Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And when they had mocked him, they stripped him of the military cloak and put his [own] clothes on him, and led him away in order to crucify [him].

New American Standard Bible

After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.

King James Version

And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Holman Bible

When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

International Standard Version

When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him.

A Conservative Version

And after they ridiculed him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away in order to crucify.

American Standard Version

And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.

Amplified

And when they finished making sport of Him, they stripped Him of the robe and put His own garments on Him and led Him away to be crucified.

An Understandable Version

And after mocking Him [some more], they removed the [scarlet] robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.

Anderson New Testament

And when they had derided him, they took off the cloak from him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.

Bible in Basic English

And when they had made sport of him, they took the robe off him, and put his clothing on him, and took him away to put him on the cross.

Common New Testament

And when they had mocked him, they took the robe off him, put his own clothes on him, and led him away to crucify him.

Daniel Mace New Testament

and after they had thus insulted him, they took the robe off, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Darby Translation

And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify.

Godbey New Testament

And when they mocked Him, divesting Him of the robe, they put on Him His own raiment, and led Him away to crucify Him.

Goodspeed New Testament

And when they had finished making sport of him, they took off the cloak, and put his own clothes on him, and led him away to be crucified.

John Wesley New Testament

And after they had mocked him, they stripped him of the robe, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Jubilee 2000 Bible

And after they had mocked him, they took the robe off from him and put his own raiment on him and led him away to crucify him.

Julia Smith Translation

And when they mocked him, they put off from him the loose, warm cloak, and put on him his garments, and brought him away to crucify.

King James 2000

And after that they had mocked him, they took the robe off of him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.

Modern King James verseion

And after they had mocked Him, they took the robe off of Him and put His own clothing on Him and led Him away to crucify Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had mocked him, they took the robe off him again, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Moffatt New Testament

and after making fun of him they stripped him of the mantle, put on his own clothes, and took him off to be crucified.

Montgomery New Testament

At last, when they had finished their mocking, they took the robe off, and put his own garments on him, and led him away to crucify him.

NET Bible

When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.

New Heart English Bible

When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.

Noyes New Testament

And after they had made sport of him, they took off the robe from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.

Sawyer New Testament

And when they had mocked him, they took the cloak off from him, and put on him his own clothes, and led him away to crucify him.

The Emphasized Bible

And, when they had mocked him, they put off him the scarf, and put on him his garments, and led him away unto the crucifying.

Thomas Haweis New Testament

And when they had insulted him, they took off from him the cloak, and put his own garments on him, and led him away to crucify him.

Twentieth Century New Testament

And, when they had left off mocking him, they took off the military cloak, and put his own clothes on him, and led him away to be crucified.

Webster

And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Weymouth New Testament

At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion.

Williams New Testament

And when they had finished making sport of Him, they took off the cloak, and put His own clothes back on Him, and led Him away to be crucified.

World English Bible

When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.

Worrell New Testament

and, when they mocked Him, they took off the robe from Him, and put on His own garments, and led Him away to crucify Him.

Worsley New Testament

And after they had thus abused Him, they took off the scarlet robe from Him, and put on Him his own clothes, and led Him away to be crucified.

Youngs Literal Translation

and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἐκδύω 
Ekduo 
Usage: 5

the robe
χλαμύς 
Chlamus 
Usage: 2

off
ἐκδύω 
Ekduo 
Usage: 5


Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

put
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23


Usage: 0

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

led
ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

ἀπάγω 
Apago 
Usage: 11

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals containing Matthew 27:31

References

Hastings

Context Readings

Jesus Is Mocked

30 And they spat on him [and] took the reed and repeatedly struck [him] on his head. 31 And when they had mocked him, they stripped him of the military cloak and put his [own] clothes on him, and led him away in order to crucify [him]. 32 And [as they] were going out, they found a man of Cyrene {named} Simon. They forced this man to carry his cross.


Cross References

Isaiah 53:7

He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was brought like lamb to [the] slaughter, and like a sheep is dumb before its shearers, so he did not open his mouth.

Numbers 15:35

And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community [must stone him] with stones from outside the camp."

1 Kings 21:10

Seat two men, {scoundrels}, opposite him. Let them witness against him saying, 'You cursed God and the king.' Then you shall bring him out and stone him so that he dies."

1 Kings 21:13

Then the two men, {scoundrels}, came, sat opposite him, and the {scoundrels} witnessed against Naboth before the people, saying, "Naboth cursed God and the king," so they brought him outside of the city and stoned him with stones, and he died.

Matthew 20:19

and will hand him over to the Gentiles to mock [him] and flog [him] and crucify [him], and on the third day he will be raised."

Matthew 21:39

And they seized him [and] threw [him] out of the vineyard and killed [him].

John 19:16

So then he handed him over to them in order that he could be crucified.

John 19:27

Then he said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour the disciple took her into his own [home].

Acts 7:58

And [after they] had driven [him] out of the city, they began to stone [him], and the witnesses laid aside their cloaks at the feet of a young man named Saul.

Hebrews 13:12

Therefore Jesus also suffered outside the gate, in order that he might sanctify the people by his own blood.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain