Parallel Verses

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 Blessed are the pure in heart, because they will see God. 9 Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God. 10 Blessed are those who have been persecuted because of righteousness, because the kingdom of the heavens is theirs.

Cross References

Matthew 5:45

so that ye may become sons of your Father in the heavens, because he makes his sun to rise on the evil and the good, and makes rain on the righteous and the unrighteous.

Luke 6:35

But love your enemies, and do good, and lend, despairing nothing, and your reward will be great. And ye will be sons of the Most High, because he is good toward the ungrateful and bad.

Romans 8:14

For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.

Romans 12:18

If possible from you, keeping peace with all men,

Colossians 3:13

forbearing each other, and forgiving yourselves, if any man has a complaint against any, just as also the Christ forgave you, so also ye,

Hebrews 12:14

Pursue peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord.

1 Chronicles 12:17

And David went out to meet them, and answered and said to them, If ye have come peaceably to me to help me, my heart shall be knit to you, but if [ye be come] to betray me to my adversaries, seeing there is no wrong in my hands, th

Psalm 34:12

What man is he who desires life, and loves [many] days, that he may see good?

Psalm 82:6-7

I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.

Psalm 120:6

My soul has long had her dwelling with him who hates peace.

Psalm 122:6-8

Pray for the peace of Jerusalem. They shall prosper who love thee.

Matthew 5:48

Ye therefore shall be perfect, even as your Father in the heavens is perfect.

Luke 20:36

For neither can they die any more, for they are like the heavenly agents, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Acts 7:26

And on the next day he was seen by them as they fought, and he was reconciling them for peace, having said, Men, ye are brothers. Why is it that ye wrong each other?

Romans 14:1-7

But the man who is weak in the faith, do not receive for arguments of opinions.

Romans 14:17-19

For the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in Holy Spirit.

1 Corinthians 6:6

But brother goes to law against brother, and this before unbelievers?

2 Corinthians 5:20

We are therefore, ambassadors on behalf of Christ, as though God were calling through us. We plead on behalf of Christ, be ye reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

Finally brothers, farewell. Be thoroughly prepared, be encouraged, think the same way, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 4:1

I therefore, the prisoner in Lord, call on you to walk worthily of the calling in which ye were called,

Ephesians 5:1-2

Become ye therefore imitators of God, as beloved children.

Philippians 2:1-3

If therefore any exhortation is in Christ, if any encouragement of love, if any fellowship of spirit, if any bowels and mercies,

Philippians 2:15-16

so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.

Philippians 4:2

I exhort Euodias, and I exhort Syntyche, to think the same way in Lord.

2 Timothy 2:22-24

And flee juvenile impulses, but pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

James 1:19-20

Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

James 3:16-18

For where envy and selfish ambition are, there is instability and every evil deed.

1 Peter 1:14-16

As children of obedience, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain