Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then they spat in his face and struck him with their fists, and they slapped [him],

New American Standard Bible

Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,

King James Version

Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,

Holman Bible

Then they spit in His face and beat Him; others slapped Him

International Standard Version

Then they spit in his face and hit him. Some slapped him,

A Conservative Version

Then they spat in his face and struck him with a fist. And some slapped him,

American Standard Version

Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,

Amplified

Then they spat in His face and struck Him with their fists; and some slapped Him,

An Understandable Version

Then they spit in His face and hit Him [with their fists], while others slapped Him [in the face],

Anderson New Testament

Then did they spit in his face, and strike him with their fists; some struck him with the open hand,

Bible in Basic English

Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,

Common New Testament

Then they spat in his face and struck him with their fists; and others slapped him,

Daniel Mace New Testament

then they spit in his face, some beat him on the head, others slapt him on the cheeks,

Darby Translation

Then they spit in his face, and buffeted him, and some struck him with the palms of their hand,

Godbey New Testament

They spat in His face, and buffeted Him: and they slapped Him,

Goodspeed New Testament

Then they spat in his face and struck him, and others slapped him,

John Wesley New Testament

Then did they spit in his face and buffet him, and others smote him,

Julia Smith Translation

Then did they spit in his face, and cuffed him, and struck him with a rod:

King James 2000

Then did they spit in his face, and buffeted him; and others struck him with the palms of their hands,

Modern King James verseion

Then they spat in His face and beat Him with the fist. And others struck Him with the palms of their hands,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spat they in his face, and buffeted him with their fists. And others smote him with the palm of their hands on the face,

Moffatt New Testament

Then they spat in his face and buffeted him, some of them cuffing him

Montgomery New Testament

Then did they spit in his face, and buffeted him; and some struck him with the palms of their hands, and cried.

NET Bible

Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,

New Heart English Bible

Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,

Noyes New Testament

Then they spit in his face, and buffeted him; and some smote him with the palms of their hands,

Sawyer New Testament

Then they spit in his face, and struck him with their fists, and some struck him with the palms of their hands,

The Emphasized Bible

Then, spat they into his face, and buffeted him; and, others, struck him smartly,

Thomas Haweis New Testament

Then they spit in his face, and buffeted him about; and some slapt his face with their hands,

Twentieth Century New Testament

Then they spat in his face, and struck him, while others dealt blows at him, saying as they did so:

Webster

Then they spit in his face, and buffetted him; and others smote him with the palms of their hands,

Weymouth New Testament

Then they spat in His face, and struck Him--some with the fist, some with the open hand--

Williams New Testament

After that they spit in His face and hit Him with their fists, and others boxed His ears,

World English Bible

Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,

Worrell New Testament

Then did they spit in His face, and buffet Him. And others smote Him,

Worsley New Testament

Then did they spit in his face, and beat Him about the head; and some struck Him with rods,

Youngs Literal Translation

Then did they spit in his face and buffet him, and others did slap,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

ἐμπτύω 
Emptuo 
Usage: 4

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

κολαφίζω 
Kolaphizo 
Usage: 4

him

Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

66 What do you think?" And they answered [and] said, "{He deserves death}!" 67 Then they spat in his face and struck him with their fists, and they slapped [him], 68 saying, "Prophesy for us, [you] Christ! Who is it who hit you?"

Cross References

Isaiah 50:6

I gave my back to those who struck [me], and my cheeks to those who pulled out my {beard}; I did not hide my face from insults and spittle.

Matthew 27:30

And they spat on him [and] took the reed and repeatedly struck [him] on his head.

John 18:22

Now [when] he had said these [things], one of the officers who was standing by gave a slap in the face to Jesus, saying, "Do you reply to the high priest in this way?"

Isaiah 52:14

Just as many were appalled at you-- such [was] his appearance beyond human disfigurement, and his form beyond the sons of mankind--

Isaiah 53:3

[He was] despised and rejected [by] men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like {one from whom others hide their faces}, [he was] despised, and we did not hold him in high regard.

Matthew 5:39

But I say to you, do not resist the evildoer, but whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him also.

Numbers 12:14

But Yahweh said to Moses, "[If] her father had surely spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be confined for seven days to an outside place of the camp, and afterward she may be gathered."

Deuteronomy 25:9

[then] his sister-in-law shall go near him before the eyes of the elders, and she shall pull off his sandal from his foot, and she shall spit in his face, and she shall {declare} and she shall say, 'This is how it is done to the man who does not build the house of his brother.'

1 Kings 22:24

Then Zedekiah son of Kenaanah came near and slapped Micaiah on the cheek and said, "When did the Spirit of Yahweh pass from me to speak with you?"

Job 30:9-11

"But now I am their mocking song, and I have become a byword for them.

Jeremiah 20:2

Then Pashhur struck Jeremiah the prophet and put him in the stocks that [were] in the upper Gate of Benjamin, which [was] by the temple of Yahweh.

Lamentations 3:30

Let him give a cheek to his smiter, let him be filled with disgrace.

Lamentations 3:45

You have made us scum and refuse in the midst of the nations.

Micah 5:1

Now muster troops, O daughter of troops; a siege he puts against us. They strike the ruler of Israel with a rod on the cheek.

Mark 10:34

And they will mock him and spit on him and flog him and kill [him], and after three days he will rise."

Mark 14:65

And some began to spit on him and to cover his face and to strike him with their fists, and to say to him "Prophesy!" And the officers received him with slaps in the face.

Mark 15:19

And they repeatedly struck him on the head with a reed, and were spitting on him, and {they knelt down} [and] did obeisance to him.

Luke 22:63-65

And the men who were guarding him began to mock him [while] they beat [him],

John 19:3

and were coming up to him and saying, "Hail, king of the Jews!" and were giving him slaps in the face.

Acts 23:2-3

So the high priest Ananias ordered those standing near him to strike his mouth.

1 Corinthians 4:13

[when we are] slandered, we encourage. We have become like the refuse of the world, the offscouring of all [things], until now.

2 Corinthians 11:20-21

For you put up with [it] if someone enslaves you, if someone devours [you], if someone takes advantage of [you], if someone is presumptious [toward you], if someone strikes you in the face.

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the originator and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain