Parallel Verses

Montgomery New Testament

"So let your light shine before men that they may see good you do, and give glory to your Father who is in heaven.

New American Standard Bible

Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

King James Version

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

Holman Bible

In the same way, let your light shine before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

International Standard Version

In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven."

A Conservative Version

Thus your light should shine before men, so that they may see your good works, and glorify your Father in the heavens.

American Standard Version

Even so let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Amplified

Let your light shine before men in such a way that they may see your good deeds and moral excellence, and [recognize and honor and] glorify your Father who is in heaven.

An Understandable Version

In that same way, you should allow your light [i.e., influence] to shine in front of people, so that they will see your good deeds and [be led to] honor your Father in heaven.

Anderson New Testament

In this way let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Bible in Basic English

Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

Common New Testament

Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.

Daniel Mace New Testament

even so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your father who is in heaven.

Darby Translation

Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens.

Godbey New Testament

Let your light so shine before the people, in order that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

Goodspeed New Testament

Your light must burn in that way among men so that they will see the good you do, and praise your Father in heaven.

John Wesley New Testament

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Julia Smith Translation

So let your light shine before men, that they see your good works, and praise your Father, him in the heavens.

King James 2000

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Lexham Expanded Bible

In the [same] way let your light shine before people, so that they can see your good works and glorify your Father who is in heaven.

Modern King James verseion

Let your light so shine before men that they may see your good works and glorify your Father who is in Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven.

Moffatt New Testament

So your light is to shine before men, that they may see the good you do and glorify your Father in heaven.

NET Bible

In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.

New Heart English Bible

Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Noyes New Testament

In like manner let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Sawyer New Testament

Let your light so shine before men that they may see your good works, and glorify your father in heaven.

The Emphasized Bible

In like manner, let your light shine before men, - that they may see your good works, - and glorify your Father who is in the heavens.

Thomas Haweis New Testament

Just so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

Twentieth Century New Testament

Let your light so shine before the eyes of your fellow men, that, seeing your good actions, they may praise your Father who is in Heaven.

Webster

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Weymouth New Testament

Just so let your light shine before all men, in order that they may see your holy lives and may give glory to your Father who is in Heaven.

Williams New Testament

Let your light shine before people in such a way that they may see your good deeds, and praise your Father in heaven.

World English Bible

Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Worrell New Testament

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father Who is in Heaven.

Worsley New Testament

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your father, who is in heaven.

Youngs Literal Translation

so let your light shine before men, that they may see your good works, and may glorify your Father who is in the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

φῶς 
Phos 
Usage: 44

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:16

References

Images Matthew 5:16

Prayers for Matthew 5:16

Context Readings

The Sermon On The Mount: Salt And Light

15 "nor do men light a lamp, and put it under the bushel, but on the lamp-stand, and it gives light to all who are in the house. 16  "So let your light shine before men that they may see good you do, and give glory to your Father who is in heaven. 17 "Do not suppose that I am come to destroy the Law or the Prophets. I am come not to destroy, but to fulfil.


Cross References

1 Peter 2:12

Let your manner of life before the Gentiles be honest; so that, although they are now slandering you as evil-doers, they may, by beholding your noble conduct, come to glorify God, in the day of visitation.

John 15:8

"By this is my Father glorified, by your bearing abundant fruit, and so being my disciples.

Matthew 9:8

But all the crowd were awestruck, and glorified God, who had given such power to men.

Matthew 6:1-5

"Be careful not to do your good deeds in the sight of men, in order to be observed by them. If you do, you have no reward with your heavenly Father.

2 Corinthians 9:13

For this ministration proves you. On account of it men glorify God for your faithfulness to your professions of the gospel of Christ, and for the liberality of your gifts to them and to all.

1 Peter 3:16

See that you have a clear conscience, so that, although they speak of you as evil-doers, these libelers of your good Christian lives may be ashamed.

1 Peter 4:11

If any one preaches, let him always preach as one who utters God's truth; if any one serves another, let it be with the strength which God supplies; so that in every way God may be glorified through Jesus Christ, to whom be glory and dominion for ever and ever, Amen.

1 Peter 4:14

If you are being reproached for the name of Christ, you are blessed, for the spirit of glory and of God is resting upon you.

1 John 1:5-7

This, then, is the message that we have heard from him, and are announcing to you, that God is light, and no darkness what ever is in him.

Matthew 5:45

"So you will become sons of your heavenly Father; for he makes his sun to rise upon sinners as well as saints, and sends rain upon the unjust and the just.

Matthew 6:9

"So pray in this way. "Our Father who art in heaven, May thy name be hallowed,

Matthew 6:16

"When you fast, do not look downcast like the hypocrites; for they disfigure their faces so that it may be apparent to men that they are fasting. In solemn truth I tell you, they already have received their reward.

Matthew 23:5

"For they do all their good deeds to be gazed on of men. They widen their phylacteries,

Matthew 23:9

"and call no one 'Father' on earth, for One is your Father in heaven.

Luke 11:2

So he said to them. "When you pray, say, "Father, hallowed be thy name; May thy kingdom come,

Acts 9:36

Among the disciples at Joppa was a woman named Tabitha??hich may be translated Dorcas or "Gazelle"?? woman whose life was full of good works and almsgiving, which she was doing continually.

Romans 13:11-14

Carry out these injunctions because you know the crisis that we are in, that now it is high time for you to awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we first believed.

1 Corinthians 14:25

and the secret depths of his heart are laid open. So he will fall upon his face and worship God, saying, "Of a truth, God is with you."

Galatians 1:24

And they were giving glory to God on my account.

Ephesians 2:10

for we are his handiwork, created in Christ Jesus for good deeds, which God predestined us to make our daily way of life.

Ephesians 5:8

For you were once darkness, but are now in the Lord.

Philippians 2:15-16

that you may become blameless and innocent, the sons of God, without rebuke in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in a dark world,

1 Thessalonians 2:12

exhorting and imploring and adjuring each one among you to lead a life worthy of the God who called you into his own kingdom and glory.

1 Thessalonians 5:6-8

So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled.

2 Thessalonians 1:10-12

when he comes to be glorified in his saints, and to be wondered at in all believers, on that Day; (for you also believed our testimony).

1 Timothy 2:10

but (as becomes women proclaiming godliness) with the ornament of good deeds.

1 Timothy 5:10

She must be well reputed for good works, as one who has brought up a family, received strangers with hospitality, washed the feet of the saints, relieved the distressed, and diligently followed every good work.

1 Timothy 5:25

So also noble deeds are conspicuous, and even if otherwise, they cannot be kept hidden.

1 Timothy 6:18

Charge them to practise benevolence, to be rich in good works, to be open-handed and generous,

Titus 2:7

In your teaching be serious and sincere.

Titus 2:14

He gave himself for us to redeem us from all iniquity, and to purify unto himself a people zealous of good works."

Titus 3:4

But when the kindness of God our Saviour, And his love toward men shined forth,

Titus 3:7-8

In order that being justified by his grace, We might be made heirs according to the hope of eternal life.

Titus 3:14

Let them want nothing, and "let our people learn to devote themselves to honest work to supply the necessities of their teachers," so that they be not unfruitful.

Hebrews 10:24

and let us consider one another, to provoke unto love and good works;

1 Peter 2:9

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you may show forth the virtues of Him who has called you out of darkness into his marvelous light??10 you who once were not a people, but now are the people of God; who were once without mercy, but now you have found mercy.

1 Peter 3:1

In the same way you wives must be submissive to your own husbands; so that if some of them will not believe the message, they may apart from the message be won over by the behavior of their wives,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain