteousness: I mean, the righteousness which cometh of faith.

1 Thessalonians 2:13

For this cause thank we God without ceasing, because that when ye received of us the word, wherewith God was preached, ye received it not as the word of man: but even as it was, indeed, the word of God; which worketh in you that believe.

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved of the Lord, for because that God hath from the beginning chosen you to salvation, through sanctifying of the spirit; And through believing the truth:

James 1:23-25

For if any hear the word, and do it not, he is like unto a man that beholdeth his bodily face in a glass.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain