Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Your light must burn in that way among men so that they will see the good you do, and praise your Father in heaven.

New American Standard Bible

Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

King James Version

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

Holman Bible

In the same way, let your light shine before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

International Standard Version

In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven."

A Conservative Version

Thus your light should shine before men, so that they may see your good works, and glorify your Father in the heavens.

American Standard Version

Even so let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Amplified

Let your light shine before men in such a way that they may see your good deeds and moral excellence, and [recognize and honor and] glorify your Father who is in heaven.

An Understandable Version

In that same way, you should allow your light [i.e., influence] to shine in front of people, so that they will see your good deeds and [be led to] honor your Father in heaven.

Anderson New Testament

In this way let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Bible in Basic English

Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

Common New Testament

Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.

Daniel Mace New Testament

even so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your father who is in heaven.

Darby Translation

Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens.

Godbey New Testament

Let your light so shine before the people, in order that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

John Wesley New Testament

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Julia Smith Translation

So let your light shine before men, that they see your good works, and praise your Father, him in the heavens.

King James 2000

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Lexham Expanded Bible

In the [same] way let your light shine before people, so that they can see your good works and glorify your Father who is in heaven.

Modern King James verseion

Let your light so shine before men that they may see your good works and glorify your Father who is in Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven.

Moffatt New Testament

So your light is to shine before men, that they may see the good you do and glorify your Father in heaven.

Montgomery New Testament

"So let your light shine before men that they may see good you do, and give glory to your Father who is in heaven.

NET Bible

In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.

New Heart English Bible

Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Noyes New Testament

In like manner let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Sawyer New Testament

Let your light so shine before men that they may see your good works, and glorify your father in heaven.

The Emphasized Bible

In like manner, let your light shine before men, - that they may see your good works, - and glorify your Father who is in the heavens.

Thomas Haweis New Testament

Just so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

Twentieth Century New Testament

Let your light so shine before the eyes of your fellow men, that, seeing your good actions, they may praise your Father who is in Heaven.

Webster

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Weymouth New Testament

Just so let your light shine before all men, in order that they may see your holy lives and may give glory to your Father who is in Heaven.

Williams New Testament

Let your light shine before people in such a way that they may see your good deeds, and praise your Father in heaven.

World English Bible

Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Worrell New Testament

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father Who is in Heaven.

Worsley New Testament

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your father, who is in heaven.

Youngs Literal Translation

so let your light shine before men, that they may see your good works, and may glorify your Father who is in the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

φῶς 
Phos 
Usage: 44

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:16

References

Images Matthew 5:16

Prayers for Matthew 5:16

Context Readings

The Sermon On The Mount: Salt And Light

15 People do not light a lamp and put it under a peck-measure; they put it on its stand and it gives light to everyone in the house. 16  Your light must burn in that way among men so that they will see the good you do, and praise your Father in heaven. 17 "Do not suppose that I have come to do away with the Law or the Prophets. I have not come to do away with them but to enforce them.

Cross References

1 Peter 2:12

Live upright lives among the heathen, so that even if they charge you with being evil-doers, they may from observing the uprightness of your conduct come to praise God on the Day of Judgment.

John 15:8

When you are very fruitful and show yourselves to be disciples of mine, my Father is honored.

Matthew 9:8

And when the crowd saw it, they were filled with awe, and praised God for giving such power to men.

Matthew 6:1-5

"But take care not to do your good deeds in public for people to see, for, if you do, you will get no reward from your Father in heaven.

2 Corinthians 9:13

The way you stand the test of this service must do honor to God, through your fidelity to what you profess as to the good news of Christ, and through the liberality of your contributions for them and for all others;

1 Peter 3:16

and keep your conscience clear, so that those who abuse your upright Christian conduct may be made ashamed of their slanders.

1 Peter 4:11

If one preaches, let him do it like one who utters the words of God; if one does some service, let him do it as with strength which God supplies, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.

1 Peter 4:14

If you are being abused for the sake of Christ, you are blessed, because the glorious Spirit of God is resting upon you.

1 John 1:5-7

This is the message that we heard from him and announce to you: God is light; there is no darkness in him at all.

Matthew 5:45

so that you may show yourselves true sons of your Father in heaven, for he makes his sun rise on bad and good alike, and makes the rain fall on the upright and the wrongdoers.

Matthew 6:9

This, therefore, is the way you are to pray: 'Our Father in heaven, Your name be revered!

Matthew 6:16

"When you fast, do not put on a gloomy look, like the hypocrites, for they neglect their personal appearance to let people see that they are fasting. I tell you, that is all the reward they will get.

Matthew 23:5

They do everything they do to have men see it. They wear wide Scripture texts as charms, and they wear large tassels,

Matthew 23:9

And you must not call anyone on earth your father, for you have only one father, your heavenly Father.

Luke 11:2

He said to them, "When you pray, say, 'Father, your name be revered! Your kingdom come!

Acts 9:36

Among the disciples at Joppa there was a woman named Tabitha, which is in Greek Dorcas, that is, gazelle. She had devoted herself to doing good and to acts of charity.

Romans 13:11-14

All this especially, because you know this critical time and that it is time for you to wake from your sleep, for our salvation is nearer to us now than when we first believed.

1 Corinthians 14:25

the secrets of his heart are exposed, and he will fall down on his face and worship God, and declare that God is really among you.

Galatians 1:24

and they praised God for me.

Ephesians 2:10

For he has made us, creating us through our union with Christ Jesus for the life of goodness which God had predestined us to live.

Ephesians 5:8

For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,

Philippians 2:15-16

so that you will be blameless and honest, faultless children of God in the midst of a crooked and perverted age, in which you appear like stars in a dark world,

1 Thessalonians 2:12

to make your lives worthy of God who invites you into his kingdom and his glory.

1 Thessalonians 5:6-8

So we must not sleep like other men, but we must be vigilant and composed.

2 Thessalonians 1:10-12

when on that Day he comes to be honored in his people, and wondered at in all who believe in him??ecause our testimony has been confirmed in you.

1 Timothy 2:10

but, as is appropriate for women who profess to be religious, with good actions.

1 Timothy 5:10

and have a good reputation for Christian service, such as bringing up children, being hospitable to strangers, washing the feet of God's people, helping people in distress, or devoting herself to any form of doing good.

1 Timothy 5:25

Good deeds too are evident enough, or when they are not, they cannot be wholly concealed.

1 Timothy 6:18

Charge them to do good, to be rich in good deeds, open-handed and generous,

Titus 2:7

In every way set them an example of good conduct yourself. Teach with sincerity and seriousness,

Titus 2:14

He gave himself for us, to free us from all wickedness and purify for himself a people of his own, eager to do right.

Titus 3:4

But when the goodness and kindness of God our Savior were revealed,

Titus 3:7-8

so that we might be made upright through his mercy and become possessors of eternal life in fulfilment of our hope.

Titus 3:14

Have our people learn to make it their business to do good, so as to meet these pressing demands and not live unfruitful lives.

Hebrews 10:24

By observing one another, let us arouse ourselves to rival one another's love and good deeds.

1 Peter 2:9

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, his own people, so that you may declare the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light;

1 Peter 3:1

You married women, in the same way, must be submissive to your husbands, so that any who refuse to believe the message may be won over without argument through the behavior of their wives

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain