Parallel Verses
Worrell New Testament
When, therefore, you are doing alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say to you, they receive their reward.
New American Standard Bible
King James Version
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Holman Bible
International Standard Version
So whenever you give to the poor, don't blow a trumpet before you like the hypocrites do in the synagogues and in the streets so that they will be praised by people. I tell all of you with certainty, they have their full reward!
A Conservative Version
When therefore thou do charity, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory by men. Truly I say to you, they have their reward.
American Standard Version
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
Amplified
An Understandable Version
"Therefore, when you give money to help poor people, do not blow a trumpet in front of you [i.e., to call attention to it] as the hypocrites do in the synagogues and streets. They do this in order to win praise from people. It is true when I say to you, they have [already] received their reward.
Anderson New Testament
When, therefore, you do a charitable deed, do not cause a trumpet to be sounded before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Verily, I say to you, They have their reward.
Bible in Basic English
When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
Common New Testament
"Thus, when you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by men. Truly, I say to you, they have received their reward.
Daniel Mace New Testament
therefore, when you give alms, do not make a proclamation of it as the hypocrites do, in their publick assemblies by sound of trumpet, that they may have the applause of men. for I assure you, they have their reward.
Darby Translation
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
Godbey New Testament
therefore when you may do alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be glorified by the people: truly I say unto you, They exhaust their reward.
Goodspeed New Testament
So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get!
John Wesley New Testament
Therefore when thou dost alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Julia Smith Translation
When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.
King James 2000
Therefore when you give your alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Lexham Expanded Bible
Therefore whenever you practice charitable giving, do not sound a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be praised by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!
Modern King James verseion
Therefore when you do your merciful deeds, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly I say to you, They have their reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whensoever therefore thou givest thine alms, thou shalt not make a trumpet to be blown before thee, as the hypocrites do in the synagogues, and in the streets, for to be praised of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Moffatt New Testament
When you give alms, make no flourish of trumpets like the hypocrites in the synagogues and the streets, so as to win applause from men; I tell you truly, they do get their reward.
Montgomery New Testament
"And whatever you give alms, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets, in order that men may praise them. In solemn truth I tell you they already have their reward in full.
NET Bible
Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.
New Heart English Bible
Therefore when you do merciful deeds, do not sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from people. Truly I tell you, they have received their reward.
Noyes New Testament
Therefore when thou doest alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Truly do I say to you, They have received their reward.
Sawyer New Testament
When, therefore, you give in charity, sound not a trumpet before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. I tell you truly, they have their reward.
The Emphasized Bible
When, therefore, thou mayest be doing an alms, do not sound a trumpet before thee, just as, the hypocrites, do in the synagogues and in the streets - that they may be glorified by men, - Verily, I say unto you, they are getting back their reward.
Thomas Haweis New Testament
Therefore when thou givest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily I say unto you, They receive their reward.
Twentieth Century New Testament
Therefore, when you do acts of charity, do not have a trumpet blown in front of you, as hypocrites do in the Synagogues and in the streets, that they may be praised by others. There, I tell you, is their reward!
Webster
Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward.
Weymouth New Testament
When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.
Williams New Testament
So whenever you do your deeds of charity, never blow your own horn in public, as the hypocrites are in the habit of doing in the synagogues and on the street corners, to be praised by the people. I solemnly say to you, they already have their reward.
World English Bible
Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.
Worsley New Testament
Therefore when thou dost an alms-deed, do not proclaim it abroad, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may be applauded by men. Verily I tell you, they have their reward.
Youngs Literal Translation
whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!
Themes
Adoption » Should produce » An avoidance of ostentation
Alms » Commandments and practices concerning
Display » In religious service
Glory » Temporal » Seek not, from man
Liberality » Should be exercised » Without ostentation
Ostentation » In religious service
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Topics
Interlinear
Poieo
me
Emprosthen
Poieo
En
ἐν
En
Usage: 2128
Doxazo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:2
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Charitable Giving
1 "Take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen by them, otherwise at least ye have no reward with your Father Who is in Heaven. 2 When, therefore, you are doing alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say to you, they receive their reward. 3 But, when you are doing alms, let not your left hand know what your right hand is doing,
Phrases
Names
Cross References
Matthew 6:5
"And, when ye pray, ye shall not be as the hypocrites; for they love to pray, standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men: verily I say to you, they have their reward.
Matthew 6:16
"And, when ye fast, be not as the hypocrites, of a sad countenance; for they disfigure their faces, that they may appear to men to fast. Verily I say to you, they receive their reward.
Matthew 5:18
For verily I say to you, till the heaven and the earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.
Matthew 7:5
Hypocrite! Cast out first the beam out of your own eye; and then you will see clearly to cast out the mote out of your brother's eye.
Matthew 15:7
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, saying,
Matthew 16:3
and in the morning, 'Today, a tempest; for red is the overcast heaven.' The face of the heaven, indeed, ye know how to discern, but the signs of the times ye can not discern.
Matthew 22:18
But Jesus, knowing their wickedness, said, "Why are ye tempting Me, hypocrites?
Matthew 23:6
and they love the first place in the feasts, and the front seats in the synagogues,
Matthew 23:13-29
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for ye do not enter, neither do ye suffer those who are entering in to enter.
Matthew 24:51
and will cut him asunder, and appoint his portion with the hypocrites. There will be the weeping, and the gnashing of teeth!"
Mark 7:6
And He said to them, "Well did Isaiah prophesy concerning you hypocrites, as it has been written, This people honor me with their lips; but their heart is far from Me.
Mark 12:39
and the first seats in the synagogues, and the first places at the feasts;
Luke 6:24
"But woe to you that are rich! because ye are receiving your consolation!
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, 'Brother, suffer me to cast out the mote that is in your eye,' when you yourself do not see the beam in your own eye? Hypocrite! cast first the beam out of your own eye, and then you will see clearly to cast out the mote that is in your brother's eye.
Luke 11:41
But give as alms the things within; and, behold, all things are clean to you.
Luke 11:43
"Woe to you Pharisees! because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces!
Luke 12:33
Sell what ye have, and give alms; make for yourselves purses that grow not old, a treasure unfailing in Heaven, where no thief approaches, nor moth corrupts;
Luke 12:56
Hypocrites! Ye know how to interpret the face of the earth and of the heavens but how is it ye know not how to interpret this time?
Luke 13:15
And the Lord answered him, and said, "Hypocrites! does not each one of you, on the sabbath, loose his ox or his ass from the stall; and, leading it away, water it?
Luke 20:46
"Beware of the scribes, who wish to walk about in long robes, and love salutations in the marketplaces, and first seats in the synagogues, and first places at feasts;
John 5:41
I receive not glory from men.
John 5:44
How can ye believe, who receive glory from one another, and the glory which is from God only ye seek not?
John 7:18
He that speaks from himself seeks his own glory; but He Who seeketh the glory of Him Who sent Him the Same is true, and there is no unrighteousness in Him.
John 13:29
for some thought, because Judas had the money-bag, that Jesus said to him, "Buy what we need for the feast," or that he should give something to the poor.
Acts 9:36
Now there was in Joppa a certain disciple, Tabitha by name, (which being translated means Dorcas): this woman was full of good works and alms which she was accustomed to do.
Acts 10:4
And he, looking intently on him, and becoming much afraid, said, "What is it, lord?" And he said to him, "Your prayers and alms went up for a memorial before God.
Acts 10:31
and says, 'Cornelius, your prayer was heard, and your alms were remembered before God.
Acts 11:29
And the disciples, according as any one of them was being prospered, determined, each of them, to send relief to the brethren dwelling in Judaea;
Acts 24:17
Now, after many years, I came to bring alms to my nation, and offerings;
Romans 12:8
or he that exhorts, in his exhortation; he that imparts, let him do it with liberality; he that presides, with diligence; he that shows mercy, with cheerfulness.
2 Corinthians 9:6-15
But I say this: He that sows sparingly shall also reap sparingly; and he that sows bountifully shall also reap bountifully.
Galatians 2:10
only they desired that we should remember the poor, which very thing I was also eager to do.
Ephesians 4:28
Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands that which is good, that he may have to impart to him that has need.
1 Thessalonians 2:6
nor seeking glory of men, neither from you, nor from others; though able to be in authority, as apostles of Christ.
1 Timothy 6:18
that they do good, that they be rich in good works, free to impart, liberal;
Hebrews 13:16
But, of well-doing, and contributing, be not forgetful; for with such sacrifices God is well-pleased.
James 2:15-16
If a brother or a sister be naked, and in want of daily food,
1 Peter 4:11
if anyone speaks, as uttering the oracles of God; if anyone ministers, ministering as of the strength which God supplieth; that in all things God may be glorified through Jesus Christ; to Whom is the glory and the dominion forever and ever. Amen.
1 John 3:17-19
But whosoever possesses the goods of the world, and beholds his brother having need, and shuts up his compassion from him, how does the love of God abide in him?