Parallel Verses
NET Bible
At that he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know the man!" At that moment a rooster crowed.
New American Standard Bible
Then he began to curse and swear, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.
King James Version
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Holman Bible
Then he started to curse
International Standard Version
Then he began to curse violently. "I don't know the man!" he swore solemnly. Just then a rooster crowed.
A Conservative Version
Then he began to curse vehemently and to swear, I do not know the man. And straightaway a cock sounded.
American Standard Version
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.
Amplified
Then he began to curse [that is, to invoke God’s judgment on himself] and swear [an oath], “I do not know the man!” And at that moment a rooster crowed.
An Understandable Version
Then Peter began to curse and swear, "[I tell you], I do not know the man." And immediately a rooster crowed.
Anderson New Testament
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.
Bible in Basic English
Then with curses and oaths he said, I have no knowledge of the man. And straight away there came the cry of a cock.
Common New Testament
Then he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know the man." And immediately the rooster crowed.
Daniel Mace New Testament
then he fell to solemn imprecations, and swore, "I don't know the man." and immediately the cock crew:
Darby Translation
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.
Godbey New Testament
Then he began to anathematize and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.
Goodspeed New Testament
Then he started to swear with the strongest oaths, "I do not know the man!" And at that moment a cock crowed.
John Wesley New Testament
Then began he to curse and to swear, I know not the man.
Julia Smith Translation
Then began he to anathematize, and to swear, That I know not the man: and quickly the cock uttered a sound.
King James 2000
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.
Lexham Expanded Bible
Then he began to curse and to swear with an oath, "I do not know the man!" And immediately a rooster crowed.
Modern King James verseion
Then he began to curse and to swear, I do not know the man. And immediately the cock crowed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then began he to curse and to swear, that he knew not the man. And immediately the cock crew.
Moffatt New Testament
At this he broke out cursing and swearing, "I do not know the man." At that moment a cock crowed.
Montgomery New Testament
Then he began to curse and swear, saying, "I never knew the man." Immediately the cock crew!
New Heart English Bible
Then he began to curse and to swear, "I do not know the man." Immediately the rooster crowed.
Noyes New Testament
Then he began to curse and to swear, saying, I do not know the man. And immediately a cock crew.
Sawyer New Testament
Then he began to curse and swear, saying, I know not the man. And immediately a cock crew;
The Emphasized Bible
Then, began he to be cursing and swearing - I know not the man! And, straightway, a cock crowed.
Thomas Haweis New Testament
Then began he to utter the bitterest curses, and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.
Twentieth Century New Testament
Then Peter began to swear, with most solemn imprecations: "I do not know the man." At that moment a cock crowed;
Webster
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.
Weymouth New Testament
Then with curses and oaths he declared, "I do not know the man." Immediately a cock crowed,
Williams New Testament
Then he commenced cursing and swearing, "I do not know the man!" And at once a cock crowed.
World English Bible
Then he began to curse and to swear, "I don't know the man!" Immediately the rooster crowed.
Worrell New Testament
Then began he to curse and swear, "I do not know the Man." And straight-way a cock crowed.
Worsley New Testament
then he began to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Youngs Literal Translation
Then began he to anathematise, and to swear -- 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,
Themes
Backsliders » Instances of » Peter
Backsliding » Exemplified » Peter
Blasphemy » Instances of » Peter, when accused of being a disciple of jesus
Character transformed » Peter, the profane fisherman
Conversion » Characters transformed by » Peter, the profane fisherman
Cowardice » Instances of » Peter, in denying the lord
Deception » Religious persons guilty of
Denial of Christ » Exemplified » Peter
Falsehood » Instances of » Peter, in denying jesus
Jesus Christ » History of » Trial of, before caiaphas (in jerusalem)
public Opinion » Corrupt yielding to » By peter, concerning jesus
Perjury » Instances of » Peter, when he denied jesus with an oath
Peter » His denial of jesus, and his repentance
Prayer » The prayer of jesus, "let this cup pass away,"
Sin » Increment of » The steps in peter's fall illustrate
Sin » Progressive » The steps in peter's fall illustrate
Sins » Increment » The steps in peter's fall illustrate
Swearing falsely » Exemplified » Peter
profane Swearing » Exemplified » Peter
Temptation » Evil companionships, ruinous influence of » Temptation to deceit, examples of
Topics
Interlinear
Eido
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:74
Verse Info
Context Readings
Peter Denies Jesus Three Times
73 After a little while, those standing there came up to Peter and said, "You really are one of them too -- even your accent gives you away!" 74 At that he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know the man!" At that moment a rooster crowed. 75 Then Peter remembered what Jesus had said: "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went outside and wept bitterly.
Cross References
Judges 17:2
He said to his mother, "You know the eleven hundred pieces of silver which were stolen from you, about which I heard you pronounce a curse? Look here, I have the silver. I stole it, but now I am giving it back to you." His mother said, "May the Lord reward you, my son!"
Judges 21:18
But we can't allow our daughters to marry them, for the Israelites took an oath, saying, 'Whoever gives a woman to a Benjaminite will be destroyed!'
1 Samuel 14:24-28
Now the men of Israel were hard pressed that day, for Saul had made the army agree to this oath: "Cursed be the man who eats food before evening! I will get my vengeance on my enemies!" So no one in the army ate anything.
Matthew 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell.
Matthew 10:32-33
"Whoever, then, acknowledges me before people, I will acknowledge before my Father in heaven.
Matthew 27:25
In reply all the people said, "Let his blood be on us and on our children!"
Mark 14:30
Jesus said to him, "I tell you the truth, today -- this very night -- before a rooster crows twice, you will deny me three times."
Mark 14:68
But he denied it: "I don't even understand what you're talking about!" Then he went out to the gateway, and a rooster crowed.
Mark 14:71-72
Then he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know this man you are talking about!"
Luke 22:60
But Peter said, "Man, I don't know what you're talking about!" At that moment, while he was still speaking, a rooster crowed.
John 18:27
Then Peter denied it again, and immediately a rooster crowed.
John 21:15-17
Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."
Acts 23:12-14
When morning came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink anything until they had killed Paul.
Romans 9:3
For I could wish that I myself were accursed -- cut off from Christ -- for the sake of my people, my fellow countrymen,
1 Corinthians 16:22
Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!
Revelation 3:19
All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!