Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.
New American Standard Bible
King James Version
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Holman Bible
International Standard Version
After agreeing to pay the workers one denarius a day, he sent them into his vineyard.
A Conservative Version
And having agreed with the workmen for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
American Standard Version
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Amplified
An Understandable Version
When he had agreed with the workers [on wages] for the usual farm laborer's pay for a day's work, he [then] sent them to work in his vineyard. [Note: The coin mentioned here would amount to $60-$84 in 1994, based on $5-$7 an hour for a twelve hour day. This coin also forms the basis for calculating all other monetary references in the New Testament].
Anderson New Testament
And when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Bible in Basic English
And when he had made an agreement with the workmen for a penny a day, he sent them into his vine-garden.
Common New Testament
Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Daniel Mace New Testament
having agreed with them for a penny a day, he sent them to his vineyard.
Darby Translation
And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.
Godbey New Testament
And having agreed with the laborers for a denarion per day, sent them into his vineyard.
Goodspeed New Testament
He agreed with the laborers to pay them a dollar a day, and sent them to his vineyard.
John Wesley New Testament
And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Julia Smith Translation
And having agreed for a drachma a day, he sent them to his vineyard.
King James 2000
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Lexham Expanded Bible
And [after] coming to an agreement with the workers for a denarius per day, he sent them into his vineyard.
Modern King James verseion
And when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he agreed with the laborers for a penny a day, and sent them into his vineyard.
Moffatt New Testament
and after agreeing with the labourers to pay them a shilling a day he sent them into his vineyard.
Montgomery New Testament
"And when he had agreed with the workmen for two shillings a day, he sent them into his vineyard.
NET Bible
And after agreeing with the workers for the standard wage, he sent them into his vineyard.
New Heart English Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Noyes New Testament
And having agreed with the laborers for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Sawyer New Testament
And agreeing with the laborers for a denarius [14 cents] a day, he sent them into his vineyard.
The Emphasized Bible
and, when he had agreed with the labourers for a denary the day, he sent them into his vineyard.
Thomas Haweis New Testament
And when he had agreed with the labourers at a denarius a day, he sent them into the vineyard.
Twentieth Century New Testament
He agreed with the laborers to pay them two shillings a day, and sent them into his vineyard.
Webster
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Weymouth New Testament
and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard.
Williams New Testament
When he had contracted with the laborers at twenty cents a day, he sent them off to his vineyard.
World English Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Worrell New Testament
and, having agreed with the laborers for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Worsley New Testament
and agreeing with the men for a penny a day, he sent them into his vineyard:
Themes
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Money » Pieces of mentioned » Penny
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Servant » Hired » Await employment in the marketplace
Servant » Hired » Wages paid » In money
Servants » Hired » Often stood in the market place waiting for employment
Servants » Hired » Engaged by the day
Vineyards » Mode of hiring and paying laborers for working in
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:2
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
1 'For the reign of the heavens is like to a man, a householder, who went forth with the morning to hire workmen for his vineyard, 2 and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard. 3 'And having gone forth about the third hour, he saw others standing in the market-place idle,
Phrases
Cross References
Exodus 19:5-6
And now, if ye really hearken to My voice, then ye have kept My covenant, and been to Me a peculiar treasure more than all the peoples, for all the earth is Mine;
Deuteronomy 5:27-30
Draw near thou, and hear all that which Jehovah our God saith, and thou, thou dost speak unto us all that which Jehovah our God speaketh unto thee, and we have hearkened, and done it.
1 Samuel 2:18
And Samuel is ministering in the presence of Jehovah, a youth girt with an ephod of linen;
1 Samuel 2:26
And the youth Samuel is going on and growing up, and is good both with Jehovah, and also with men.
1 Samuel 3:1
And the youth Samuel is serving Jehovah before Eli, and the word of Jehovah hath been precious in those days -- there is no vision broken forth.
1 Samuel 3:21
And Jehovah addeth to appear in Shiloh, for Jehovah hath been revealed unto Samuel, in Shiloh, by the word of Jehovah.
1 Samuel 16:11-12
And Samuel saith unto Jesse, 'Are the young men finished?' and he saith, 'Yet hath been left the youngest; and lo, he delighteth himself among the flock;' and Samuel saith unto Jesse, 'Send and take him, for we do not turn round till his coming in hither.'
1 Kings 3:6-11
And Solomon saith, 'Thou hast done with Thy servant David my father great kindness, as he walked before Thee in truth and in righteousness, and in uprightness of heart with Thee, and Thou dost keep for him this great kindness, and dost give to him a son sitting on his throne, as at this day.
1 Kings 18:12
and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.
2 Chronicles 34:3
And in the eighth year of his reign (and he yet a youth), he hath begun to seek to the God of David his father, and in the twelfth year he hath begun to cleanse Judah and Jerusalem from the high places, and the shrines, and the graven images, and the molten images.
Ecclesiastes 12:1
Remember also thy Creators in days of thy youth, While that the evil days come not, Nor the years have arrived, that thou sayest, 'I have no pleasure in them.'
Matthew 18:28
'And, that servant having come forth, found one of his fellow-servants who was owing him an hundred denaries, and having laid hold, he took him by the throat, saying, Pay me that which thou owest.
Matthew 20:13
'And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
Matthew 22:19
show me the tribute-coin?' and they brought to him a denary;
Luke 1:15
for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb;
Luke 10:35
and on the morrow, going forth, taking out two denaries, he gave to the innkeeper, and said to him, Be careful of him, and whatever thou mayest spend more, I, in my coming again, will give back to thee.
2 Timothy 3:15
and because from a babe the Holy Writings thou hast known, which are able to make thee wise -- to salvation, through faith that is in Christ Jesus;
Revelation 6:6
and I heard a voice in the midst of the four living creatures saying, 'A measure of wheat for a denary, and three measures of barley for a denary,' and 'The oil and the wine thou mayest not injure.'