Parallel Verses
Anderson New Testament
Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.
New American Standard Bible
King James Version
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.
A Conservative Version
Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.
American Standard Version
Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
Amplified
An Understandable Version
At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.
Bible in Basic English
Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.
Common New Testament
Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.
Daniel Mace New Testament
then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.
Darby Translation
Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
Godbey New Testament
Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,
Goodspeed New Testament
Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.
John Wesley New Testament
Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Julia Smith Translation
Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.
King James 2000
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.
Modern King James verseion
Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:
Moffatt New Testament
Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.
Montgomery New Testament
Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.
NET Bible
"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.
New Heart English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Noyes New Testament
Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.
Sawyer New Testament
Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;
The Emphasized Bible
Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name
Thomas Haweis New Testament
Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.
Webster
Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.
Weymouth New Testament
"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.
Williams New Testament
At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.
World English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Worrell New Testament
Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.
Worsley New Testament
Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:
Youngs Literal Translation
then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;
Themes
Afflicted saints » Often arise from the profession of the gospel
Afflictions » Christians being afflicted
Afflictions » Often arise from the profession of the gospel
Apostasy » Caused by persecution
Apostates » Persecution tends to make
Apostles » Were hated by the world
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Hatred » Examples of » Of the saints
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
Paradidomi
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Thlipsis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:9
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
8 But all these are the beginning of sorrows. 9 Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account. 10 And then will many be ensnared, and they will deliver one another up, and hate one another;
Cross References
John 16:2
They will put you out of the synagogues; in deed, the time is coming, when he that kills you, will think that he is offering service to God.
Matthew 23:34
For this reason, behold, I send you prophets and wise men and scribes; and some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;
John 15:19-20
If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
Revelation 2:10
Fear none of the things which you are about to suffer; behold, the devil will throw some of you into prison, that you may be tried: and you shall have affliction ten days. Be faithful till death, and I will give you the crown of life.
Matthew 10:17-22
But beware of men: for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues;
Matthew 22:6
And the rest laid hold of his servants, and abused them, and killed them.
Mark 13:9-13
These are the beginning of sorrows. But take heed to yourselves; for they will deliver you up to councils, and you will be scourged in the synagogues; and you will stand before governors and kings for my sake, for a testimony against them.
Luke 11:49
For this reason also the Wisdom of God said: I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill, and persecute,
Luke 21:12
But before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, after being brought before kings and governors for my name's sake.
Luke 21:16-17
But you will be delivered up by parents and brothers and relatives and friends; and some of you they will put to death;
Acts 4:2-3
being vexed because they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
Acts 5:40-41
And they were persuaded by him; and when they had called the apostles in and scourged them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Acts 7:59
And they stoned Stephen while he was calling on the Lord, and saying: Lord Jesus, receive my spirit.
Acts 12:1-5
At that time Herod the king undertook to afflict some of the church.
Acts 21:31-32
And while they were seeking to kill him, report was brought to the officer of the band, that the whole of Jerusalem was in an uproar.
Acts 22:19-22
And I said, Lord, they themselves know that I threw into prison, and scourged, in every synagogue, those who believed on thee;
Acts 28:22
But we think it right to hear from you what you think: for, as it respects this sect, we know that it is everywhere spoken against.
1 Thessalonians 2:14-16
For you, brethren, became imitators of the churches of God in Judea which are in Christ Jesus; for you, also, have suffered the same things from your own countrymen, that they have suffered from the Jews,
1 Peter 4:16
But if any one suffer as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God on this account.
Revelation 2:13
I know your works, and where you dwell, even where the throne of Satan is: and yet you hold fast my name, and have not denied my faith, even in those days in which Antipas was my faithful witness, who was slain among you, where Satan dwells.
Revelation 6:9-11
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God, and for the testimony which they had borne:
Revelation 7:14
And I said to him: Sir, thou knowest. And he said to me: These are they who have come out of great affliction, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.