Parallel Verses

New American Standard Bible

For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.

King James Version

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Holman Bible

For I assure you: Until heaven and earth pass away, not the smallest letter or one stroke of a letter will pass from the law until all things are accomplished.

International Standard Version

because I tell all of you with certainty that until heaven and earth disappear, not one letter or one stroke of a letter will disappear from the Law until everything has been accomplished.

A Conservative Version

For truly I say to you, until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle will, no, not pass away from the law, until all things come to pass.

American Standard Version

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.

Amplified

For I assure you and most solemnly say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke [of the pen] will pass from the Law until all things [which it foreshadows] are accomplished.

An Understandable Version

For it is true when I say, not one little letter or even a portion of a letter will be removed from the law of Moses until everything is accomplished [that is required by them]. [When that happens, then] heaven and earth will pass away [i.e., be destroyed. See II Peter 3:12].

Anderson New Testament

For verily I say to you, Till heaven and earth pass away, one yod or one point shall in no way pass from the law till all be fulfilled.

Bible in Basic English

Truly I say to you, Till heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, till all things are done.

Common New Testament

For truly, I say to you, till heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will by any means pass from the Law until all is accomplished.

Daniel Mace New Testament

I assure you, heaven and earth may as well cease to be, as that one jot or one tittle of the law should fail of its completion.

Darby Translation

For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass.

Godbey New Testament

For truly I say unto you, Until heaven and earth may pass away, one jot or tittle can not pass from the law, until all things may be accomplished.

Goodspeed New Testament

For I tell you, as long as heaven and earth endure, not one dotting of an i or crossing of a t will be dropped from the Law until it is all observed.

John Wesley New Testament

For verily I say to you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all things be effected.

Julia Smith Translation

For verily I say to you, Till heaven pass away, and earth, one iota, or one mark, should not pass away from the law, till all should be

King James 2000

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Lexham Expanded Bible

For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not one tiny letter or one stroke of a letter will pass away from the law until all takes place.

Modern King James verseion

For truly I say to you, Till the heaven and the earth pass away, not one jot or one tittle shall in any way pass from the Law until all is fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For truly I say unto you, till heaven and earth perish, one jot or one tittle of the law shall not escape till all be fulfilled.

Moffatt New Testament

(I tell you truly, till heaven and earth pass away not an iota, not a comma, will pass from the Law until it is all in force.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you that until heaven and earth pass away, not an iota, not a comma, will pass from the Law until all has taken place.

NET Bible

I tell you the truth, until heaven and earth pass away not the smallest letter or stroke of a letter will pass from the law until everything takes place.

New Heart English Bible

For truly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the Law, until all things are accomplished.

Noyes New Testament

For truly do I say to you, Not till heaven and earth pass away, shall one jot or one tittle pass from the Law, till all be fulfilled.

Sawyer New Testament

For I tell you truly, that till heaven and earth pass away, one iota or one point shall by no means pass away from the law till all things are accomplished.

The Emphasized Bible

For, verily, I say unto you, until the heaven and the earth shall pass away, one least letter, or one point, may in nowise pass away from the law, till all be accomplished.

Thomas Haweis New Testament

For I tell you assuredly, that till heaven and earth pass away, not one iota, or the smallest stroke of a letter, shall pass from the law, until all things shall be accomplished.

Twentieth Century New Testament

For I tell you, until the heavens and the earth disappear, not even the smallest letter, nor one stroke of a letter, shall disappear from the Law until all is done.

Webster

For verily I say to you, Till heaven and earth shall pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Weymouth New Testament

Solemnly I tell you that until Heaven and earth pass away, not one iota or smallest detail will pass away from the Law until all has taken place.

Williams New Testament

I have not come to set them aside but to fill them up to the brim. For I solemnly say to you, heaven and earth would sooner pass away than the dotting of an 'i' or the crossing of a 't' from the law, until it all becomes in force.

World English Bible

For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished.

Worrell New Testament

For verily I say to you, till the heaven and the earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.

Worsley New Testament

for verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, not one jot nor one tittle shall pass from the law, till all be compleated.

Youngs Literal Translation

for, verily I say to you, till that the heaven and the earth may pass away, one iota or one tittle may not pass away from the law, till that all may come to pass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

παρέρχομαι 
Parerchomai 
παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13
Usage: 13

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

jot
ἰῶτα 
Iota 
jot
Usage: 0

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

κεραία 
Keraia 
Usage: 0

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

in no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:18

Images Matthew 5:18

Prayers for Matthew 5:18

Context Readings

The Sermon On The Mount: The Law And The Prophets Fulfilled

17 "Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them. 18 For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished. 19 Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.

Cross References

Luke 16:17

But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.

Psalm 102:26

They will perish, but you will remain; they will all wear out like a garment. You will change them like a robe, and they will pass away,

Psalm 119:89-90

Forever, O LORD, your word is firmly fixed in the heavens.

Psalm 119:152

Long have I known from your testimonies that you have founded them forever.

Isaiah 40:8

The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.

Isaiah 51:6

Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and they who dwell in it will die in like manner; but my salvation will be forever, and my righteousness will never be dismayed.

Matthew 5:26

Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.

Matthew 6:2

"Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward.

Matthew 6:16

"And when you fast, do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward.

Matthew 8:10

When Jesus heard this, he marveled and said to those who followed him, "Truly, I tell you, with no one in Israel have I found such faith.

Matthew 10:15

Truly, I say to you, it will be more bearable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town.

Matthew 10:23

When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes.

Matthew 10:42

And whoever gives one of these little ones even a cup of cold water because he is a disciple, truly, I say to you, he will by no means lose his reward."

Matthew 11:11

Truly, I say to you, among those born of women there has arisen no one greater than John the Baptist. Yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 13:17

For truly, I say to you, many prophets and righteous people longed to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.

Matthew 16:28

Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom."

Matthew 17:20

He said to them, "Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move, and nothing will be impossible for you."

Matthew 18:3

and said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.

Matthew 18:18

Truly, I say to you, whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.

Matthew 19:23

And Jesus said to his disciples, "Truly, I say to you, only with difficulty will a rich person enter the kingdom of heaven.

Matthew 19:28

Jesus said to them, "Truly, I say to you, in the new world,when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Matthew 21:21

And Jesus answered them, "Truly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,' it will happen.

Matthew 21:31

Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly, I say to you, the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you.

Matthew 24:2

But he answered them, "You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down."

Matthew 24:34-35

Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

Matthew 24:47

Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.

Matthew 25:12

But he answered, 'Truly, I say to you, I do not know you.'

Matthew 25:40

And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Matthew 25:45

Then he will answer them, saying, 'Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.'

Matthew 26:13-14

Truly, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her."

Mark 3:28

"Truly, I say to you, all sins will be forgiven the children of man, and whatever blasphemies they utter,

Mark 6:11

And if any place will not receive you and they will not listen to you, when you leave, shake off the dust that is on your feet as a testimony against them."

Mark 8:12

And he sighed deeply in his spirit and said, "Why does this generation seek a sign? Truly, I say to you, no sign will be given to this generation."

Mark 9:1

And he said to them, "Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power."

Mark 9:41

For truly, I say to you, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ will by no means lose his reward.

Mark 10:15

Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

Mark 10:29

Jesus said, "Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel,

Mark 11:23

Truly, I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him.

Mark 12:43

And he called his disciples to him and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.

Mark 13:30

Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

Mark 14:9

And truly, I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in memory of her."

Mark 14:18

And as they were reclining at table and eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me."

Mark 14:25

Truly, I say to you, I will not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."

Mark 14:30

And Jesus said to him, "Truly, I tell you, this very night, before the rooster crows twice, you will deny me three times."

Luke 4:24

And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.

Luke 11:51

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be required of this generation.

Luke 12:37

Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them.

Luke 13:35

Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"

Luke 18:17

Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

Luke 18:29

And he said to them, "Truly, I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,

Luke 21:32-33

Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place.

Luke 23:43

And he said to him, "Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise."

John 1:51

And he said to him, "Truly, truly, I say to you, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."

John 3:3

Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."

John 3:5

Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

John 3:11

Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but you do not receive our testimony.

John 5:19

So Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing of his own accord, but only what he sees the Father doing. For whatever the Father does, that the Son does likewise.

John 5:24-25

Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.

John 6:26

Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, you are seeking me, not because you saw signs, but because you ate your fill of the loaves.

John 6:32

Jesus then said to them, "Truly, truly, I say to you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven.

John 6:47

Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life.

John 6:53

So Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.

John 8:34

Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, everyone who commits sin is a slave to sin.

John 8:51

Truly, truly, I say to you, if anyone keeps my word, he will never see death."

John 8:58

Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am."

John 10:1

"Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber.

John 10:7

So Jesus again said to them, "Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.

John 12:24

Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.

John 13:16

Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.

John 13:20-21

Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me."

John 13:38

Jesus answered, "Will you lay down your life for me? Truly, truly, I say to you, the rooster will not crow till you have denied me three times.

John 14:12

"Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.

John 16:20

Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.

John 16:23

In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, whatever you ask of the Father in my name, he will give it to you.

John 21:18

Truly, truly, I say to you, when you were young, you used to dress yourself and walk wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you do not want to go."

Hebrews 1:11-12

they will perish, but you remain; they will all wear out like a garment,

1 Peter 1:25

but the word of the Lord remains forever."And this word is the good news that was preached to you.

2 Peter 3:10-13

But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will pass away with a roar, and the heavenly bodies will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain