Parallel Verses
Weymouth New Testament
while the natural heirs of the Kingdom will be driven out into the darkness outside: there will be the weeping aloud and the gnashing of teeth."
New American Standard Bible
King James Version
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Holman Bible
International Standard Version
But the unfaithful heirs of that kingdom will be thrown into the darkness outside. In that place there will be wailing and gnashing of teeth."
A Conservative Version
but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness. There will be the weeping and the gnashing of teeth.
American Standard Version
but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Amplified
An Understandable Version
But the children who [are supposed to] belong to the kingdom will be thrown out into the outer darkness where there will be crying and excruciating pain."
Anderson New Testament
but the sons of the kingdom shall be cast into the darkness that is without. There shall be weeping and gnashing of teeth.
Bible in Basic English
But the sons of the kingdom will be put out into the dark, and there will be weeping and cries of pain.
Common New Testament
But the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
Daniel Mace New Testament
but the heirs to the kingdom shall be cast into the darkness without: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Darby Translation
but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Godbey New Testament
but the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness: and there shall be weeping and gnashing of teeth.
Goodspeed New Testament
while the heirs to the kingdom will be driven into the darkness outside, there to weep and grind their teeth!"
John Wesley New Testament
But the children of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Julia Smith Translation
But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; weeping shall be there, and gnashing of teeth.
King James 2000
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Lexham Expanded Bible
But the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!"
Modern King James verseion
But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of the kingdom shall be cast out into the utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth."
Moffatt New Testament
while the sons of the Realm will pass outside, into the darkness; there men will wail and gnash their teeth."
Montgomery New Testament
"but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; there will be the wailing and the gnashing of teeth."
NET Bible
but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth."
New Heart English Bible
but the sons of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
Noyes New Testament
But the sons of the kingdom will go out into the outer darkness; there will be wailing and gnashing of teeth.
Sawyer New Testament
but the children of the kingdom shall be cast into the darkness outside; there shall be weeping and gnashing of teeth.
The Emphasized Bible
Whereas, the sons of the kingdom, shall be cast forth into the darkness outside, - There, will be wailing and gnashing of teeth.
Thomas Haweis New Testament
But the children of the kingdom shall be cast into the outer darkness: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Twentieth Century New Testament
While the heirs to the Kingdom will be 'banished into the darkness' outside; there, there will be weeping and grinding of teeth."
Webster
But the children of the kingdom shall be cast out into utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Williams New Testament
while the heirs of the kingdom will be turned out into the darkness outside, where they will be weeping and grinding their teeth."
World English Bible
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
Worrell New Testament
but the sons of the Kingdom shall be cast out into the outer darkness; there will be the weeping, and the gnashing of teeth."
Worsley New Testament
and the children of the kingdom shall be cast out into the outer darkness; where there will be weeping and gnashing of teeth.
Youngs Literal Translation
but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness -- there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.'
Themes
Banishment » Future state of the wicked » Words of Christ concerning
Centurion » Of capernaum, comes to jesus in behalf of his servant
Darkness » Figurative of punishment
Darkness » Figurative » outer darkness,
Darkness » Degrees of, mentioned » Outer or extreme
Eternal » Wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God
Gnashing of teeth » In disappointment
Heathen » Divine revelations given to » The centurion at capernaum
Heathen » Instances of » The centurion at capernaum
Jesus Christ » Miracles of » Heals the centurion's servant
Jesus Christ » History of » Heals the servant of the centurion (near capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the centurion's servant
the Miracles of Christ » Centurion's servant healed
Prayer » Answered » Centurion for his servant
Punishment of the The Wicked » Future described as » Darkness
Servant » Bond » Kindness to » By the roman centurion
Teeth » Gnashing (grinding) of, usually signifying anger or extreme pain
the future » Punishment future state of the wicked » Words of Christ concerning
Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Described as banishment from God
Topics
Interlinear
De
Ekballo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:12
Verse Info
Context Readings
A Centurion's Slave Healed
11 And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens, 12 while the natural heirs of the Kingdom will be driven out into the darkness outside: there will be the weeping aloud and the gnashing of teeth." 13 And Jesus said to the Captain, "Go, and just as you have believed, so be it for you." And the servant recovered precisely at that time.
Phrases
Cross References
Matthew 25:30
But as for this worthless servant, put him out into the darkness outside: *there* will be the weeping and the gnashing of teeth.'
Matthew 13:42
and these they will throw into the fiery furnace. There will be the weeping aloud and the gnashing of teeth.
Matthew 13:50
and will throw them into the fiery furnace. There will be the weeping aloud and the gnashing of teeth."
Luke 13:28
"There will be the weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the Prophets in the Kingdom of God, and yourselves being driven far away.
Matthew 24:51
he will treat him with the utmost severity and assign him a place among the hypocrites: there will be the weeping and the gnashing of teeth.
Matthew 21:43
"That, I tell you, is the reason why the Kingdom of God will be taken away from you, and given to a nation that will exhibit the power of it.
Matthew 3:9-10
and do not imagine that you can say to yourselves, 'We have Abraham as our forefather,' for I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones.
Matthew 7:22-23
Many will say to me on that day, "'Master, Master, have we not prophesied in Thy name, and in Thy name expelled demons, and in Thy name performed many mighty works?'
Matthew 13:38
the field is the world; the good seed--these are the sons of the Kingdom; the darnel, the sons of the Evil one.
Matthew 22:12-13
"'My friend,' he said, 'how is it that you came in here without a wedding robe?'
Acts 3:25
"You are the heirs of the Prophets, and of the Covenant which God made with your forefathers when He said to Abraham, 'And through your posterity all the families of the world shall be blessed.'
Romans 9:4
To them belongs recognition as God's sons, and they have His glorious Presence and the Covenants, and the giving of the Law, and the Temple service, and the ancient Promises.
2 Peter 2:4
For God did not spare angels when they had sinned, but hurling them down to Tartarus consigned them to caves of darkness, keeping them in readiness for judgement.
2 Peter 2:17
These people are wells without water, mists driven along by a storm, men for whom the dense darkness has been reserved.
Jude 1:13
wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration.