Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whether of these twain did the will of the father?" And they said unto him, "The first." Jesus said unto them, "Verily I say unto you, that the publicans and the harlots shall come into the kingdom of God before you.
New American Standard Bible
King James Version
Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Holman Bible
“The first,” they said.
Jesus said to them,
International Standard Version
Which of the two did the father's will?" They answered, "The first one."
A Conservative Version
Which of the two did the will of the father? They say to him, The first. Jesus says to them, Truly I say to you, that the tax collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.
American Standard Version
Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Amplified
An Understandable Version
Which of these two sons did what his father wanted?" They answered, "The first one." Jesus said to them, "Truly I tell you, tax collectors and prostitutes [will] enter the kingdom of God ahead of you.
Anderson New Testament
Which of the two did the will of his father? They said to him, The first. Jesus said to them: Verily I say to you, The publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Bible in Basic English
Which of the two did his father's pleasure? They say, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, that tax-farmers and loose women are going into the kingdom of God before you.
Common New Testament
Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly, I say to you, the tax collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.
Daniel Mace New Testament
which of the two obey'd his father? they said, the first. Jesus reply'd, I declare to you, that the publicans and licentious people enter into the gospel kingdom before you.
Darby Translation
Which of the two did the will of the father? They say to him, The first. Jesus says to them, Verily I say unto you that the tax-gatherers and the harlots go into the kingdom of God before you.
Godbey New Testament
Which one of the two did the will of the father? They say to Him, The first. Jesus says to them, Truly I say unto you, that the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
Goodspeed New Testament
Which of the two did what his father wanted?" They said, "The second one." Jesus said to them, "I tell you, the tax-collectors and prostitutes are going into the Kingdom of God ahead of you.
John Wesley New Testament
Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
Julia Smith Translation
Which of the two did the father's will? They say to him, The first. Jesus says to them, Truly I say to you, that publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
King James 2000
Which of the two did the will of his father? They said unto him, The first. Jesus said unto them, Verily I say unto you, That the tax collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.
Lexham Expanded Bible
Which of the two did the will of [his] father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and the prostitutes are going ahead of you into the kingdom of God!
Modern King James verseion
Which of the two did the will of his father? They said to Him, The first. Jesus said to them, Truly I say to you that the tax-collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.
Moffatt New Testament
Which of the two did the will of the father?" They said, "The last." Jesus said to them, "I tell you truly, the taxgatherers and harlots are going into the Realm of God before you.
Montgomery New Testament
"Which of these two did the will of his father?" "The last," they replied. "I tell you truly," said Jesus, "that the tax-gatherers and harlots are going into the kingdom of heaven before you!
NET Bible
Which of the two did his father's will?" They said, "The first." Jesus said to them, "I tell you the truth, tax collectors and prostitutes will go ahead of you into the kingdom of God!
New Heart English Bible
Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into the Kingdom of God before you.
Noyes New Testament
Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith to them, Truly do I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Sawyer New Testament
Which of the two did the will of the father? They said to him, The first. Jesus said to them, I tell you truly, that the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
The Emphasized Bible
Which of the two, did the will of the father? They say, The latter. Jesus saith unto them - Verily, I say unto you, the tax-collectors and the harlots, are going before you, into the kingdom of God;
Thomas Haweis New Testament
Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say unto you, That tax-gatherers and harlots shall go before you into the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
Which of the two sons did as his father wished?" " The second," they said. "I tell you," added Jesus, "that tax-gatherers and prostitutes are going into the Kingdom of God before you.
Webster
Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Weymouth New Testament
Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you.
Williams New Testament
Which of the two did what his father wanted?" They answered, "The second one." Jesus said to them, "I solemnly say to you, the tax-collectors and prostitutes will get into the kingdom of heaven ahead of you.
World English Bible
Which of the two did the will of his father?" They said to him, "The first." Jesus said to them, "Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into the Kingdom of God before you.
Worrell New Testament
Which of the two did the will of the father?" They say, "The last." Jesus saith to them, "Verily I say to you that the tax-collectors and the harlots are going into the Kingdom of God before you.
Worsley New Testament
Now which of the two did the will of his father? They say unto Him, The first. Jesus replied, Verily I say unto you, that publicans and prostitutes enter into the kingdom of God before you:
Youngs Literal Translation
which of the two did the will of the father?' They say to him, 'The first.' Jesus saith to them, 'Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Jesus Christ » Parables of » The two sons
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the two sons (in jerusalem)
Outcasts received » The publicans and harlots
Parables » Parables of Christ » Two sons
the Publicans » Many of » Embraced the gospel
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the two sons
Topics
Interlinear
Poieo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:31
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Two Sons
30 Then came he to the second, and said likewise, and he answered and said, 'I will sir.' Yet went he not. 31 Whether of these twain did the will of the father?" And they said unto him, "The first." Jesus said unto them, "Verily I say unto you, that the publicans and the harlots shall come into the kingdom of God before you. 32 For John came unto you, in the way of righteousness, and ye believed him not. But the publicans and the harlots believed him. And yet ye, though ye saw it, were not yet moved with repentance; that ye might afterward have believed him.
Phrases
Names
Cross References
Luke 7:29
And all the people that heard, and the publicans, justified God and were baptised with the baptism of John.
Luke 7:37-50
And behold a woman in that city, which was a sinner, as soon as she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster box of ointment,
Matthew 7:21
"Not all they that say unto me, 'Lord, Lord,' shall enter in to the kingdom of heaven; but he that doeth my father's will which is in heaven.
Matthew 9:9
And as Jesus passed forth from thence he saw a man sit at the receipt of custom, named Matthew: and said to him, "Follow me." And he arose, and followed him.
Matthew 12:50
For whosoever doth my father's will which is in heaven, the same is my brother, my sister, and my mother."
Matthew 18:3
and said, "Verily, I say unto you, Except ye turn, and become as children, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Matthew 20:16
So the last shall be first, and the first shall be last. For many are called, and few be chosen."
Luke 15:1-2
Then resorted unto him all the publicans and sinners, for to hear him.
Luke 15:10
Likewise I say unto you, Joy is made in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth."
Luke 19:9-10
And Jesus said to him, "This day is health come unto this house, forasmuch as he also is become the child of Abraham.
Luke 19:22
And he said unto him, 'Of thine own mouth judge I thee, thou evil servant. Knowest thou that I am a strait man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow?
Acts 17:30
And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere to repent,
Romans 3:19
Yea and we know that whatsoever the law saith, he saith it to them which are under the law: That all mouths may be stopped, and all the world be subdued to God,
Romans 5:20
But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.
Romans 9:30-33
What shall we say then? We say that the gentiles which followed not righteousness, have overtaken righteousness: I mean, the righteousness which cometh of faith.
1 Timothy 1:13-16
when before I was a blasphemer, and a persecutor, and a tyrant. But I obtained mercy because I did it ignorantly, through unbelief:
2 Peter 3:9
The Lord is not slack to fulfill his promise as some men count slackness: but is patient to us ward and would have no man lost, but would receive all men to repentance.
2 Samuel 12:5-7
And David was exceeding wroth with the man, and said to Nathan, "As surely as the LORD liveth, the fellow that hath done this thing is the child of death
Job 15:6
Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea thine own lips shape the answer.
Ezekiel 33:11
Tell them, 'As truly as I live, sayeth the LORD God, I have no pleasure in the death of the wicked, but much rather that the wicked turn from his way and live. Turn you, turn you from your ungodly ways, O ye of the house of Israel. Oh, wherefore will ye die?'
Matthew 5:18
For truly I say unto you, till heaven and earth perish, one jot or one tittle of the law shall not escape till all be fulfilled.
Matthew 6:5
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to stand and pray in the synagogues, and in the corners of the streets, because they would be seen of men. Verily I say unto you, they have their reward.